Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «openbaar toegankelijke tankstations beschikbaar » (Néerlandais → Allemand) :

Volgens het voorstel van de Commissie moeten tegen 2020 in heel Europa om de 150 km openbaar toegankelijke tankstations beschikbaar zijn, die beantwoorden aan gemeenschappelijke normen.

Dem Kommissionsvorschlag zufolge soll dafür gesorgt werden, dass ab 2020 im Abstand von jeweils höchstens 150 km öffentlich zugängliche CNG-Tankstellen, die gemeinsamen Normen entsprechen, zur Verfügung stehen.


1. De lidstaten op wier grondgebied op de datum van inwerkingtreding van de onderhavige richtlijn reeds waterstoftankpunten aanwezig zijn, zien in nauwe samenwerking met regionale en lokale instanties en de betrokken sector erop toe dat uiterlijk op 31 december 2020 een dusdanig aantal openbaar toegankelijke waterstoftankpunten beschikbaar is, met een onderlinge afstand van hoogstens 300 km, met inbegrip van één tankpunt per 250 00 ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten, auf deren Gebiet es zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie bereits Wasserstofftankstellen gibt, stellen in enger Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften und der betroffenen Branche sicher, dass spätestens ab dem 31. Dezember 2020 eine ausreichende Anzahl öffentlich zugänglicher Tankstellen im Abstand von jeweils höchstens 300 km, einschließlich einer Tankstelle für jeweils 250 000 Einwohner in städtischen Gebieten, zur Verfügung steht, um den Verkehr von Wasserstofffahrzeugen innerhalb des gesamten Staatsgebiets zu ermöglichen.


1. De lidstaten op wier grondgebied op de dag van inwerkingtreding van de onderhavige richtlijn reeds waterstoftankpunten aanwezig zijn, zien erop toe dat uiterlijk op 31 december 2020 een dusdanig aantal openbaar toegankelijke waterstoftankpunten beschikbaar is, met een onderlinge afstand van hoogstens 300 km, dat waterstofvoertuigen het gehele nationale grondgebied kunnen bestrijken.

1. Die Mitgliedstaaten, auf deren Gebiet es zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie bereits Wasserstofftankstellen gibt, stellen sicher, dass spätestens ab dem 31. Dezember 2020 eine ausreichende Anzahl öffentlich zugänglicher Tankstellen im Abstand von jeweils höchstens 300 km zur Verfügung steht, um den Verkehr von Wasserstofffahrzeugen innerhalb des gesamten Staatsgebiets zu ermöglichen.


1. De lidstaten die in hun nationale beleidskader zoals bedoeld in artikel 3 voor de uitrol van waterstoftankpunten kiezen, nemen maatregelen om ervoor te zorgen dat een voldoende aantal openbaar toegankelijke tankpunten beschikbaar is, in het bijzonder in stedelijke gebieden, zodat uiterlijk op 31 december 2020 sprake is van een voldoende gebruik van waterstofvoertuigen, op voorwaarde dat deze tankpunten economisch rendabel zijn.

1. Die Mitgliedstaaten, die sich in ihrem nationalen Strategierahmen gemäß Artikel 3 für die Errichtung von Wasserstofftankstellen entscheiden, bemühen sich darum, dass spätestens ab dem 31. Dezember 2020 eine ausreichende Anzahl öffentlich zugänglicher Tankstellen insbesondere in städtischen Gebieten zur Verfügung steht, um den ausreichenden Verkehr von Wasserstofffahrzeugen zu ermöglichen, sofern ein wirtschaftlicher Betrieb der Tankstellen möglich ist.


3. Elke Europese normalisatieorganisatie en nationale normalisatie-instelling stelt haar werkprogramma op haar eigen website of op een andere openbaar toegankelijke website beschikbaar en stelt een bericht betreffende het bestaan van het werkprogramma beschikbaar in een nationale of, waar nodig, Europese publicatie over normalisatiewerkzaamheden.

(3) Jede europäische Normungsorganisation und jede nationale Normungsorganisation stellt sowohl ihr Arbeitsprogramm auf ihrer eigenen oder einer anderen öffentlich zugänglichen Website als auch eine Mitteilung über das Bestehen des Arbeitsprogramms in einem nationalen oder gegebenenfalls europäischen Publikationsorgan für Normungstätigkeiten zur Verfügung.


