Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen belang
Algemeen nut
Infrastructuur van openbaar nut
Instelling van openbaar nut
Openbaar nut
Organisme van openbaar nut
Paracommunautaire instelling
Van openbaar nut

Traduction de «openbaar nut werden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
algemeen belang | algemeen nut | openbaar nut

Gemeinnutz | Gemeinnützigkeit | öffentlicher Nutzen




instelling van openbaar nut | paracommunautaire instelling

Einrichtung öffentlichen Interesses | paragemeinschaftliche Einrichtung






organisme van openbaar nut

Einrichtung öffentlichen Interesses


infrastructuur van openbaar nut

für die Allgemeinheit bestimmte Infrastrukturanlage




instelling van openbaar nut

gemeinnützige Anstalt [ gemeinnützige Einrichtung | gemeinnützige Körperschaft ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de omvorming van het zuidelijk deel van de gemengde bedrijfsruimte Warisy tot landbouw- en bosgebied, zoals uiteengezet in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de huidige gewestplanherziening, een einde zal maken aan elke mogelijkheid om die gronden te bebouwen en er een onteigeningsprocedure voor economisch gebruik op te starten zoals mogelijk werd gemaakt bij het ministerieel besluit van 18 april 1988 waarbij de gronden van het ambachtelijk gebied van Rendeux (Warisy) tot een ambachtelijke bestemming werden gemaakt en de onteigening ervan van openbaar nut werd ...[+++]

In der Erwägung, dass laut Erläuterung im Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der vorliegenden Revision des Sektorenplans durch die neue Zweckbestimmung als Agrar- und Forstgebiet des südlichen Teils des gemischten Gewerbegebiets von Warisy jede Möglichkeit erlischt, diese Grundstücke städtebaulich zu entwickeln und dort ein Enteignungsverfahren zu wirtschaftlichen Zwecken einzuleiten, wie dies durch den ministeriellen Erlass vom 18. April 1988 zur handwerklichen Zweckbestimmung und zur Anerkennung der Gemeinnützigkeit, die Grundstücke des "Gebiets für handwerkliche Betriebe von Rendeux (Warisy)" zu enteignen, e ...[+++]


De voorgestelde bepalingen werden geïnspireerd door de wetten betreffende de afschaffing en de herstructurering van instellingen van openbaar nut en andere overheidsdiensten, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 13 maart 1991 » (Parl. St., Kamer, 1992-1993, nr. 1040/1, p. 29).

Die vorgeschlagenen Bestimmungen wurden inspiriert durch die Gesetze über die Abschaffung und die Umstrukturierung von Einrichtungen öffentlichen Interesses und anderen öffentlichen Diensten, koordiniert durch den königlichen Erlass vom 13. März 1991 » (Parl. Dok., Kammer, 1992-1993, Nr. 1040/1, S. 29).


21 JULI 2016. - Besluit van de Waalse Regering betreffende de nominatieve overplaatsing van personeelsleden van instellingen van openbaar nut die onder het Waalse Gewest ressorteren naar het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen) De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 87, § 3, vervangen bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op het Waals wetboek van Sociale actie en Gezondheid, artik ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der von der Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 ersetzten und durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014 abgeänderten Artikels 87 § 3; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für soziale Maßnahmen und Gesundheit, Artikel 2 § 3 Absatz 2 in seiner zuletzt durch das Dekret vom 3. Dezember ...[+++]


– (HU) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, hoe anders zouden de steeds verontwaardigdere Europese burgers over de Europese Unie denken als ze merkten dat hun belastingen uitsluitend als openbare middelen aan openbare doeleinden, ten behoeve van het openbaar nut, in verhouding tot het geproduceerd openbaar nut, werden besteed.

