Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «op specifieke nationale kenmerken » (Néerlandais → Allemand) :

Daartoe moet de door een lidstaat opgestelde „verbintenis aangaande vertrouwen in de statistiek” (verbintenis), die recht doet aan de specifieke nationale kenmerken, een specifieke verbintenis van de regering van die lidstaat bevatten om de voorwaarden voor de toepassing van de Praktijkcode te verbeteren of te handhaven.

Daher sollten die „Verpflichtungen für zuverlässige Statistiken“ (im Folgenden „Verpflichtungen“) eines Mitgliedstaats unter Berücksichtigung der einzelstaatlichen Besonderheiten spezifische Zusagen der Regierung dieses Mitgliedstaats zur Verbesserung oder Erhaltung der Bedingungen für die Umsetzung des Verhaltenskodex enthalten.


Dit biedt de meeste voordelen, omdat de nationale regelgevende instanties ook het geschiktst zouden zijn om rekening te houden met specifieke nationale kenmerken bij (i) het reguleren van de toegang tot fysieke infrastructuren die door hun aard geografisch gezien beperkt blijven tot nationaal of regionaal niveau; en (ii) het ingaan op de vragen van consumenten binnen de nationale context (met name op taalgebied).

Dies hat Vorteile, denn die nationalen Regulierungsbehörden wären auch am besten in der Lage, die nationalen Besonderheiten zu berücksichtigen, wenn sie i) den Zugang zu physischen Infrastrukturen regulieren, die ihrer Natur nach geografisch auf die nationale oder regionale Ebene beschränkt sind, und ii) wenn sie sich mit Verbraucherfragen im nationalen Kontext (vor allem in ihrer Sprache) befassen.


De investeringsdimensie van een specifieke beleidsuitgave hangt in grote mate af van de kenmerken van de opzet ervan (conditionaliteit, duur, enz.), van de specifieke nationale context (complementariteit met andere beleidsgebieden) en van de omstandigheden in de tijd (conjunctuur, groeipad).

Die Investitionsdimension der Ausgaben für eine bestimmte Politik hängt ab von deren Ausgestaltung (z. B. Konditionalität, Dauer), dem spezifischen nationalen Kontext (Komplementarität mit anderen Politikbereichen) und zeitlich bedingten Faktoren (Konjunkturzyklus, Wachstumspfad).


Om rekening te houden met specifieke nationale kenmerken, moet de EBA ervoor zorgen dat in elke officiële taal van elke lidstaat die ook een officiële taal is van de van de instellingen van de Unie, voor elke dienst slechts één term wordt gebruikt.

Die EBA sollte sicherstellen, dass für jeden Dienst nur ein Begriff in der Amtssprache jedes Mitgliedstaats, die auch eine Amtssprache der Organe der Union ist, genutzt wird.


De Commissie heeft benadrukt dat de nationale onderzoeksstelsels dringend moeten worden hervormd om een grotere efficiëntie te garanderen en tegelijkertijd rekening te houden met de sterke punten en specifieke nationale kenmerken van elke lidstaat.

Die Kommission hat die Dringlichkeit einer Reform der nationalen Forschungssysteme hervorgehoben, um sie effizienter zu machen, wobei die Stärken und nationalen Besonderheiten jedes einzelnen Mitgliedsstaates zu berücksichtigen sind.


Zij doet recht aan de specifieke nationale kenmerken op het gebied van arbeidsverhoudingen en sociale dialoog.

Die Überprüfung trägt den nationalen Besonderheiten in Bezug auf die Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern und dem sozialen Dialog Rechnung.


11. ERKENT de noodzaak om de strategie te versterken, en daarbij in het bijzonder prioriteit te geven aan acties van de lidstaten en aan gemeenschappelijke en gecoördineerde maatregelen die op specifieke nationale kenmerken zijn afgestemd, kosteneffectief zijn en bijdragen tot een duurzaam energiesysteem, door middel van:

ERKENNT AN, dass die Strategie verstärkt werden muss, insbesondere indem den Aktionen der Mitgliedstaaten sowie gemeinsamen und koordinierten Maßnahmen Vorrang eingeräumt wird, die den einzelstaatlichen Besonderheiten Rechnung tragen, kosteneffizient sind und einen Beitrag zu einem nachhaltigen Energiesystem leisten, und zwar durch


Een soortgelijk probleem bestaat bij de opneming van accountantsberoepen in de richtlijn, rekening houdend met de specifieke nationale kenmerken van de organisatie en de rol van deze beroepen.

Ein ähnliches Problem besteht betreffend die Abdeckung der Buchprüfungsberufe durch die Richtlinie angesichts der einzelstaatlichen Besonderheiten bei der Organisation und der Aufgabe dieser Berufe.


4. IS HET ERMEE EENS dat er op communautair niveau een doeltreffende en dynamische evaluatie van de gevolgen voor de mededinging en de prestaties van de diensten van algemeen belang moet plaatsvinden, waarbij terdege rekening wordt gehouden met specifieke nationale, regionale en plaatselijke kenmerken en bevoegdheden;

4. ERKENNT AN, dass auf Gemeinschaftsebene unter gebührender Berücksichtigung der nationalen, regionalen und lokalen Besonderheiten und Zuständigkeiten eine wirksame und dynamische Bewertung der Leistungen der Daseinsvorsorge und ihrer Auswirkungen auf den Wettbewerb vorgenommen werden muss;


- alle energiebronnen moeten op hun specifieke merites worden beoordeeld, rekening houdend met de eisen van duurzame groei, waarbij de nationale kenmerken en nationale voorkeuren wat betreft de juiste energiemix naar behoren in acht worden genomen.

Jeder Energieträger ist unter Berücksichtigung seiner jeweiligen Vorzüge einzusetzen, wobei dem Erfordernis der nachhaltigen Entwicklung Rechnung zu tragen ist; zugleich müssen die nationalen Gegebenheiten und die nationalen Präferenzen bezüglich der jeweils angemessenen Energiepalette gebührend berücksichtigt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'op specifieke nationale kenmerken' ->

Date index: 2021-05-13
w