Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Filtreren van fase-perioden
Opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid
Opeenvolgend nummer
Opeenvolgende oorzaken

Vertaling van "opeenvolgende perioden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken | samenvoeging van de verzekerde en de gelijkgestelde perioden

Überschneidung von Versicherungszeiten und gleichgestellten Zeiten


accumulatie van verzekerde perioden en gelijkgestelde perioden | samenvallen van verzekeringstijdvakken en daarmede gelijkgestelde tijdvakken

Überlagerung von Versicherungszeiten und den Versicherungszeiten gleichgestellten Perioden | Überschneidung von Versicherungszeiten und Gleichgestellten


opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid

aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien cijfermatig wordt gekeken naar de verandering van de beschikbare financieringsmiddelen, waarbij Kroatië expliciet buiten de financieringspool wordt gelaten, kan worden geconcludeerd dat de reële stijging van financieringsmiddelen in opeenvolgende perioden nabij de 20% zou liggen.

Würden die Veränderungen in Bezug auf die zur Verfügung stehenden Mittel gemessen, d. h. unter Ausschluss Kroatiens vom Zugang zu den Mitteln, würde sich real ein Anstieg der Mittel von eher 20 % zwischen den beiden Förderzeiträumen ergeben.


In dit verband stelt de rapporteur voor dat de reële stijging van de steun voor iedere begunstigde cijfermatig niet lager mag zijn dan de cumulatieve reële groei van het bbp in opeenvolgende perioden.

Die reale Mittelaufstockung für die einzelnen Empfängerländer sollte rechnerisch mindestens der Höhe des kumulativen realen BIP-Wachstums zwischen den beiden Zeiträumen entsprechen.


'6 bis. In afwijking van lid 6 mag een bestuurder die in het passagiersvervoer wordt ingezet overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1073/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 21 oktober 2009 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor de toegang tot de markt van internationale touringcar- en autobusdiensten, de wekelijkse rusttijd met maximaal 12 opeenvolgende perioden van 24 uur na een voorafgaande normale wekelijkse rusttijd uitstellen, als aan de volgende voorwaarden wordt voldaan:

‚(6a) Abweichend von Absatz 6 darf ein Fahrer, der im Personenverkehr im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1073/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. Oktober 2009 über gemeinsame Regeln für den Zugang zum Markt des grenzüberschreitenden Personenverkehrs eingesetzt wird, die wöchentliche Ruhezeit auf bis zu 12 aufeinander folgende 24-Stunden-Zeiträume nach einer vorhergehenden regelmäßigen wöchentlichen Ruhezeit unter folgenden Voraussetzungen verschieben:


(f) het totaalbedrag van de door een lidstaat aan een bepaalde onderneming verleende steun moet een dalende trend vertonen, waarbij de daling tussen opeenvolgende perioden van vijftien maanden ten minste 33 procent bedraagt van de steun die in de initiële periode van vijftien maanden van het sluitingsplan is verleend;

(f) Die Beträge, die einem Unternehmen von einem Mitgliedstaat insgesamt im Rahmen einer Stilllegungsbeihilfe gewährt werden, müssen abnehmende Tendenz aufweisen, wobei die Reduzierung zwischen zwei aufeinanderfolgenden Zeiträumen von fünfzehn Monaten nicht weniger als 33 Prozent der im ersten 15-Monats-Zeitraum des Stilllegungsplans vorgesehenen Beihilfe betragen darf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) het totaalbedrag van de door een lidstaat aan een bepaalde onderneming verleende steun moet een dalende trend vertonen, waarbij de daling tussen opeenvolgende perioden van vijftien maanden ten minste 33 procent bedraagt van de steun die in de initiële periode van vijftien maanden van het sluitingsplan is verleend ;

(f) Die Beträge, die einem Unternehmen von einem Mitgliedstaat insgesamt im Rahmen einer Stilllegungsbeihilfe gewährt werden, müssen abnehmende Tendenz aufweisen, wobei die Reduzierung zwischen zwei aufeinanderfolgenden Zeiträumen von fünfzehn Monaten nicht weniger als 33 Prozent der im ersten 15-Monats-Zeitraum des Stilllegungsplans vorgesehenen Beihilfe betragen darf .


De beginselen van de compensatie en de daarvoor geldende plafonds zijn vastgelegd in opeenvolgende beheerscontracten die tussen de Belgische autoriteiten en De Post voor bepaalde perioden worden gesloten.

Die Modalitäten und der Umfang der Ausgleichzahlungen sind in Managementverträgen festgelegt, die Belgien und La Poste jeweils für bestimmte Zeiträume abschließen.


Het programma INTERREG Grensregio Vlaanderen-Nederland 2007-2013 is het vierde in een reeks van opeenvolgende grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's tussen de twee landen in het kader van de communautaire INTERREG-initiatieven voor de perioden 1990-1993, 1994-1999 en 2000-2006.

Das Programm „INTERREG Grensregio Vlaanderen-Nederland 2007-2013“ ist bereits das vierte Programm zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern und schließt sich an die INTERREG-Gemeinschaftsinitiativen 1990-1993, 1994-1999 und 2000-2006 an.


Het INTERREG IVA-programma France–Wallonie–Vlaanderen is het vierde in een reeks van opeenvolgende grensoverschrijdende samenwerkingsprogramma's tussen beide landen – binnen het kader van de communautaire INTERREG-initiatieven voor de perioden 1990-1993, 1994-1999 en 2000-2006.

Das Programm „INTERREG IVA France-Wallonie-Vlaanderen”, das vierte Programme in Folge zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen den beiden Ländern, reiht sich ein in die INTERREG-Initiativen der Gemeinschaft für die Zeiträume 1990-93, 1994-99 und 2000-06.


De overeenkomst, die wordt gesloten voor een periode van vijf jaar en daarna stilzwijgend wordt verlengd voor opeenvolgende perioden van dezelfde duur, verliest haar geldigheid op het moment dat Turkije toetreedt tot de Europese Unie.

Das Abkommen wird für einen Zeitraum von fünf Jahren geschlossen und danach stillschweigend jeweils um den gleichen Zeitraum verlängert. Die Geltungsdauer dieses Abkommens endet, wenn die Türkei der Europäischen Union beitritt.


Zo zijn in de drie opeenvolgende perioden voor financiële planning (1989-1993, 1994-1999 en 2000-2006) de jaarlijkse overdrachten per inwoner in het kader van doelstelling 1 respectievelijk gestegen van 143 euro tot 187 euro en verder tot 217 euro.

So stiegen die Transfers pro Kopf pro Jahr im Rahmen von Ziel 1 in den drei aufeinander folgenden Finanzplanungszeiträumen (1989-93, 1994-99, 2000-06) von 143 EUR auf 187 EUR und dann 217 EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opeenvolgende perioden' ->

Date index: 2023-12-21
w