Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzienlijke wijziging
Algemene
Algemene administratieve opdracht
Hernieuwbare opdracht
Missie
Opdracht
Opdracht
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Opdracht van de leiding
Opdracht van ondertekening
Plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging
Uitvoeringsbevel

Vertaling van "opdracht aanzienlijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben




plaatsen van een opdracht buiten de vrije mededinging | plaatsen van een opdracht volgens de niet-mededingingsprocedure

außerwettbewerbliche Vergabe | nicht-wettbewerbliche Vergabe


algemene | algemene administratieve opdracht | door de leiding uitgevaardigde opdracht //

Allgemeine Verwaltungsmaßnahme


opdracht van de leiding | uitvoeringsbevel | uitvoeringsbevel/-opdracht

Durchführungsverordnung


opdracht van ondertekening

Übertragung der Unterschriftsvollmacht






opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


missie (nom féminin) | opdracht (nom féminin)

Mission (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband dient artikel 67 van Richtlijn 2014/24/EU in zijn geheel te worden overgenomen, met inbegrip van lid 2, onder b) ervan, waarin onder de gunningscriteria een in de rechtspraak geformuleerd criterium wordt genoemd, te weten „de kwalificatie en de ervaring van het personeel voor de uitvoering van de opdracht, wanneer de kwaliteit van dat personeel een aanzienlijke invloed kan hebben op het niveau van de uitvoering van de opdracht”.

Diesbezüglich sollte Artikel 67 der Richtlinie 2014/24/EU in seiner Gesamtheit, einschließlich Absatz 2 Buchstabe b, übernommen werden, der bei den Vergabekriterien ein durch die Rechtsprechung herausgearbeitetes Kriterium enthält, nämlich „Qualifikation und Erfahrung des mit der Ausführung des Auftrags betrauten Personals, wenn die Qualität des eingesetzten Personals erheblichen Einfluss auf das Niveau der Auftragsausführung haben kann“.


6. stelt vast dat de Dienst 16 300 000 EUR aan vastgelegde kredieten (19,64 % van de totale vastgelegde kredieten) overdroeg naar 2013; stelt vast dat deze overdrachten hoofdzakelijk titel II (andere administratieve uitgaven, 4 200 000 EUR) en titel III (operationele activiteiten, 11 200 000 EUR) betreffen; begrijpt dat deze overdrachten hoofdzakelijk betrekking hebben op de nieuwe opdracht die in juni 2012 aan de Dienst werd toegekend: het beheer van het Europees Cybercriminaliteitscentrum; begrijpt dat de uitvoering van deze opdracht heeft geleid tot aanzienlijke vastleggi ...[+++]

6. stellt fest, dass das Amt 16 300 000 EUR der Mittelbindungen (19,64 % der Mittelbindungen insgesamt) auf das Jahr 2013 übertragen hat; stellt fest, dass diese Übertragungen vor allem Titel II – sonstige Verwaltungsausgaben – (4 200 000 EUR) und Titel III – operative Tätigkeiten – (11 200 000 EUR) betreffen; nimmt zur Kenntnis, dass diese Übertragungen vor allem mit der neuen Aufgabe – Betrieb des Europäischen Zentrums zur Bekämpfung der Cyberkriminalität – zusammenhängen, mit der das Amt im Juni 2012 betraut wurde; nimmt zur Kenntnis, dass die Durchführung dieser Aufgabe erhebliche Mittelbindungen am Ende des Jahres zur Folge hatte ...[+++]


de organisatie, de kwalificatie en de ervaring van het personeel voor de uitvoering van de opdracht, wanneer de kwaliteit van dat personeel een aanzienlijke invloed kan hebben op het niveau van de uitvoering van de opdracht, of

Organisation, Qualifikation und Erfahrung des mit der Durchführung des Auftrags betrauten Personals, wenn die Qualität des eingesetzten Personals erheblichen Einfluss auf das Niveau der Auftragsausführung haben kann oder


de organisatie, de kwalificatie en de ervaring van het personeel voor de uitvoering van de opdracht, wanneer de kwaliteit van dat personeel een aanzienlijke invloed kan hebben op het niveau van de uitvoering van de opdracht, of

