Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opdracht van politie der luchtwegen
Opdracht van politie der spoorwegen
Opdracht van politie der zeevaart

Vertaling van "opdracht van politie der zeevaart " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
opdracht van politie der zeevaart

seefahrtpolizeilicher Auftrag


opdracht van politie der luchtwegen

luftfahrtpolizeilicher Auftrag


opdracht van politie der spoorwegen

eisenbahnpolizeilicher Auftrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Jacek Olgierd Kurski, dat op 16 januari 2013 werd ingediend door de procureur-generaal van de Republiek Polen in verband met een verzoek van 2 januari 2013 van het hoofd van de preventieafdeling van het landelijk hoofdbureau van de politie, handelend in opdracht van de hoofdinspecteur van politie, en van de ontvangst waarvan op 4 februari 2013 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,

– befasst mit einem von der Generalstaatsanwaltschaft der Republik Polen am 16. Januar 2013 übermittelten und durch einen Antrag vom 2. Januar 2013 des Direktors des Büros für die Prävention und den Straßenverkehr des Obersten Polizeipräsidiums, handelnd im Namen des Polizeipräsidenten, ergänzten Antrag auf Aufhebung der Immunität von Jacek Olgierd Kurski, der am 4. Februar 2013 im Plenum bekannt gegeben wurde,


De regering gaf 3000 leden van de federale politie van de staat Mexico opdracht om hard op te treden. Daarbij werden ongeveer 279 arrestaties verricht. Onder meer drie EU-burgers werden aangehouden: Samantha Diezmar (Duitsland), Maria Sastres Torrida (Spanje) en Cristina Vals Fernández (Spanje).

Von der Regierung wurde ein brutaler Polizeieinsatz angeordnet, an dem 3000 Angehörige der Bundespolizei des Staates Mexiko beteiligt waren und bei dem es zu rund 279 Verhaftungen kam. Unter den Festgenommenen befanden sich drei Bürgerinnen der Europäischen Union: Samantha Diezmar (Deutschland), Maria Sastres Torrida (Spanien) und Cristina Vals Fernández (Spanien), die rücksichtslos misshandelt, erniedrigt und schließlich abgeschoben wurden.


« De rijkswacht is belast met de uitoefening van de opdrachten inzake politie der zeevaart en politie der scheepvaart, zonder afbreuk te doen aan door de wet aan bepaalde agenten van de bevoegde openbare besturen toegekende politiebevoegdheden».

« Die Gendarmerie ist mit der Ausführung der seefahrtpolizeilichen und schiffahrtspolizeilichen Aufträge betraut, unbeschadet der Polizeibefugnisse, die bestimmten Bediensteten der zuständigen öffentlichen Verwaltungen durch das Gesetz zuerkannt werden».


De personeelscategorie met bijzondere politiebevoegdheid, bedoeld in het bestreden artikel 11, § 2, tweede lid, van de wet op de rijkswacht, beschikt bijgevolg, wat de uitoefening van de opdrachten inzake politie der zeevaart en politie der scheepvaart betreft, over dezelfde algemene politiebevoegdheden als de andere rijkswachters van het operationeel korps.

Die Personalkategorie mit besonderer Polizeibefugnis, auf die sich der angefochtene Artikel 11 § 2 Absatz 2 des Gesetzes über die Gendarmerie bezieht, verfügt folglich hinsichtlich der Ausführung der seefahrtpolizeilichen und schiffahrtspolizeilichen Aufträge über die gleichen allgemeinen Polizeibefugnisse wie die anderen Gendarmen des Einsatzkorps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre het middel aldus moet worden begrepen dat leden van de zeevaartpolitie die overgaan naar de rijkswacht, niet dezelfde algemene politiebevoegdheden als andere leden van het operationeel korps van de rijkswacht zouden hebben op het vlak van de politie der zeevaart en de politie der scheepvaart, is het niet gegrond.

Insofern der Klagegrund also dahingehend zu verstehen ist, dass Mitglieder der Schiffahrtspolizei, die zur Gendarmerie überwechseln, im seefahrtpolizeilichen und schiffahrtspolizeilichen Bereich nicht die gleichen allgemeinen Polizeizuständigkeiten haben werden wie andere Mitglieder des Einsatzkorps der Gendarmerie, ist er unbegründet.


h bis) ondertekent met de Europese Politie-academie, het Europees Bureau voor bewapening, het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart en andere organen die werkzaam zijn op het werkterrein van het agentschap memoranda van overeenstemming inzake een duidelijke verdeling van verantwoordelijkheden, teneinde doublures van werkzaamheden te voorkomen.

ha) unterzeichnet Vereinbarungen mit der Europäischen Polizeiakademie, der Europäischen Rüstungsagentur, der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs und anderen Stellen, die im Tätigkeitsbereich der Agentur tätig sind, über eine klare Aufteilung der Zuständigkeiten, um Doppelarbeit zu vermeiden.


h bis) ondertekent met de Europese Politie-academie, het Europees Bureau voor bewapening, het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart en andere organen die werkzaam zijn op het werkterrein van het agentschap memoranda van overeenstemming inzake een duidelijke verdeling van verantwoordelijkheden, teneinde doublures van werkzaamheden te voorkomen.

(ha) unterzeichnet Vereinbarungen mit der Europäischen Polizeiakademie, der Europäischen Rüstungsagentur, der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs und anderen Stellen, die im Tätigkeitsbereich der Agentur tätig sind, über eine klare Aufteilung der Zuständigkeiten, um Doppelarbeit zu vermeiden.


Uw rapporteur voor advies stelt voor, bij wijze van alternatief, het nieuw opgerichte Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart opdracht te geven een Europese conformiteitsverklaring te ontwerpen.

Der Verfasser der Stellungnahme schlägt als Alternative dazu vor, die neu eingerichtete Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs damit zu beauftragen, ein europäisches Konformitätszertifikat zu entwerfen.


De mate van vooruitgang in het proces van politieke hervorming varieert: er zijn belangrijke vorderingen gemaakt op het gebied van de mensenrechten/rechten van minderheden en regionale samenwerking, wisselende resultaten bij de hervorming van de rechterlijke macht en de politie, maar minder vorderingen dan was gehoopt bij de moeilijke opdracht van staat ...[+++]

Die Fortschritte bei den politischen Reformen fielen unterschiedlich aus: Während im Bereich der Menschen- und Minderheitenrechte und bei der regionalen Zusammenarbeit erhebliche Fortschritte erzielt werden konnten, waren die Ergebnisse bei der Justiz- und Polizeireform eher gemischt, und die Fortschritte beim schwierigen Umbau des Staates und dem Aufbau stabiler, effizienter und glaubwürdiger Institutionen blieben hinter den Erwartungen zurück.


(13) Binnen vijf jaar nadat het Agentschap een begin heeft gemaakt met de uitvoering van zijn taken geeft de raad van bestuur de opdracht tot een onafhankelijke externe evaluatie van de effecten van deze verordening, van het Agentschap en van de activiteiten die het ontplooit om een hoog niveau van veiligheid van de zeevaart en preventie van verontreiniging door schepen tot stand te brengen,

(13) Der Verwaltungsrat sollte binnen fünf Jahren nach Aufnahme der Arbeit der Agentur eine unabhängige externe Evaluierung in Auftrag geben, um die Auswirkung dieser Verordnung, der Agentur und ihrer Arbeitsverfahren auf die Schaffung eines hohen Maßes an Sicherheit im Seeverkehr und der Verhütung von Verschmutzung durch Schiffe bewerten zu lassen -




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdracht van politie der zeevaart' ->

Date index: 2022-06-17
w