Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "open lidmaatschap geboden mogelijkheden " (Nederlands → Duits) :

50. verzoekt de Commissie niet alleen de mogelijkheden te ontwikkelen die worden geboden door een ambitieuze digitale interne markt, maar tevens de publieke waarde van een open internet te ontwikkelen en te versterken en nieuwe mogelijkheden aan te grijpen voor toegang tot informatie, onderwijs, onderzoek, cultuur, vrije meningsuiting, innovatie en andere sociale voordelen; is ingenomen met de aankondiging van een Europees initiatief inzake het vrije verkeer van gegevens ...[+++]

50. fordert die Kommission auf, nicht nur die Chancen eines ehrgeizigen digitalen Binnenmarktes auszubauen, sondern auch den Wert des frei zugänglichen Internets für die Öffentlichkeit zu entwickeln und zu stärken sowie neue Chancen für den Zugang zu Informationen, die Bildung, die Forschung, die Kultur, die freie Meinungsäußerung, Innovationen und sonstige soziale Vorteile zu ergreifen; begrüßt die Ankündigung einer europäischen Initiative zum „freien Datenfluss“, mit der bestehende Hindernisse für den Binnenmarkt für Daten beseitigt werden müssen;


41. meent dat een open en transparante interne markt, waar alle EU-bedrijven en bedrijven uit derde landen het acquis communautaire op het gebied van energie in acht nemen, de positie van EU-energieleveranciers bij de onderhandelingen met externe concurrenten kan helpen versterken, wat in het bijzonder van belang is voor de mogelijkheden die nadere coördinatie op EU-niveau van externe aankoop biedt; verzoekt de EU te overwegen een gemeenschappelijk gasinkoopagentschap op te richten alsook de vereiste mechanismen in het leven te roepe ...[+++]

41. ist der Ansicht, dass ein offener und transparenter Binnenmarkt, auf dem alle Unternehmen sowohl aus der EU als auch aus Drittstaaten den gemeinschaftlichen Besitzstand im Energiebereich achten, dazu beitragen kann, die Verhandlungsmacht von Energieversorgern aus der EU gegenüber externen Konkurrenten zu stärken, was besonders im Hinblick auf eine stärkere EU-weite Koordinierung der Energiebeschaffung in Drittstaaten von großer Bedeutung ist; fordert die EU auf, zum Ausgleich der Monopolstellung dominierender Lieferanten aus Drittländern die Einrichtung einer gemeinsamen Agentur und die dafür benötigten Mechanismen für die Beschaffu ...[+++]


Vele onder hen hebben de door netwerken met open lidmaatschap geboden mogelijkheden met beide handen aangegrepen.

Viele Börsen haben die Möglichkeiten genutzt, die den offenen Mitgliedschaftsnetzen inhärent sind.


Vele onder hen hebben de door netwerken met open lidmaatschap geboden mogelijkheden met beide handen aangegrepen.

Viele Börsen haben die Möglichkeiten genutzt, die den offenen Mitgliedschaftsnetzen inhärent sind.


De Bulgaren hebben lang gewacht op het volledig lidmaatschap van de Europese Unie en richten hun hoop nu terecht op de mogelijkheden die worden geboden door de structuur- en cohesiefondsen.

Wir Bulgaren haben lange auf die Vollmitgliedschaft in der Europäischen Union gewartet und setzen zu Recht unsere Hoffnungen auf die Möglichkeiten der Struktur- und Kohäsionsfonds.


De Commissie nodigt de lidstaten uit om met het oog daarop een aantal maatregelen te nemen om bestaande processen, zoals de Lissabonstrategie, gezondheidsstrategieën en verschillende open coördinatiemethoden[34], meer aan elkaar te koppelen, zodat jongeren meer en betere mogelijkheden geboden kunnen worden, en zich te concentreren op acties die een rechtstreeks positief effect hebben op de integratie van jongeren in het beroepsleven en op hun sociale integratie en actief burgerschap.

