Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemene
Algemene administratieve opdracht
De opdracht vrij gunnen
Hernieuwbare opdracht
Missie
Opdracht
Opdracht
Opdracht geven voor de bouw van decors
Opdracht geven voor de bouw van sets
Opdracht geven voor de constructie van decors
Opdracht geven voor decorbouw
Opdracht op grond van werkelijke uitgaven
Opdracht van de leiding
Opdracht van ondertekening
Opdracht volgens prijslijst
Uitvoeringsbevel

Vertaling van "opdracht te gunnen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets

Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben


algemene | algemene administratieve opdracht | door de leiding uitgevaardigde opdracht //

Allgemeine Verwaltungsmaßnahme


opdracht van de leiding | uitvoeringsbevel | uitvoeringsbevel/-opdracht

Durchführungsverordnung


opdracht van ondertekening

Übertragung der Unterschriftsvollmacht




opdracht op grond van werkelijke uitgaven

Auftrag aufgrund überprüfter Auslagen


opdracht volgens prijslijst

Auftrag laut Preisaufstellung




missie (nom féminin) | opdracht (nom féminin)

Mission (nom féminin)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van een aanbestedingsprocedure mag de aanbestedende dienst de opdracht uitsluitend gunnen aan geregistreerde bedrijven uit specifieke categorieën, naargelang het bedrag dat voor de te gunnen opdracht is voorzien.

Bei öffentlichen Ausschreibungen haben die Vergabebehörden die Möglichkeit, nur diejenigen Unternehmen zuzulassen, die in der für den entsprechenden Auftrag eingeplanten Budgetklasse registriert sind.


de aanbestedende dienst de aankondiging van de gegunde opdracht bekendmaakte overeenkomstig artikelen 50 en 51 van Richtlijn ././EU of de artikelen 31 en 32 van Richtlijn ././EU *, mits deze aankondiging ook de rechtvaardiging bevat van de beslissing van de aanbestedende dienst om de opdracht te gunnen zonder voorafgaande bekendmaking van een aankondiging van de opdracht in het Publicatieblad van de Europese Unie ; of

der öffentliche Auftraggeber eine Bekanntmachung über die Auftrags- oder Konzessionsvergabe gemäß den Artikeln 50 und 51 der Richtlinie ././EU beziehungsweise gemäß den Artikeln 31 und 32 der Richtlinie ././EU * veröffentlicht hat, sofern darin die Entscheidung des öffentlichen Auftraggebers begründet wird, einen Auftrag ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union zu vergeben, oder


1. De aanbestedende instanties kunnen, in het geval van opdrachten die voor verschillende activiteiten moeten gelden, besluiten per afzonderlijke activiteit afzonderlijke opdrachten te gunnen of één enkele opdracht te gunnen.

1. Bei Aufträgen, die mehrere Tätigkeiten betreffen, können die Auftraggeber beschließen, einen getrennten Auftrag für die Zwecke jeder einzelnen Tätigkeit oder einen einzigen Auftrag zu vergeben.


‐ de aanbestedende instantie de aankondiging van de gegunde opdracht bekendmaakte overeenkomstig de artikelen 70 en 71 van Richtlijn ././EU of de artikelen 31 en 32 van Richtlijn ././EU * op voorwaarde dat deze aankondiging ook de rechtvaardiging bevat van de beslissing van de aanbestedende instantie om de opdracht te gunnen zonder voorafgaande bekendmaking van een aankondiging in het Publicatieblad van de Europese Unie; of

der Auftraggeber eine Vergabebekanntmachung gemäß den Artikeln 70 und 71 der Richtlinie ././EU oder gemäß den Artikeln 31 und 32 der Richtlinie ././EU * veröffentlicht hat, sofern darin die Entscheidung des Auftraggebers begründet wird, einen Auftrag oder eine Konzession ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union zu vergeben, oder


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deze gevallen moet de toepassing van deze richtlijn achterwege kunnen blijven, mits het plaatsenvan een aparte opdracht objectief gerechtvaardigd is en de beslissing om één enkele opdracht te gunnen niet is ingegeven door het oogmerk opdrachten van de toepassing van deze richtlijn of van Richtlijn 2009/81/EG van het Europees Parlement en de Raad uit te zonderen.

