Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opdrachten moeten bevatten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
communauteir stelsel van regels voor de minimuminformatie die visvergunningen moeten bevatten

gemeinschaftliche Regelung über die Mindestangaben in Fanglizenzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In zoverre de verzoekende partijen zich zouden beklagen over een verschil in behandeling met hoge ambtenaren die gelijkwaardige activiteiten uitoefenen binnen de administraties van het Waalse Gewest, wordt in de memorie van toelichting van het bestreden decreet gepreciseerd : « De doelstellingenovereenkomst heeft in de eerste plaats tot doel de aan elkeen toegewezen taken te verduidelijken na overleg en dus dialoog binnen het directiecomité. Ter herinnering, het staat wel degelijk uitsluitend aan de verkozenen de beleidsdoelstellingen te bepalen. Vervolgens zal de directeur-generaal, na overleg met de diensten en met name met de financieel directeur en het college, in het kader van de doelstellingenovereenkomst, de beschikbare ...[+++]

Insofern die klagenden Parteien einen Behandlungsunterschied gegenüber hohen Beamten, die gleichwertige Tätigkeiten innerhalb der Verwaltungen der Wallonischen Region ausübten, bemängeln würden, wurde in der Begründung zum angefochtenen Dekret präzisiert: « Der Zielsetzungsvertrag dient zunächst dazu, nach einer Konzertierung und daher einem Dialog innerhalb des Direktionsausschusses die Aufgaben eines jeden zu klären. Es sei daran erinnert, dass es tatsächlich nur den Gewählten obliegt, die politischen Ziele zu bestimmen. Anschließend obliegt es dem Generaldirektor, nach Absprache mit den Dienst ...[+++]


Opdrachten op defensie- en veiligheidsgebied bevatten vaak gerubriceerde gegevens die overeenkomstig de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen die in de lidstaat in kwestie gelden, om veiligheidsredenen moeten worden beschermd tegen toegang door onbevoegden.

Aufträge in den Bereichen Verteidigung und Sicherheit enthalten oftmals Verschlusssachen, die nach den in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften aus Sicherheitsgründen vor nicht autorisiertem Zugriff geschützt werden müssen.


Opdrachten op defensie- en veiligheidsgebied bevatten vaak gerubriceerde gegevens die overeenkomstig de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen die in de lidstaat in kwestie gelden, om veiligheidsredenen moeten worden beschermd tegen toegang door onbevoegden.

Aufträge in den Bereichen Verteidigung und Sicherheit enthalten oftmals Verschlusssachen, die nach den in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften aus Sicherheitsgründen vor nicht autorisiertem Zugriff geschützt werden müssen.


Opdrachten op defensie- en veiligheidsgebied bevatten vaak gerubriceerde gegevens die overeenkomstig de wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen die in de lidstaat in kwestie gelden, om veiligheidsredenen moeten worden beschermd tegen toegang door onbevoegden.

Aufträge in den Bereichen Verteidigung und Sicherheit enthalten oftmals Verschlusssachen, die nach den in dem betreffenden Mitgliedstaat geltenden Rechts- und Verwaltungsvorschriften aus Sicherheitsgründen vor nicht autorisiertem Zugriff geschützt werden müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de aanbestedingen voor leveringen, goederen of diensten in de ontwikkelingslanden in het kader van een hulpprogramma overeenkomstig de Europese richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten objectieve en transparante criteria voor de selectie en gunning van de opdrachten moeten bevatten,

D. in der Erwägung, dass die Ausschreibungen für die Beschaffung von Lieferungen, Gütern oder Dienstleistungen in den Entwicklungsländern im Rahmen eines Hilfsprogramms objektive und transparente Selektions- und Vergabekriterien im Einklang mit den europäischen Richtlinien über die Vergabe öffentlicher Aufträge beinhalten müssen,


D. overwegende dat de aanbestedingen voor leveringen, goederen of diensten in de ontwikkelingslanden in het kader van een hulpprogramma overeenkomstig de Europese richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten objectieve en transparante criteria voor de selectie en gunning van de opdrachten moeten bevatten,

D. in der Erwägung, dass die Ausschreibungen für die Beschaffung von Lieferungen, Gütern oder Dienstleistungen in den Entwicklungsländern im Rahmen eines Hilfsprogramms objektive und transparente Selektions- und Vergabekriterien im Einklang mit den europäischen Richtlinien über die Vergabe öffentlicher Aufträge beinhalten müssen,


D. overwegende dat de aanbestedingen voor leveringen, goederen of diensten in de ontwikkelingslanden in het kader van een hulpprogramma overeenkomstig de Europese richtlijnen inzake het plaatsen van overheidsopdrachten objectieve en transparante criteria voor de selectie en gunning van de opdrachten moeten bevatten,

D. in der Erwägung, dass die Ausschreibungen für die Beschaffung von Lieferungen, Gütern oder Dienstleistungen in den Entwicklungsländern im Rahmen eines Hilfsprogramms objektive und transparente Selektions- und Vergabekriterien beinhalten müssen, die im Einklang mit den europäischen Richtlinien über die Vergabe öffentlicher Aufträge stehen müssen,


2. Voor de raamovereenkomsten in de zin van artikel 1, lid 9 , moeten de in artikel 39 , leden 1 en 2, bedoelde aankondigingen bovendien de vermelding "raamovereenkomst" bevatten en de vastgestelde looptijd, in voorkomend geval met opgave van de redenen waarom de overeenkomst een looptijd van meer dan drie jaar heeft, het beoogde aantal en, in voorkomend geval, het maximale aantal economische subjecten, en de geraamde totale waarde van de leveringen, dienstverrichtingen of werken voor de gehele looptijd aangeven, alsmede ter indicatie ...[+++]

(2) Bei Rahmenvereinbarungen, die im Sinne von Artikel 1 Absatz 9 müssen die in Artikel 39 Absätze 1 und 2 genannten Bekanntmachungen ferner den Hinweis "Rahmenvereinbarung" enthalten sowie Angaben über die voraussichtliche Laufzeit, gegebenenfalls die Rechtfertigungsgründe wenn die Laufzeit drei Jahre überschreitet, die Zahl, gegebenenfalls die Höchstzahl, der vorgesehenen Auftragnehmer, den für die Laufzeit geschätzten Gesamtwert der Lieferungen, Dienstleistungen oder Bauleistungen sowie informationshalber den Wert und die Häufigkeit der zu vergebenden Aufträge.




D'autres ont cherché : opdrachten moeten bevatten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opdrachten moeten bevatten' ->

Date index: 2021-12-10
w