Die Mitgliedstaaten werden zu diesem Zweck ersucht, eine Reihe von Massnahmen zu ergreifen, um die Verbindungen zwischen bestehenden Prozessen, wie Lissabonn-Strategie, Gesundheitsstrategien und die verschiedenen offenen Koordinierungsmethoden[34], zu intensivieren, damit diese den jungen Menschen mehr und bessere Möglichkeiten bieten, und sich auf Massnahmen zu konzentrieren, die sich günstiger auf die berufliche Integration, gesellschaftliche Eingliederung sowie die aktive Bürgerschaft junger Menschen auswirken.


21. gelooft bovenal dat het open karakter van de onderhandelingen, waarin constructieve mogelijkheden worden geboden parallel aan het beginsel van volledig lidmaatschap, vanaf de start moet worden gewaarborgd;

21. ist vor allem der Ansicht, dass der zieloffene Charakter der Verhandlungen mit konstruktiven Möglichkeiten parallel zum Prinzip der Vollmitgliedschaft von Anfang an gewährleistet werden sollte;


f) Teneinde een praktische invulling te geven aan het in artikel 43 van het Verdrag vervatte recht van vestiging moeten de lidstaten gebruikmaken van de door hun bilaterale overeenkomsten geboden mogelijkheden om routes naar en van derde landen op een eerlijke basis en op voet van gelijkheid open te stellen voor alle communautaire luchtvaartmaatschappijen met een vestiging op hun grondgebied.

f) Um das in Artikel 43 EG-Vertrag verankerte Niederlassungsrecht praktisch durchzusetzen, müssen die Mitgliedstaaten die Möglichkeiten im Rahmen ihrer bilateralen Abkommen nutzen, um Strecken nach und von Drittstaaten für alle Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft mit einer Niederlassung in ihrem Hoheitsgebiet fair und gerecht zu öffnen.


Of het nu gaat om verbetering van de dekking van de diensten met open toegang in het stedelijke milieu (95% van een stedelijk gebied vergeleken met de huidige 50% van het GPS alleen) waarmee het park van 160 miljoen particuliere voertuigen in Europa zijn voordeel zal doen, of om de mogelijkheden die geboden worden door satellietnavigatie binnen gebouwen (« indoor ») of zelfs tunnels, of voorts om mobieletelefoniediensten gebaseerd op kennis van de positie van de oproeper, het gamma diensten dat wordt aangeboden door GALILEO is geconci ...[+++]

Ob es sich nun um die Verbesserung des Versorgungsbereichs frei zugänglicher Dienste in Stadtbereichen handelt (95% eines städtischen Gebiets gegenüber den derzeitigen 50% des GPS), die den 160 Millionen Privatfahrzeugen in Europa zugute kommen wird, oder die Möglichkeiten, die die Satellitennavigation innerhalb von Gebäuden ("indoor") bzw. in Tunneln bietet oder um Mobiltelefondienste, die auf der Kenntnis des Standorts des Rufenden basieren, ist die Palette der von GALILEO angebotenen Dienste so ausgelegt, dass sie konkreten Erwartu ...[+++]


Of het nu gaat om verbetering van de dekking van de diensten met open toegang in het stedelijke milieu (95% van een stedelijk gebied vergeleken met de huidige 50% van het GPS alleen) waarmee het park van 160 miljoen particuliere voertuigen in Europa zijn voordeel zal doen, of om de mogelijkheden die geboden worden door satellietnavigatie binnen gebouwen (« indoor ») of zelfs tunnels, of voorts om mobieletelefoniediensten gebaseerd op kennis van de positie van de oproeper, het gamma diensten dat wordt aangeboden door GALILEO is geconci ...[+++]

Ob es sich nun um die Verbesserung des Versorgungsbereichs frei zugänglicher Dienste in Stadtbereichen handelt (95% eines städtischen Gebiets gegenüber den derzeitigen 50% des GPS), die den 160 Millionen Privatfahrzeugen in Europa zugute kommen wird, oder die Möglichkeiten, die die Satellitennavigation innerhalb von Gebäuden ("indoor") bzw. in Tunneln bietet oder um Mobiltelefondienste, die auf der Kenntnis des Standorts des Rufenden basieren, ist die Palette der von GALILEO angebotenen Dienste so ausgelegt, dass sie konkreten Erwartu ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'open lidmaatschap geboden mogelijkheden' ->

Date index: 2023-11-03
w