Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "op dienstverleners geen eisen " (Nederlands → Duits) :

- In artikel 25 van de dienstenrichtlijn is bepaald dat de lidstaten erop moeten toezien dat op dienstverleners geen eisen van toepassing zijn die hen ertoe verplichten uitsluitend een bepaalde specifieke activiteit uit te oefenen of die het gezamenlijk of in partnerschap uitoefenen van verschillende activiteiten beperken.

– Artikel 25 der Dienstleistungsrichtlinie verpflichtet die Mitgliedstaaten sicherzustellen, dass die Dienstleistungserbringer keinen Anforderungen unterworfen werden, die sie verpflichten, ausschließlich eine bestimmte Tätigkeit auszuüben, oder die die gemeinschaftliche oder partnerschaftliche Ausübung unterschiedlicher Tätigkeiten beschränken.


Overeenkomstig het in B.2.1 geciteerde artikel 1 van de organieke wet van 8 juli 1976 is maatschappelijke dienstverlening een dienstverlening die wordt toegekend aan personen die, zonder die dienstverlening, geen menswaardig leven zouden kunnen leiden.

Gemäß dem in B.2.1 zitierten Artikel 1 des Grundlagengesetzes vom 8. Juli 1976 ist die Sozialhilfe eine Hilfe, die Personen gewährt wird, denen es ohne diese Hilfe unmöglich wäre, ein menschenwürdiges Leben zu führen.


Volgens de Commissie voldoen de eisen inzake rechtsvorm en aandeelhouderschap niet aan de in de dienstenrichtlijn (Richtlijn 2006/123/EG, artikel 15) gedefinieerde drieledige test, waarbij aan dienstverleners slechts eisen mogen worden opgelegd indien deze niet discriminerend zijn, gerechtvaardigd zijn om een dwingende reden van algemeen belang, en evenredig zijn.

Nach Auffassung der Kommission entsprechen diese Anforderungen an die Rechtsform und die Kapitalbeteiligung nicht dem Dreistufentest nach Artikel 15 der Dienstleistungsrichtlinie (Richtlinie 2006/123/EG), dem zufolge Dienstleister gewissen Anforderungen unterliegen dürfen, solange diese nicht diskriminierend, durch einen zwingenden Grund des Allgemeininteresses gerechtfertigt und verhältnismäßig sind.


Meer dan ooit kunnen goed geïnformeerde consumenten innovatie en groei stimuleren door kwaliteit en een degelijke dienstverlening te eisen.

Mehr denn je können gut informierte und sachkundige Verbraucher Innovation und Wachstum insofern fördern, als sie für ihr Geld entsprechende Qualität und Leistung verlangen.


De in bijlage I, deel 1, bedoelde paramaters inzake ecologisch ontwerp ten aanzien waarvan geen eisen inzake ecologisch ontwerp gelden.

die in Anhang I Teil 1 genannten Ökodesign-Parameter, für die keine Ökodesign-Anforderung erforderlich ist.


De in bijlage I, deel 1, bedoelde paramaters inzake ecologisch ontwerp ten aanzien waarvan geen eisen inzake ecologisch ontwerp gelden.

die in Anhang I Teil 1 genannten Ökodesign-Parameter, für die keine Ökodesign-Anforderung erforderlich ist.


Aangezien in de huidige communautaire wetgeving geen eisen worden gesteld met betrekking tot de uitvoer van GGO's naar derde landen (d.w.z. landen buiten de Unie), wordt de verordening beschouwd als een belangrijk gemeenschappelijk rechtskader om deze uitvoer te reguleren.

Da die geltenden Gemeinschaftsvorschriften keine Bestimmungen über Ausfuhren von GVO in Drittstaaten (d. h. Länder außerhalb der Union) enthalten, gilt die Verordnung als wichtiger gemeinsamer Rechtsrahmen für die Regelung solcher Ausfuhren.


(47) De lidstaten mogen dienstverleners geen toezichtverplichtingen van algemene aard opleggen. Dit geldt niet voor toezichtverplichtingen in speciale gevallen en doet met name geen afbreuk aan maatregelen van nationale autoriteiten in overeenstemming met de nationale wetgeving.

(47) Die Mitgliedstaaten sind nur dann gehindert, den Diensteanbietern Überwachungspflichten aufzuerlegen, wenn diese allgemeiner Art sind. Dies betrifft nicht Überwachungspflichten in spezifischen Fällen und berührt insbesondere nicht Anordnungen, die von einzelstaatlichen Behörden nach innerstaatlichem Recht getroffen werden.


Zonder objectieve rechtvaardiging mogen de beheerders van een luchthaven overeenkomstig artikel 86 van het EG-Verdrag bij een zelfde dienstverlening geen onderscheid maken tussen de verschillende luchtvaartmaatschappijen.

Artikel 86 EG-Vertrag verbietet es einer Flughafenverwaltungsgesellschaft, auf Luftverkehrsunternehmen bei gleichwertigen Leistungen ohne objektiven Grund unterschiedliche Bedingungen anzuwenden.


Het voorstel stelt geen eisen aan de inhoud of de interne organisatie van deze opleidingsvoorzieningen en -stelsels en heeft een "vrijwillig" karakter in die zin dat het niet alleen van toepassing is op alle jongeren die al recht hebben op communautaire steun bij transnationale mobiliteit in het kader van hun opleiding (zoals in het kader van het programma Leonardo da Vinci, dat al meer dan 100 000 jongeren heeft gesteund) maar ook op alle andere jongeren in opleiding die bijv. in het kader van bilaterale akkoorden een deel van hun opleiding in een andere lidstaat krijgen.

Das schließt auch höhere Ausbildung mit ein. Ohne in Inhalt oder innere Organisation der Rahmenbedingungen und Berufsbildungsstrukturen in den Mitgliedstaaten eingreifen zu wollen, hat dieser Entscheidungsvorschlag „freiwilligen" Charakter. Das heißt: er richtet sich sowohl an alle Jugendlichen, die bereits durch eine länderübergreifende Mobilitätsmaßnahme der Europäischen Gemeinschaft gefördert werden (z.B. die mehr als 100.000 Jugendlichen, die durch das Programm Leonardo da Vinci gefördert wurden), als auch an alle anderen Jugendlichen in Ausbildung, die z.B. aufgrund bilateraler Vereinbarungen ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op dienstverleners geen eisen' ->

Date index: 2024-10-04
w