Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opeenvolgende regeringen op dit vlak gefaald hebben » (Néerlandais → Allemand) :

De afhankelijkheid van mijn land op energiegebied ligt een stuk hoger dan het Europese gemiddelde. Dit bewijst hoezeer de opeenvolgende regeringen op dit vlak gefaald hebben en doet meer dan ooit de vrees voor een mogelijke crisis op de energiemarkten ontwaken.

Was dies betrifft, befindet sich mein Land in einem Stadium der Abhängigkeit weit über dem europäischen Durchschnitt, was das absolute Versagen einer Reihe aufeinanderfolgender Regierungen in diesem Bereich aufzeigt und große Ängste vor einer möglichen Krise auf den Energiemärkten aufkommen lässt.


2. merkt tot zijn spijt op dat de opeenvolgende regeringen in de twintig jaar na de beëindiging van het conflict en na de vaststelling van een algemeen kaderakkoord waarin zowel de belangrijkste aspecten van de vredesregeling zijn uiteengezet als de manier waarop het land in de toekomst moet worden vormgegeven, onvoldoende vorderingen hebben gemaakt met de hervormingsagenda en er niet in zijn geslaagd een volledig functionerende en ...[+++]

2. nimmt mit Bedauern zur Kenntnis, dass es 20 Jahre nach dem Ende des Konflikts und der Einrichtung eines Allgemeinen Friedensabkommens, in dem die wichtigsten Aspekte der Friedensregelung und die künftige Form des Landes beschrieben wurden. den verschiedenen Regierungen nicht gelungen ist, ausreichende Fortschritte bei der Reformagenda zu erzielen und einen funktionsfähigen Staat, der sich selbst trägt, aufzubauen;


Het feit dat er Afrikaanse regeringen zijn die nog respect hebben voor Mugabe betekent dat onze diplomatie in Afrika heeft gefaald.

Es ist ein Versagen unserer Diplomatie, dass die Regierungen Afrikas Mugabe immer noch Beachtung schenken.


De opeenvolgende regeringen in Roemenië en Bulgarije hebben bovenmenselijke inspanningen verricht om te voldoen aan de adviezen en aanbevelingen van de Europese Unie.

In Rumänien und Bulgarien hat eine Regierung nach der anderen übermenschliche Anstrengungen unternommen, die Ratschläge und Empfehlungen der Europäischen Union zu befolgen.


1. is van mening dat sancties een belangrijk beleidsinstrument vormen in gevallen waarin er sprake is van ernstige schendingen van de mensenrechten en de democratische beginselen, en regeringen geen enkele bereidheid tonen tot discussie met de internationale gemeenschap, en alle overige maatregelen gefaald hebben; is van mening dat sancties, gezien hun mogelijke negatieve bijwerkingen, slechts dienen te worden toegepast wanneer alle andere, minder dwingende middelen om invloed uit te oefenen ineffectief zijn gebl ...[+++]

1. ist der Überzeugung, dass in Fällen schwerer Verstöße gegen die Menschenrechte und Grundsätze der Demokratie, in denen die Regierungen keine Bereitschaft zum Dialog mit der internationalen Gemeinschaft zeigen und alle sonstigen Maßnahmen fehlgeschlagen sind, Sanktionen ein wichtiges Instrument der Politik darstellen; ist der Meinung, dass Sanktionen in Anbetracht ihrer möglichen negativen Nebenwirkungen nur eingesetzt werden sollten, nachdem sich alle anderen weniger scharfen Mittel der Einflussnahme als unwirksam erwiesen haben;


De regeringen van beide SAR’s hebben met name nog steeds een hoge mate van autonomie op het vlak van economische, fiscale, financiële, regelgevende aangelegenheden, alsook een eigen rechtsstelsel en een markteconomie.

Die jeweilige Regierung verfügt über ein hohes Maß an Autonomie in den Bereichen Handel, Steuern, Finanzen und Regulierung sowie über ein eigenes Rechtssystem und eine marktorientierte Wirtschaftsordnung.


De regeringen van beide SAR’s hebben met name nog steeds een hoge mate van autonomie op het vlak van economische, fiscale, financiële, regelgevende aangelegenheden, alsook een eigen rechtsstelsel en een markteconomie.

Die jeweilige Regierung verfügt über ein hohes Maß an Autonomie in den Bereichen Handel, Steuern, Finanzen und Regulierung sowie über ein eigenes Rechtssystem und eine marktorientierte Wirtschaftsordnung.


De regeringen van beide SAR's hebben nog steeds een hoge mate van autonomie op het vlak van economische, fiscale, financiële, regelgevende en handelsaangelegenheden en de inwoners van Hongkong en Macau hebben een eigen rechtsstelsel, een onafhankelijke rechtsstaat, individuele eigendomsrechten, vrijheid van meningsuiting en een markteconomie.

Beide Gebietsregierungen verfügen nach wie vor über ein hohes Maß an Autonomie in Wirtschafts-, Handels-, Steuer-, Finanz- und Regulierungsangelegenheiten, und die Menschen in Hongkong und Macao genießen die Vorteile eines eigenen Rechtssystems, einer eigenen rechtstaatlichen Ordnung, das Privateigentum garantierender Rechte, der Redefreiheit und eines marktorientierten Wirtschaftssystems.


De regeringen van beide SAR's hebben nog steeds een hoge mate van autonomie op het vlak van economische, fiscale, financiële, regelgevende en handelsaangelegenheden en de inwoners van Hongkong en Macau hebben een eigen rechtsstelsel, een onafhankelijke rechtsstaat, individuele eigendomsrechten, vrijheid van meningsuiting en een markteconomie.

Beide Gebietsregierungen verfügen nach wie vor über ein hohes Maß an Autonomie in Wirtschafts-, Handels-, Steuer-, Finanz- und Regulierungsangelegenheiten, und die Menschen in Hongkong und Macao genießen die Vorteile eines eigenen Rechtssystems, einer eigenen rechtstaatlichen Ordnung, das Privateigentum garantierender Rechte, der Redefreiheit und eines marktorientierten Wirtschaftssystems.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opeenvolgende regeringen op dit vlak gefaald hebben' ->

Date index: 2022-10-24
w