– (HU) Frau Präsidentin, Kolleginnen und Kollegen! Wie unterschiedlich wäre wohl die Meinung der zunehmend empörten Bürger Europas über die Europäische Union, wenn sie feststellten, dass ihr Steueraufkommen ausschließlich als öffentliche Gelder für das öffentliche Interesse und Gemeingut im Verhältnis zum erzeugten Gemeingut ausgegeben wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat de VZW BOFAS als vereniging zonder winstoogmerk opgericht is overeenkomstig de wet van 27 juni 1921 waarbij aan verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend; dat haar statuten werden gepubliceerd in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad op 26 april 2001, en nadien gewijzigd;

In der Erwägung, dass die VoE " BOFAS" gemäss dem Gesetz vom 27. Juni 1921 zur Gewährung der Rechtspersönlichkeit an Vereinigungen ohne Erwerbszweck und gemeinnützige Einrichtungen als Vereinigung ohne Erwerbszweck gegründet wurde; dass ihre Satzungen am 26. April 2001 in den Anlagen des Belgischen Staatsblatts veröffentlicht und später abgeändert wurden;


- Overwegende dat BOFAS opgericht is als vereniging zonder winstgevend doel overeenkomstig de wet van 27 juni 1921 waarbij aan verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend en de statuten werden gepubliceerd in de bijlagen bij het Belgisch Staatsblad op 26 april 2001, en nadien gewijzigd;

- In der Erwägung, dass BOFAS als Vereinigung ohne Erwerbszweck gemäss dem Gesetz vom 27. Juni 1921 zur Gewährung der Rechtspersönlichkeit an Vereinigungen ohne Erwerbszweck und an gemeinnützige Einrichtungen gegründet ist, und dass die Satzungen in den Beilagen des Belgischen Staatsblatts vom 26. April 2001, und wie später geändert, veröffentlicht werden;


De Regering heeft er op zijn vergadering van 15 december 2000 mee ingestemd dat de diensten en de instellingen van openbaar nut die van het Gewest afhangen vrijwillig dienstverleners en minderjarigen tewerkstellen nadat ze hen door de rechtbank of het jeugdparket werden toevertrouwd.

Bei ihrer Sitzung vom 15. Dezember 2000 hat die Regierung ihre Zustimmung dazu erteilt, dass ihre Dienststellen sowie die Einrichtungen öffentlichen Interesses, die der Wallonischen Region unterstehen, auf freiwilliger Basis Erbringer von gemeinnützigen Arbeiten und Minderjährigen, die ihnen vom Gericht oder von der Jugendstaatsanwaltschaft anvertraut sind, beschäftigen können.


Zodat bij ontstentenis van enige aangevoerde spoedbehandeling, de substantiële vormvoorschriften van artikel 15, eerste en derde lid, van de wet van 25 april 1963 betreffende het beheer van de instellingen van openbaar nut voor sociale zekerheid en sociale voorzorg te dezen werden geschonden, zodat de farmaceutische firma's bedoeld in artikel 147 van de wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen en de leden van de federale vergaderingen die zich dienen uit te spreken over het initiatief van de Regering, aldus op onregelmatige ...[+++]

So dass in Ermangelung jeglicher Dringlichkeit, die angeführt wird, im vorliegenden Fall gegen die durch Artikel 15 Absätze 1 und 3 des Gesetzes vom 25. April 1963 über die Verwaltung der Einrichtungen öffentlichen Interesses für soziale Sicherheit und Sozialfürsorge vorgeschriebenen wesentlichen Formalitäten verstossen wurde, da den pharmazeutischen Unternehmen, auf die sich Artikel 147 des Gesetzes vom 25. Januar 1999 zur Festlegung sozialer Bestimmungen bezieht, und den Mitgliedern der föderalen Versammlungen, die aufgerufen sind, sich zur Initiative der Regierung zu äussern, somit in regelwidriger Weise der Vorteil der besagten Forma ...[+++]


Een van die bepalingen, artikel 2, vierde lid, b), omschreef de pluralistische school als die welke als zodanig was erkend door de Raad van het Pluralistisch Onderwijs, die het statuut aannam van een instelling van openbaar nut en die voldeed aan een aantal « eisen van verscheidenheid en pluralisme » die in die bepaling werden opgesomd.

Eine von diesen Bestimmungen, Artikel 2 Absatz 4 b), definierte die pluralistische Schule als diejenige, die als solche durch den Rat des pluralistischen Unterrichts anerkannt war, die das Statut einer gemeinnützigen Anstalt angenommen hatte und die mehreren in dieser Bestimmung aufgeführten « Anforderungen der Verschiedenheit und des Pluralismus » entsprach.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar nut werden' ->

Date index: 2024-04-10
w