Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opdracht gegeven overeenstemming " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
combinatie van leveranciers waaraan de opdracht wordt gegeven

Bietergemeinschaft,der der Auftrag erteilt worden ist
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor 1 juli 2018 bepaalt elk vrij kinderbijslagfonds, erkend krachtens de AKBW, ten opzichte van welke subportefeuilles, samengesteld in overeenstemming met het eerste lid, en via welke regionale rechtsopvolgers het vanaf 1 januari van het jaar van de overname in een gegeven deelentiteit het zijn opdracht van betaling van de kinderbijslag zal voortzetten.

Vor dem 1. Juli 2018 bestimmen alle aufgrund des AFBG anerkannten freien Kindergeldkassen für welche gemäß Absatz 1 aufgestellten Unterordner und über welchen regionalen Nachfolger sie ihren Auftrag der Kindergeldzahlung ab dem 1. Januar des Jahres der Übernahme von einer bestimmten Gebietskörperschaft fortsetzen werden.


Zij hebben daartoe het Comité van permanente vertegenwoordigers/het Gemengd Comité de opdracht gegeven overeenstemming te bereiken over de belangrijkste elementen van deze gemeenschappelijke aanpak vóór de volgende ministeriële JBZ-trojka EU/VS, die op 13 maart 2008 plaatsvindt.

Sie wiesen den Ausschuss der Ständigen Vertreter/Gemischten Ausschuss zu diesem Zweck an, sich im Vorfeld der für den 13. März 2008 anberaumten nächsten JI-Minister-Tagung zwischen der EU (vertreten durch die Troika) und den USA auf die wichtigsten Elemente dieses gemeinsamen Ansatzes zu einigen.


In overeenstemming met deze bepaling heeft de Commissie opdracht gegeven voor een twaalf maanden durende studie om na te gaan hoe de vuurwapenrichtlijn en de daaropvolgende wijziging ervan zijn toegepast en in hoeverre dit rechtskader heeft bijgedragen tot de verwezenlijking van de twee algemene doelstellingen, een goede werking van de interne markt te waarborgen en te zorgen voor een hoog niveau van veiligheid in de EU.

In Übereinstimmung mit der Richtlinie gab die Kommission 2014 eine zwölfmonatige Studie in Auftrag, um bewerten zu lassen, wie die Feuerwaffen-Richtlinie und ihre nachfolgenden Änderungen umgesetzt wurden und inwiefern dieser Rechtsrahmen den beiden allgemeinen Zielen, das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes sicherzustellen und ein hohes Sicherheitsniveau in der EU zu erreichen, gerecht wurde.


Deze zijn gebaseerd op een voorbereidende studie[31] waarvoor opdracht is gegeven in het kader van het ITS-actieplan[32] en zijn in overeenstemming met artikel 10 van de ITS-richtlijn.

Sie beruhen auf einer vorbereitenden Untersuchung[31], die im Rahmen des IVS-Aktionsplans[32] veranlasst worden war, und stehen im Einklang mit Artikel 10 der IVS-Richtlinie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze zijn gebaseerd op een voorbereidende studie[31] waarvoor opdracht is gegeven in het kader van het ITS-actieplan[32] en zijn in overeenstemming met artikel 10 van de ITS-richtlijn.

Sie beruhen auf einer vorbereitenden Untersuchung[31], die im Rahmen des IVS-Aktionsplans[32] veranlasst worden war, und stehen im Einklang mit Artikel 10 der IVS-Richtlinie.


4) De Europese Raad van Stockholm van 23 en 24 maart 2001 heeft de Raad de volgende opdracht gegeven: "Op basis van de technische werkzaamheden die op deskundigenniveau zijn uitgevoerd, en alle bovengenoemde factoren in aanmerking nemend verzoekt de Europese Raad de Raad om voor eind 2001, in het licht van een evaluatie van de alternatieven, overeenstemming te bereiken over parameters voor de modernisering van Verordening (EEG) nr. 1408/71 betreffende de coördinatie van de socialezekerheidsstelsels, teneinde de Ra ...[+++]

