Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opel gm portugal " (Nederlands → Duits) :

4. wenst dat het tussen de bedrijfsleiding van OPEL/GM Portugal en de vertegenwoordigers van de werknemers gesloten sociale akkoord, dat tot december 2007 geldt, wordt uitgevoerd, en dat al het mogelijke wordt gedaan om ervoor te zorgen dat de fabriek in Portugal kan voortbestaan, inclusief rekening houden met de voorstellen van de werknemers voor een verdere verbetering van de productiviteit van de fabriek en een verlaging van de kosten;

4. fordert die Einhaltung der zwischen dem OPEL/GM-Portugal-Management und den Arbeitnehmervertretern unterzeichneten und bis Dezember 2007 gültigen Sozialvereinbarung, und fordert alle denkbaren Anstrengungen, um den Fortbestand des Unternehmens in Portugal sicherzustellen, einschließlich der Berücksichtigung von Vorschlägen der Arbeitnehmer zur weiteren Verbesserung der Produktivität des Betriebs und zur weiteren Kostensenkung;


G. overwegende dat de recente aankondiging van OPEL/GM Europe dat het zijn bedrijf in Azambuja (Portugal) zal sluiten een verbreking vormt van de verbintenissen die het met de werknemers en de Portugese staat is aangegaan, en dit ondanks het feit dat, zoals de werknemers hebben beklemtoond, de productiviteit bij het Portugese OPEL-bedrijf, gemeten naar de normen van OPEL/GM Europe zelf, voorbeeldig kan worden genoemd,

G. in der Erwägung, dass die jüngste Ankündigung von OPEL/GM-Europa, das Werk in Azambuja, Portugal, zu schließen, einen Bruch mit den zuvor eingegangenen Verpflichtungen in Bezug auf die Arbeitnehmer und den portugiesischen Staat darstellt, und dies trotz der Tatsache, dass die Produktivität im portugiesischen Opelwerk als beispielhaft innerhalb der eigenen Opel/GM-Europa-Normen angesehen wird, worauf die Arbeitnehmer besonders hingewiesen haben,


- er wordt nergens gewag gemaakt van solidariteit met de werknemers bij Opel/GM, inzonderheid de ruim 1 700 werknemers van de Opel-fabriek in Azambuja, Portugal, en hun gezinnen. Deze werknemers lopen de kans hun baan kwijt te raken, terwijl het management van GM volstrekt onverschillig staat tegenover de economische, sociale en regionale gevolgen van dit banenverlies.

- Es wird nicht im geringsten Solidarität mit den Opel/GM-Beschäftigten und insbesondere den mehr als 1 700 Arbeitern (und ihren Familien) der Opel-Fabrik in Azambuja, Portugal, zum Ausdruck gebracht, deren Arbeitsplätze aufgrund der Gleichgültigkeit des GM-Vorstands gegenüber den potenziellen ökonomischen, sozialen und regionalen Konsequenzen in Gefahr sind.


- er wordt nergens gewag gemaakt van solidariteit met de werknemers bij Opel/GM, inzonderheid de ruim 1 700 werknemers van de Opel-fabriek in Azambuja, Portugal, en hun gezinnen. Deze werknemers lopen de kans hun baan kwijt te raken, terwijl het management van GM volstrekt onverschillig staat tegenover de economische, sociale en regionale gevolgen van dit banenverlies.

- Es wird nicht im geringsten Solidarität mit den Opel/GM-Beschäftigten und insbesondere den mehr als 1 700 Arbeitern (und ihren Familien) der Opel-Fabrik in Azambuja, Portugal, zum Ausdruck gebracht, deren Arbeitsplätze aufgrund der Gleichgültigkeit des GM-Vorstands gegenüber den potenziellen ökonomischen, sozialen und regionalen Konsequenzen in Gefahr sind.


1. veroordeelt de recente aankondiging van OPEL/GM Europe dat het zijn bedrijf in Azambuja (Portugal) wil sluiten, hetgeen, indien dit plan ten uitvoer wordt gelegd, 1200 werknemers rechtstreeks hun baan zal kosten, terwijl er nog eens duizenden personen onrechtstreeks hun baan dreigen te verliezen, met alle ernstige gevolgen van dien voor de sociale en economische situatie van de regio en het land; wijst erop dat de bedrijfsleiding van GM Europe deze fabriek wil sluiten nadat het voor nagenoeg 40 miljoen euro aan overheidssubsidies heeft ontvangen;

1. verurteilt die jüngste Ankündigung von OPEL/GM-Europa, das Werk in Azambuja, Portugal, zu schließen, wobei im Falle einer Schließung 1.200 unmittelbar Betroffene sowie mehrere tausend mittelbar betroffene Beschäftigte Gefahr laufen, ihren Arbeitsplatz zu verlieren, verbunden mit schwerwiegenden Auswirkungen auf die gesellschaftliche und wirtschaftliche Lage dieser Region und des ganzen Landes; stellt fest, dass die Leitung von GM-Europa die Schließung dieser Anlage plant, nachdem sie öffentliche Finanzhilfen in Höhe von etwa 40 Millionen Euro erhalten hat;


(4) Opel Portugal is een dochteronderneming van het Amerikaanse concern General Motors (hierna: "GM"), die auto's vervaardigt in haar fabriek in Azambuja, in de regio Lissabon.

(4) Opel Portugal ist eine Tochtergesellschaft des US-Konzerns General Motors ("GM"), die in ihrem Werk in Azambuja im Raum Lissabon Kraftfahrzeuge baut.




Anderen hebben gezocht naar : opel gm portugal     werknemers bij opel     portugal     opel     opel portugal     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opel gm portugal' ->

Date index: 2023-07-02
w