In diesen Fällen sollte die Nichtanwendung dieser Richtlinie möglich sein, vorausgesetzt die Vergabe eines einzelnen Auftrags ist aus objektiven Gründen gerechtfertigt und der Beschluss, einen einzelnen Auftrag zu vergeben, wurde nicht mit der Absicht getroffen, den Auftrag von der Anwendung dieser Richtlinie oder der Richtlinie 2009/81/EG des Europäischen Parlaments und des Rates auszuschließen.


- de aanbestedende dienst de aankondiging van de gegunde opdracht bekendmaakte overeenkomstig artikel 22, lid 4, en artikelen 23 en 24 van deze richtlijn, op voorwaarde dat deze aankondiging ook de rechtvaardiging bevat van de beslissing van de aanbestedende dienst om de opdracht te gunnen zonder voorafgaande bekendmaking van een aankondiging van de opdracht in het Publicatieblad van de Europese Unie; of

– der öffentliche Auftraggeber eine Bekanntmachung über die Auftragsvergabe gemäß Artikel 22 Absatz 4 und den Artikeln 23 und 24 veröffentlicht hat, sofern darin die Entscheidung des öffentlichen Auftraggebers begründet wird, einen Auftrag ohne vorherige Veröffentlichung einer Bekanntmachung im Amtsblatt der Europäischen Union zu vergeben, oder


Overeenkomstig de richtlijn inzake overheidsopdrachten voor dienstverlening (92/50/EEG) mag een aanbestedende dienst in buitengewone gevallen een overheidsopdracht voor dienstverlening volgens de zogenaamde procedure van gunning via onderhandelingen met voorafgaande bekendmaking gunnen wanneer wegens de aard van de te verlenen dienst de specificaties voor de opdracht niet voldoende nauwkeurig kunnen worden vastgesteld om de opdracht te gunnen door de keuze van de economisch voordeligste aanbieding, zoals het geval is bij openbare of niet-openbare procedures.

Gemäß der Richtlinie über die Vergabe öffentlicher Dienstleistungsaufträge (92/50/EWG) kann eine Vergabebehörde in Ausnahmefällen einen öffentlichen Dienstleistungsauftrag im so genannten Verhandlungsverfahren mit vorheriger Veröffentlichung einer Bekanntmachung vergeben, wenn die zu erbringende Dienstleistung nur unzureichend beschrieben werden kann und es daher unmöglich ist, den Auftrag durch Auswahl des wirtschaftlich günstigsten Angebots zu vergeben, wie es bei offenen oder nicht offenen Verfahren der Fall ist. Der Auftraggeber muss begründen, warum er den Auftrag im Wege des Verhandlungsverfahrens vergibt.


Met de nieuwe communautaire teksten wordt ook beoogd meer duidelijkheid te scheppen omtrent de criteria voor het gunnen van de opdracht en de selectie van de inschrijvers, teneinde de aanbestedingsprocedure doorzichtiger te maken en corruptie en georganiseerde misdaad beter te kunnen bestrijden,

Zur Verbesserung der Transparenz und zur Verhütung von Korruption und organisierter Kriminalität stellen die neuen Vorschriften auf klarere Kriterien für die Vergabe der Aufträge und die Auswahl der Bieter ab.


Teneinde de aanbestedingsprocedure doorzichtiger te maken en corruptie en georganiseerde misdaad beter te bestrijden, voorziet het pakket wetgeving ook in maatregelen die erop gericht zijn de criteria voor het gunnen van de opdracht en de selectie van de inschrijvers duidelijker te maken.

Mit dem Ziel der Verbesserung der Transparenz beim Vergabeverfahren und der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität umfasst das Paket auch Maßnahmen, die auf klarere Kriterien für die Vergabe des Auftrags und die Auswahl der Bieter abzielen.


Teneinde de aanbestedingsprocedure doorzichtiger te maken en corruptie en georganiseerde misdaad beter te bestrijden, voorziet het pakket wetgeving ook in maatregelen die erop gericht zijn de criteria voor het gunnen van de opdracht en de selectie van de inschrijvers duidelijker te maken.

Mit dem Ziel der Verbesserung der Transparenz beim Vergabeverfahren und der Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität umfasst das Paket auch Maßnahmen, die auf klarere Kriterien für die Vergabe des Auftrags und die Auswahl der Bieter abzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht te gunnen' ->

Date index: 2023-10-22
w