14. verzoekt de Commissie de verschillende bronnen van informatie die op dit moment voor vragen met betrekking tot de erkenning van beroepskwalificaties beschikbaar zijn - met inbegrip van de nationale contactpunten (NCP's) en beroepsorganen - te coördineren en te consolideren met de „Uw Europa”-portal, waarop de centrale aanspreekpunten zijn aangegeven die beschikbaar zijn uit hoofde van de dienstenrichtlijn; is van mening dat beroepsbeoefenaren hiermee een openbaar toegankelijke interface wordt geboden in hun eigen taal waar zij do ...[+++]

14. fordert die Kommission auf, die verschiedenen Informationsquellen, die derzeit in Bezug auf Fragen über die Anerkennung von Berufsqualifikationen zugänglich sind – einschließlich der nationalen Kontaktstellen (National Points of Contact – NCP) und der Fachverbände –, mit dem Internetportal „Ihr Europa“ zu koordinieren und zu konsolidieren, auf dem die derzeit im Rahmen der Dienstleistungsrichtlinie verfügbaren einheitlichen Ansprechpartner angegeben werden; ist der Auffassung, dass Fachkräften damit eine öffentliche Benutzeroberfläche in ihren jeweiligen Sprachen zu Verfügung gestellt wird, auf der sie Dokumente hochladen, ihren Ber ...[+++]


Dankzij haar rijke ervaring met de ontwikkeling van systemen voor de verwerking van meertalige teksten heeft de Commissie een onbetwistbare expertise op het gebied van meertaligheid verworven die zij via European Media Monitoring openbaar toegankelijk maakt in de vorm van nieuwssites waarop tot 35 talen beschikbaar zijn.

Die Kommission verfügt über große Erfahrungen mit der Entwicklung mehrsprachiger Textverarbeitungsmittel und steht in Fragen der Mehrsprachigkeit an vorderster Front. So bietet sie mit ihrem „Europäischen Medienmonitor“ eine öffentlich zugängliche Website für die Suche nach Nachrichten in bis zu 35 Sprachen.


De EU-landen moeten ervoor zorgen dat ambtenaren het publiek helpen dat toegang tot informatie zoekt en moeten openbaar toegankelijke lijsten van overheidsinstanties beschikbaar stellen.

Die EU-Länder müssen sicherstellen, dass die Beamten der Öffentlichkeit in dem Bemühen um Zugang zu Informationen unterstützen und Listen von Behörden öffentlich zugänglich sind.


Deze regelingen dienen ervoor te zorgen dat de informatie daadwerkelijk en gemakkelijk toegankelijk is en geleidelijk beschikbaar wordt gesteld aan het publiek door middel van openbare telecommunicatienetwerken, met inbegrip van openbaar toegankelijke lijsten van overheidsinstanties alsmede registers of lijsten van milieu-informatie waarover overheidsinstanties beschikken of die voor hen worden beheerd.

Diese Vorkehrungen stellen sicher, dass die Information wirksam und leicht zugänglich ist und für die Öffentlichkeit zunehmend durch öffentliche Telekommunikationsnetze einschließlich öffentlich zugänglicher Listen der Behörden und Verzeichnisse oder Listen über bei Behörden vorhandene oder für sie bereitgehaltene Umweltinformationen zugänglich wird.


(c) openbaar toegankelijke lijsten van overheidsinstanties en registers of lijsten van de milieu-informatie waarover die organen en voorlichtingspunten beschikken, of over milieu-informatie die voor deze organen beschikbaar wordt gehouden met transparante en duidelijke gegevens over de aard van de informatie en over de plaats waar deze te vinden is. Deze lijsten worden ook in Internet opgenomen en openbaar gemaakt;

(c) öffentlich zugängliche Listen von Behörden sowie Verzeichnisse oder Listen betreffend Umweltinformationen im Besitz von Behörden und Informationsstellen oder betreffend Umweltinformationen, die für Behörden bereit gehalten werden, mit transparenten und klaren Angaben darüber, wo welche Informationen verfügbar sind; diese Listen sind auch ins Internet zu stellen und öffentlich bekannt zu machen;


w