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung vom 23. und 24. März 2001 in Stockholm dem Rat den folgenden Auftrag erteilt: "Auf der Grundlage der fachlichen Arbeit auf Expertenebene und unter Berücksichtigung aller oben angeführten Faktoren (...) ersucht der Europäische Rat den Rat, bis Ende 2001 im Lichte der Überprüfung der verschiedenen Optionen Parameter für die Modernisierung der Verordnung Nr. 1408/71 zur Koordinierung der Systeme der sozialen Sicherheit zu vereinbaren, damit der Rat und das Europäische Parlament die Verordnung zügig annehmen können" (Nr. 33 der Schlussfolgerungen) -


31. verzoekt de Commissie het door de Europese Gemeenschap in opdracht gegeven visserijonderzoek op drie punten te herzien: wetenschappelijke studies en wetenschappelijk onderzoek moeten op grotere schaal worden verspreid en transparanter worden; multidisciplinair (niet louter biologisch) onderzoek, moet worden aangemoedigd met speciale aandacht voor het bereiken van overeenstemming met vertegenwoordigende organisaties van de visserijsector en gericht op vismethoden ter voorkoming van de vang ...[+++]

31. fordert die Kommission auf, eine Revision der von der Europäischen Gemeinschaft in Auftrag gegebenen Fischereiforschung in drei Bereichen vorzunehmen: die Verbreitung von wissenschaftlichen Studien und Forschungsarbeiten soll verstärkt und transparenter werden, die multilaterale Forschung - nicht nur die biologische Forschung - ist zu fördern, unter besonderer Berücksichtigung der Notwendigkeit, zu einer Vereinbarung mit den Fischereiverbänden zu gelangen, insbesondere im Hinblick auf Fangmethoden zur Vermeidung der Anlandung von untermaßigen Fischen, sowie die Erforschung neuer Fischarten, die in einer schwierigen Meeresumwelt überl ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van de stand van zaken aangaande het voorstel voor een richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus, en het Comité van permanente vertegenwoordigers opdracht gegeven om de werkzaamheden inzake deze richtlijn voort te zetten, opdat tijdens het Ierse voorzitterschap overeenstemming kan worden bereikt.

Der Rat nahm Kenntnis vom Sachstand hinsichtlich des Vorschlags für eine Richtlinie des Rates über Mindestnormen für Verfahren in den Mitgliedstaaten zur Zuerkennung oder Aberkennung der Flüchtlingseigenschaft und beauftragte den Ausschuss der Ständigen Vertreter, die Beratungen über die Richtlinie im Hinblick darauf fortzusetzen, dass unter der irischen Ratspräsidentschaft eine Einigung erzielt wird.


De Raad heeft het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht gegeven om, in het licht van de resultaten van deze werkgroep, de oplossingen te bestuderen die zich aandienen voor de toekomst van INTAS, ten einde tijdens zijn volgende zitting tot overeenstemming over deze kwestie te komen.

Der Rat hat den Ausschuß der Ständigen Vertreter beauftragt, anhand der Ergebnisse dieser Arbeitsgruppe die Optionen für die Zukunft der INTAS zu prüfen, damit er auf seiner nächsten Tagung eine Einigung über diese Frage erzielen kann.


- VERORDENING MEDA De Raad heeft geconstateerd dat het onmogelijk is in deze zitting tot een overeenstemming over de verordening MEDA te komen en heeft daarom het Comité van Permanente Vertegenwoordigers opdracht gegeven verder te zoeken naar een oplossing voor het belangrijkste onopgeloste vraagstuk. Dit heeft betrekking op de schorsing van steunmaatregelen in geval van schending van de mensenrechten en de democratische beginselen (besluit met gekwalificeerde meerderheid of met eenparigheid).

- MEDA-VERORDNUNG Da der Rat festgestellt hatte, daß auf dieser Tagung keine Einigung über die MEDA-Verordnung erzielt werden konnte, beauftragte er den Ausschuß der Ständigen Vertreter, sich weiterhin um eine Lösung für die wichtigste noch ungeklärte Frage zu bemühen. Es geht dabei um das Verfahren für die Aussetzung der Hilfe bei Verstößen gegen die Menschenrechte und die demokratischen Prinzipien (mit qualifizierter Mehrheit oder einstimmig zu fassender Beschluß).




Anderen hebben gezocht naar : opdracht gegeven overeenstemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht gegeven overeenstemming' ->

Date index: 2021-11-03
w