1. Indien voor peren tijdens de periode van 1 juli tot en met 31 augustus, voor perziken, abrikozen, tomaten en aubergines en op een van de in artikel 17, lid 2, bedoelde representatieve markten de overeenkomstig lid 1 van dat artikel aan de Commissie medegedeelde prijzen gedurende twee opeenvolgende marktdagen lager blijven dan de aankoopprijs, vermeerderd met 5 % van de basisprijs, constateert de Commissie, in afwijking van artikel 19, onverwijld dat de markt van het betrokken produkt in een ernstige crisissituatie verkeert.
(1) Liegen bei Birnen in der Zeit vom 1. Juli bis zum 31. August sowie bei Pfirsichen, Aprikosen, Tomaten und Auberginen die der Kommission nach Artikel 17 Absatz 1 mitgeteilten Notierungen in einem Mitgliedstaat auf einem der repräsentativen Märkte im Sinne des Artikels 17 Absatz 2 an zwei aufeinanderfolgenden Markttagen unter dem um 5 % des Grundpreises erhöhten Ankaufspreis, so stellt die Kommission abweichend von Artikel 19 unverzueglich fest, daß sich der Markt des betreffenden Erzeugnisses in einer ernsten Krise befindet.