Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbaar onderzoek dat vijfenveertig kalenderdagen duurt » (Néerlandais → Allemand) :

Krachtens artikelen D.29-7 en volgende van Boek I van het Milieuwetboek wordt het ontwerp-verslag onderworpen aan een openbaar onderzoek dat vijfenveertig kalenderdagen duurt.

Kraft Artikel D.29-7 ff. des Buches I des Umweltgesetzbuches wird dieser Berichtentwurf einer öffentlichen Untersuchung unterworfen, die fünfundvierzig Kalendertage dauert.


a) het openbaar onderzoek duurt dertig dagen, of, indien een milieueffectrapport moet worden opgemaakt, zestig dagen,

a) Die öffentliche Untersuchung dauert dreißig Tage oder, wenn ein Umweltverträglichkeitsbericht erstellt werden muss, sechzig Tagen.


Elke burgemeester stuurt het resultaat van het openbaar onderzoek en het advies van het schepencollege naar het Agentschap terug, binnen een termijn van zestig kalenderdagen vanaf de datum van ontvangst van het dossier.

Jeder Bürgermeister schickt der Agentur das Ergebnis der öffentlichen Untersuchung und die Stellungnahme des Schöffenkollegiums binnen einer Frist von sechzig Kalendertagen ab dem Datum des Empfangs der Akte zu.


Krachtens de artikelen D.29-7 en volgende van Boek I van het Milieuwetboek wordt het ontwerp voor het tweede Waalse reductieprogramma inzake pesticiden onderworpen aan een openbaar onderzoek voor een duur van 45 kalenderdagen.

Kraft der Artikel D.29-7 ff. des Buches I des Umweltgesetzbuches wird dieser Entwurf eines wallonischen Programms zur Verringerung des Pestizideinsatzes einer öffentlichen Untersuchung unterworfen, die 45 Kalendertage dauert.


Binnen de vijfenveertig dagen na afsluiting van het openbaar onderzoek maakt het gemeentecollege van elke van de gemeenten waarin een openbaar onderzoek is uitgevoerd, de bezwaren, opmerkingen en processen-verbaal over aan de Regering.

Innerhalb von fünfundvierzig Tagen nach dem Abschluss der öffentlichen Untersuchung richtet das Gemeindekollegium einer jeden der Gemeinden, in denen eine öffentliche Untersuchung durchgeführt wurde, die Beanstandungen, Bemerkungen und Protokolle an die Regierung.


Binnen vijfenveertig dagen na sluiting van het openbaar onderzoek dient het gemeentecollege van iedere gemeente waarop het ontwerp-plan betrekking heeft, zijn advies in.

Der Gemeinderat jeder der durch den Planentwurf betroffenen Gemeinden übermittelt seine Stellungnahme innerhalb von fünfundvierzig Tagen nach Abschluss der öffentlichen Untersuchung.


« 1° tenzij anders bepaald, duurt het openbaar onderzoek vijftien dagen als het gaat om een vergunning; het bedraagt dertig dagen als het gaat om een gemeentelijk structuurplan, een gemeentelijk plan van aanleg, een stedenbouwkundig en leefmilieuverslag of een omtrek zoals bedoeld in artikel 127, § 1, lid 1, 8°, en vijfenveertig dagen als het gaat om het ontwikkelingsplan van de gewestelijke ruimte of het gewestplan; ».

« 1° sofern es keine andere anderslautende Bestimmung gibt, hat die öffentliche Untersuchung eine Dauer von fünfzehn Tagen, wenn sie sich auf eine Genehmigung bezieht; sie dauert dreissig Tage, wenn sie sich auf ein kommunales Strukturschema, einen kommunalen Raumordnungsplan, einen Städtebau- und Umweltbericht oder einen in Artikel 127, § 1, Absatz 1, 8° erwähnten Umkreis bezieht, und fünfundvierzig Tage, wenn sie sich auf den Entwicklungsplan des regionalen Raums oder den Sektorenplan bezieht; ».


Het college van burgemeester en schepenen stuurt de opmerkingen en het proces-verbaal tot sluiting van het openbaar onderzoek binnen vijfenveertig dagen naar de opsteller van het plan of van het programma.

Innerhalb von fünfundvierzig Tagen ab dem Abschluss der öffentlichen Untersuchung übermittelt das Bürgermeister- und Schöffenkollegium dem Autor des Plans oder Programms die Bemerkungen und das Protokoll des Abschlusses der öffentlichen Untersuchung.


Art. 9. § 1. Het besluit wordt voorafgegaan door een openbaar onderzoek dat veertien dagen duurt en door de onteigenende instantie wordt ingesteld.

Art. 9 - § 1. Dem Erlass geht eine vom Enteigner durchzuführende öffentliche Untersuchung von fünfzehn Tagen voran.


Art. 199. § 1. Binnen vijftien dagen na ontvangst van de in artikel 198, § 1 bedoelde kennisgeving gaat het college van burgemeester en schepenen over tot een openbaar onderzoek dat vijftien dagen duurt.

Art. 199 - § 1. Innerhalb fünfzehn Tagen nach Empfang des in Artikel 198, § 1 erwähnten Zustellungsschreibens nimmt das Bürgermeister- und Schöffenkollegium eine öffentliche Untersuchung mit einer Dauer von fünfzehn Tagen vor.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbaar onderzoek dat vijfenveertig kalenderdagen duurt' ->

Date index: 2022-01-25
w