Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «op diverse belangrijke terreinen » (Néerlandais → Allemand) :

Op diverse belangrijke terreinen van het communautaire milieubeleid zijn belangrijke bijdragen geleverd.

Zu verschiedenen wichtigen Bereichen der Umweltpolitik der Gemeinschaft lieferte sie wichtige Beiträge.


- concentratie van de inspanningen van de Unie op enkele bijzonder belangrijke terreinen, thema's en buitenlandse partners.

- Konzentration der Anstrengungen der Union auf bestimmte, besonders wichtige Bereiche, Themen und ausländische Partner.


De verlagingen die de Raad voorstelt in titel 02, brengen de realisatie van de Europa 2020-strategie op diverse belangrijke terreinen in gevaar, bijvoorbeeld het CIP (lijn 02 02 01) en ruimteonderzoek (lijnen 02 02 15 en 02 04 01 01), alsmede vervoersonderzoek (Galileo) (lijn 02 04 01 03) en steun voor het Europese GNSS-Agentschap (02 05 02 01).

Die Kürzungen des Rates unter Titel 02 gefährden die Verwirklichung der Strategie Europa 2020 in mehreren wichtigen Bereichen: CIP (Posten 02 02 01), Weltraumforschung (Posten 02 02 15 und 02 04 01 01), Forschung im Verkehrsbereich (Galileo) (Posten 02 04 01 03) und Unterstützung für die Agentur für das Europäische GNSS (02 05 02 01).


Met dit amendement wordt dit geremedieerd, door te eisen dat de Commissie op diverse belangrijke terreinen verslag uitbrengt, met de bedoeling dat zij daarna goed geplaatst is om nieuwe voorstellen bij het Parlement en de Raad in te dienen.

Diese Änderung schafft hier Abhilfe, indem von der Kommission verlangt wird, über mehrere wichtige Bereiche Bericht zu erstatten, damit sie dann in der Lage ist, dem Parlament und dem Rat neue Vorschläge zu unterbreiten.


Het voorstel omvat talrijke verwijzingen naar de comitologieprocedure, zodat op diverse belangrijke terreinen wijzigingen kunnen worden aangebracht zonder adequate controle.

Der Vorschlag enthält zahlreiche Verweise auf die Ausschussverfahren, durch die mehrere wichtige Bereiche ohne regelrechte Kontrolle geändert werden können.


Het is heel belangrijk dat in het verslag wordt benadrukt dat het buitenlandse en defensiebeleid van de EU vervlochten is met diverse uitermate belangrijke terreinen van het bestaan in de Europese Unie.

Im Bericht muss betont werden, dass die Außen- und Verteidigungspolitik der EU mit zahlreichen sehr wichtigen Bereichen des Lebens in der Europäischen Union verknüpft ist.


In dit onderdeel van het zevende kaderprogramma wordt steun verleend voor diverse vormen van transnationale samenwerking binnen de Europese Unie en daarbuiten op een aantal thematische gebieden die gelden als belangrijke terreinen van kennis- en technologie waar onderzoek van de hoogste kwaliteit moet worden ondersteund en versterkt om Europese sociale, economische, ecologische en industriële uitdagingen aan te gaan.

Mit diesem Teil des Siebten Rahmenprogramms werden verschiedene Formen der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit in der Union und darüber hinaus gefördert; Gegenstand dieser Zusammenarbeit sind mehrere Themenbereiche, die wichtigen Gebieten der Wissenschaft und Forschung entsprechen, in denen die Spitzenforschung unterstützt und gestärkt werden muss, damit die sozialen, wirtschaftlichen, ökologischen und industriellen Herausforderungen Europas bewältigt werden können.


Om die reden steunen wij het voorstel van de rapporteur om de Commissie op te roepen een uitputtende studie te laten uitvoeren naar de gevolgen van de toetreding van Turkije voor de EU, teneinde het Parlement en de Raad te informeren over de interne veranderingen die in de EU zullen moeten worden doorgevoerd en de noodzaak het huidige beleid te hervormen op de diverse belangrijke terreinen die ik heb genoemd.

Wir unterstützen deshalb den Vorschlag des Berichterstatters, die Kommission um eine gründliche Studie über die Auswirkung des Beitritts der Türkei zur Union zu ersuchen, aus der das Parlament und der Rat die von der Union durchzuführenden internen Veränderungen sowie die Notwendigkeit ableiten können, die derzeitige Politik in den verschiedenen von uns genannten Schlüsselbereichen zu reformieren.


In het kader van het programma „Samenwerking” moet ondersteuning worden verleend voor transnationale samenwerking op een geschikte schaal in de gehele Europese Unie en daarbuiten, op een aantal thematische gebieden die overeenstemmen met belangrijke terreinen van kennis- en technologiebevordering, waar onderzoek moet worden ondersteund en versterkt om Europese sociale, economische, ecologische, volksgezondheids- en industriële uitdagingen aan te pakken, het openbaar belang te dienen en de ontwikkelingslanden te helpen.

Im Bereich des Programms „Zusammenarbeit“ sollte die Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit in geeigneter Größenordnung in der Union und darüber hinaus in einer Reihe von Themenbereiche gefördert werden,, die wichtigen Gebieten des Wissenszuwachses und technologischen Fortschritts entsprechen und in denen die Forschung unterstützt und gestärkt werden sollte, damit den sozialen, wirtschaftlichen ökologischen, gesundheitspolitischen und industriellen Herausforderungen Europas begegnet, dem öffentlichen Wohl gedient und die Entwicklungsländer unterstützt werden können.


Het in 2001 gevoerde debat en de uit het beheer van de programma's getrokken lessen, met inbegrip van die van het afgelopen jaar, hebben aangetoond dat het voor een doelmatige besteding van de middelen noodzakelijk is dat de betrokken nationale en regionale autoriteiten uitdagingen aangaan op drie belangrijke terreinen:

Die Debatte von 2001 und die Lektionen aus der Durchführung der Programme, einschließlich jener des vergangenen Jahres, haben folgendes gezeigt: die effiziente Nutzung der Ressourcen erfordert, dass sich die betroffenen nationalen und regionalen Behörden Herausforderungen in drei Hauptbereichen stellen:


w