Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdat dit soort misdaden nooit » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad moet dit besluit van het Europees Parlement onverwijld ten uitvoer leggen, opdat dit soort misdaden nooit meer wordt gepleegd.

Der Rat muss diese Entscheidung des Europäischen Parlaments unverzüglich umsetzen, so dass sich solche Verbrechen in der Zukunft nicht wiederholen können.


Afgezien van deze pijnlijke overwegingen is de Fractie Unie voor een Europa van Nationale Staten van mening dat de herinnering aan de in het kamp Auschwitz-Birkenau gepleegde misdaden levend moet worden gehouden, opdat een dergelijke genocide nooit meer zal plaatsvinden.

Ungeachtet dieser schmerzlichen Überlegungen ist die Fraktion Union für das Europa der Nationen jedoch der Ansicht, dass die Erinnerung an das enorme Ausmaß der Verbrechen im Lager Auschwitz-Birkenau wach gehalten werden sollte, damit es nie wieder zu solch einem Völkermord kommen kann.


Dit is slechts een voorbeeld, maar zoals u weet kan het Europees aanhoudingsbevel enkel worden toegepast op één categorie van misdaden, namelijk de ernstige strafbare feiten. Het geeft aan dat de lidstaten, waar ik een beroep op doe, bereid moeten zijn om hun nationale strafwetgevingen zodanig aan te passen dat dit soort misdrijven eindelijk ernstige strafbare feiten worden genoemd, wat thans in sommige lidstaten gebeurt. Zodoende verkrijgt de Europese samenwerking instrumenten die we ten slotte in het leven hebben ...[+++]

Das ist nur ein Beispiel, doch wie Sie wissen, gilt der europäische Haftbefehl nur für eine Kategorie von Straftaten, nämlich die schweren, und er beweist, dass die Mitgliedstaaten willens sind – und ich ermuntere sie dazu –, ihre nationalen Strafgesetze zu verschärfen, um endlich, wie in manchen Mitgliedstaaten bereits geschehen, diese Handlungen als wirklich schwere Straftaten einzustufen, damit die von uns geschaffenen Instrumente der europäischen Zusammenarbeit schließlich greifen können.


Overigens kan de eventuele psychische nood van de afnemers nooit een rechtvaardiging vormen voor dit soort misdaden. Maar we moeten in de eerste plaats onze aandacht richten op de economische ellende van de ouders die zich gedwongen zien hun kinderen uit te buiten om te kunnen overleven, en op verwaarloosde en verlaten kinderen die geen houvast en geen bescherming meer hebben en die denken dat dit de enige uitweg is.

Doch müssen wir unsere Aufmerksamkeit vor allem auf die wirtschaftliche Not der Eltern richten, die dazu verleitet werden, ihre Kinder auszunutzen, um zu überleben, und auch auf das Elend der sich selbst überlassenen Kinder, die, schutzlos und ohne moralische Orientierungspunkte, glauben, daß dies die einzige Möglichkeit sei, um ihr Elend zu überwinden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdat dit soort misdaden nooit' ->

Date index: 2021-04-06
w