Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal uren zonneschijn
Aantal zonne-uren
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Lestijden-leraar
Opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid
Opeenvolgend nummer
Opeenvolgende oorzaken
Uren van taxi’s registreren
Uren-leerkracht
Uren-leraar

Vertaling van "opeenvolgende uren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Lestijden-leraar (élément) | Uren-leerkracht (élément) | Uren-leraar (élément)

Stunden/Lehrer (élément)


(percentage) zonneschijn in uren | aantal uren zonneschijn

Sonnenschein in Stunden


Verdrag strekkende tot beperking van de arbeidsduur in nijverheidsondernemingen tot acht uren per dag en acht en veertig uren per week

Übereinkommen über die Begrenzung der Arbeitszeit in gewerblichen Betrieben auf acht Stunden täglich und achtundvierzig Stunden wöchentlich


aantal uren zonneschijn | aantal zonne-uren

Sonnenscheindauer


opeenvolgend dagcontract voor uitzendarbeid

aufeinander folgender Tagesvertrag für Leiharbeit






uren van taxi’s registreren

Zeiterfassung für Taxis durchführen


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

Genehmigung des Zeitnachweises einholen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hij eindigt aan het begin van een periode van dagelijkse rust of, in geval van splitsing van de dagelijkse rust, aan het begin van een rustperiode van minimaal negen opeenvolgende uren.

Sie endet zu Beginn einer täglichen Ruhezeit oder, wenn die tägliche Ruhezeit in Abschnitten genommen wird, zu Beginn einer Ruhezeit von mindestens neun zusammenhängenden Stunden.


1° elk jaar minstens twintig uren opleidings- en sensibiliseringsactiviteiten inzake visserij en aquatisch milieu te organiseren, per module van minstens drie opeenvolgende uren en dit met inachtneming van de voorwaarden bepaald in het bestek vermeld in bijlage I;

1° jedes Jahr mindestens zwanzig Stunden Ausbildungs- und Sensibilisierungsaktivitäten im Bereich des Fischfangs und des aquatischen Lebensraums in Abschnitten von jeweils mindestens drei aufeinanderfolgenden Stunden zu organisieren und dies unter Beachtung der im Lastenheft von Anhang 1 auferlegten Bedingungen;


Artikel 5, § 2, derde lid, van de bestreden wet heeft daarnaast voorzien in een gelijkwaardige inhaalrust die binnen een periode van veertien dagen wordt genomen en artikel 5, § 4, van de bestreden wet kent een rustperiode van minimum twaalf opeenvolgende uren toe na elke arbeidsprestatie waarvan de duur tussen twaalf uren en vierentwintig uren bedraagt.

In Artikel 5 § 2 Absatz 3 des angefochtenen Gesetzes ist außerdem eine gleichwertige Ausgleichsruhezeit vorgesehen, die innerhalb von vierzehn Tagen genommen wird, und durch Artikel 5 § 4 des angefochtenen Gesetzes wird eine Ruhezeit von mindestens zwölf aufeinander folgenden Stunden nach jeder Arbeitsleistung mit einer Dauer zwischen zwölf Stunden und vierundzwanzig Stunden gewährt.


Artikel 5, § 4, van de bestreden wet kent precies een rustperiode van minimum twaalf opeenvolgende uren toe na elke arbeidsprestatie waarvan de duur tussen twaalf uren en vierentwintig uren bedraagt.

Durch Artikel 5 § 4 des angefochtenen Gesetzes wird gerade eine Ruhezeit von mindestens zwölf aufeinander folgenden Stunden nach jeder Arbeitsleistung mit einer Dauer zwischen zwölf Stunden und vierundzwanzig Stunden gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot de openingstijden van douanekantoren is in artikel 8 van Protocol 10 bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte (EER) bepaald dat grensposten van maandag tot en met vrijdag gedurende ten minste tien opeenvolgende uren open moeten zijn voor controles en douaneprocedures en op zaterdag gedurende ten minste zes opeenvolgende uren.

Zu den Öffnungszeiten ist in Artikel 8 des Protokolls 10 zum Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR‑Abkommen) festgeschrieben, dass Grenz­übergangs­stellen für Kontrollen und Formalitäten von Montag bis Freitag mindestens zehn Stunden durchgehend und samstags mindestens sechs Stunden durchgehend geöffnet sein müssen.


65. „dagelijks elektriciteitsverbruik” (Qelec): het verbruik van elektriciteit voor het verwarmen van water gedurende 24 opeenvolgende uren volgens het opgegeven capaciteitsprofiel, uitgedrukt in kWh in termen van eindverbruik van energie.

„täglicher Stromverbrauch“ (Qelec) bezeichnet den Stromverbrauch für die Warmwasserbereitung während 24 aufeinanderfolgender Stunden gemäß dem angegebenen Lastprofil in kWh als Endenergie.


Dit kan leiden tot een inbreuk op de bepalingen van Richtlijn 2003/88/EG, die een maximale werktijd per week vaststelt (gemiddeld 48 uur) en minimale rustperioden voorschrijft, en met name een minimale dagelijkse rust van 11 opeenvolgende uren per periode van 24 uur.

Diese Regelung kann die Richtlinie 2003/88/EG verletzen, der zufolge wöchentliche Höchstarbeitszeiten (durchschnittlich 48 Stunden) und Mindestruhezeiten einzuhalten sind, insbesondere eine tägliche Mindestruhezeit von 11 aufeinanderfolgenden Stunden in jedem Zeitraum von 24 Stunden.


Overeenkomstig de EER-Overeenkomst betreffende de vereenvoudiging van controles en formaliteiten bij het goederenvervoer moeten de grensposten open blijven van maandag tot en met vrijdag gedurende ten minste tien opeenvolgende uren en op zaterdag gedurende ten minste zes opeenvolgende uren, behalve indien de betrokken dagen officiële feestdagen zijn, zodat controles en formaliteiten betreffende het verkeer van goederen kunnen plaatsvinden.

Nach den Bestimmungen des EWR-Abkommens über die Vereinfachung der Kontrollen und Formalitäten im Güterverkehr müssen Zollstellen montags bis freitags mindestens zehn Stunden und samstags mindestens sechs Stunden durchgehend geöffnet sein, außer an Feiertagen, damit die erforderlichen Kontrollen und Formalitäten erledigt werden können.


Voor de toepassing van artikel 24 moet gedurende drie opeenvolgende uren een overschrijding van de drempelwaarde worden gemeten of voorspeld.

Im Zusammenhang mit der Durchführung von Artikel 24 muss die Überschreitung des Schwellenwerts drei aufeinander folgende Stunden lang gemessen bzw. vorhergesagt werden.


Meting gedurende drie opeenvolgende uren op plaatsen die representatief zijn voor de luchtkwaliteit boven minimaal 100 km of boven een volledige zone of agglomeratie indien deze een kleinere oppervlakte beslaat.

Die Werte sind drei aufeinander folgende Stunden lang an Orten zu messen, die für die Luftqualität in einem Bereich von mindestens 100 km oder im gesamten Gebiet oder Ballungsraum, je nachdem welche Fläche kleiner ist, repräsentativ sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opeenvolgende uren' ->

Date index: 2021-10-21
w