Organisation, Qualifikation und Erfahrung des mit der Durchführung des Auftrags betrauten Personals, wenn die Qualität des eingesetzten Personals erheblichen Einfluss auf das Niveau der Auftragsausführung haben kann oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de organisatie, de kwalificatie en de ervaring van het personeel voor de uitvoering van de opdracht, wanneer de kwaliteit van dat personeel een aanzienlijke invloed kan hebben op het niveau van de uitvoering van de opdracht ; of

Organisation, Qualifikation und Erfahrung des mit der Ausführung des Auftrags betrauten Personals, wenn die Qualität des eingesetzten Personals erheblichen Einfluss auf das Niveau der Auftragsausführung haben kann, oder


Indien er aanzienlijke verschillen zijn tussen de vertaling en de in opdracht van de autoriteit uitgevoerde gewaarmerkte of officiële vertaling, d.w.z. indien de vertaling onvolledig, onbegrijpelijk of misleidend is, kan de autoriteit de kosten van de vertaling van de overlegger terugvorderen.

Bestehen zwischen der Übersetzung und der von der Behörde veranlassten beglaubigten oder amtlichen Übersetzung erhebliche Unterschiede, d. h. ist die Übersetzung unvollständig, unverständlich oder irreführend, kann die Behörde die Erstattung der Kosten der Übersetzung durch den Vorlegenden verlangen .


de opdracht betrekking heeft op zeer complexe zaken of zaken waarvoor een beroep moet worden gedaan op een nieuwe technologie, en daardoor aanzienlijke technische onzekerheden met zich meebrengt, of

der Auftrag höchst komplexe Sachverhalte oder Sachverhalte betrifft, die den Einsatz einer neuartigen Technologie erfordern, so dass erhebliche technische Unsicherheitsfaktoren bestehen, oder


82. onderstreept dat elke fase van de plaatsing van overheidsopdrachten (een eerste inventarisatie van de behoeften, voorbereiden van de aanbesteding, het uitschrijven van een aanbestedingsprocedure, contact opnemen met de inschrijvers, openen van de inschrijvingen, het evalueren van de inschrijvingen, het gunnen van de opdracht, het sluiten van contracten) vanwege de complexe juridische achtergrond en de bijzonder complexe werkelijke behoeften aanzienlijke risico's inhoudt ten aanzien van de verwezenlijking van de vooropgestelde doel ...[+++]

82. betont, dass infolge eines komplexen Rechtsrahmens und von Sachzwängen auf jeder Stufe des Auftragsvergabeverfahrens (von der ersten Bedarfsfeststellung über die Vorbereitung der Ausschreibung, die Verfassung der Ausschreibungen und des Lastenhefts, die Kontakte mit den Bietern, die Öffnung der Angebote, die Bewertung der Angebote, die Auftragsvergabe bis zum Vertragsabschluss) erhebliche Risiken für die Verwirklichung der genannten Ziele bestehen;


« 2.1. de opdracht om de levering van een dienst of dienstenpakket die - bij voortzetting - zou leiden tot een aanzienlijke verstoring van de mededinging te staken of uit te stellen zolang niet wordt voldaan aan de toegangsverplichtingen die na een marktanalyse uitgevoerd overeenkomstig artikel 66 en volgende zijn opgelegd; »

« 2.1 die Anordnung, wonach die Erbringung eines Dienstes oder eines Pakets von Diensten, die - wenn sie fortgeführt würden - zu einer spürbaren Beeinträchtigung des Wettbewerbs führen würden, bis zur Erfüllung der Zugangsverpflichtungen, die nach einer Marktanalyse gemäss Artikel 66 ff. auferlegt wurden, einzustellen oder aufzuschieben ist; »


opdracht om de levering van een dienst of dienstenpakket te staken die bij voortzetting zou leiden tot een aanzienlijke verstoring van de mededinging, zolang de toegangsverplichtingen die na een marktanalyse uitgevoerd overeenkomstig artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn) zijn opgelegd, niet worden nageleefd.

Anordnungen, wonach die Erbringung eines Dienstes oder eines Pakets von Diensten, die — wenn sie fortgeführt würden — zu einer spürbaren Beeinträchtigung des Wettbewerbs führen würden, bis zur Erfüllung der Zugangsverpflichtungen, die nach einer Marktanalyse nach Artikel 16 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) auferlegt wurden, einzustellen oder aufzuschieben ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht aanzienlijk' ->

Date index: 2023-02-19
w