Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Openbare aanklager

Traduction de «openbare aanklager doeltreffend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Evenzo moeten de gespecialiseerde openbare aanklagers en rechtbanken nog steeds resultaten boeken waaruit blijkt dat belangrijke zaken doeltreffend worden aangepakt.

Auch die Sonderstaatsanwaltschaften und -gerichte müssen erst noch beweisen, dass sie wichtige Fälle erfolgreich zu bewältigen wissen.


Met wetswijzigingen[14] pakt de regering een aantal oorzaken van een grote toevloed aan nieuwe zaken aan bij de bron. Dergelijke inspanningen om op cruciale punten in het systeem de werkdruk te verminderen, kunnen doeltreffender zijn dan het aantal rechters en openbare aanklagers te verhogen, wat trouwens ook een risico zou inhouden voor de recente verbeteringen op het vlak van kwaliteit en opleiding van nieuwkomers.

Die Regierung ist dabei, die Ursachen für eine Welle neuer Gerichtsfälle durch Gesetzesänderungen zu beheben.[14] Solche Bemühungen um die Verringerung der Arbeitsbelastung an bestimmten Punkten im System sind möglicherweise wirkungsvoller als der Versuch, das Problem durch eine höhere Zahl von Richtern und Staatsanwälten zu lösen, der außerdem die jüngsten Verbesserungen in der Qualität der Ausbildung von Berufsanfängern wieder zunichte machen könnte.


Door meer harmonisering van de wetgeving, wordt daarnaast de grensoverschrijdende samenwerking tussen politiediensten of openbare aanklagers vergemakkelijkt, zodat criminaliteit en terrorisme in heel Europa doeltreffender kunnen worden bestreden.

Stärker harmonisierte Rechtsvorschriften werden auch die grenzübergreifende Zusammenarbeit von Polizei und Staatsanwaltschaft im Interesse einer wirksameren Bekämpfung von Kriminalität und Terrorismus in Europa erleichtern.


Evenzo moeten de gespecialiseerde openbare aanklagers en rechtbanken nog steeds resultaten boeken waaruit blijkt dat belangrijke zaken doeltreffend worden aangepakt.

Auch die Sonderstaatsanwaltschaften und -gerichte müssen erst noch beweisen, dass sie wichtige Fälle erfolgreich zu bewältigen wissen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun activiteiten zullen worden gecoördineerd door een centraal bureau, met aan het hoofd de Europese openbare aanklager. Die zal erop toezien dat de activiteiten in de lidstaten coherent en doeltreffend worden uitgevoerd (zie bijgevoegde grafiek).

Ihre Tätigkeit wird von einer zentralen Stelle koordiniert, an deren Spitze der Europäische Staatsanwalt steht, der die Kohärenz und Effizienz der Maßnahmen in allen Mitgliedstaaten gewährleistet (siehe Schaubild im ANHANG).


Met wetswijzigingen[14] pakt de regering een aantal oorzaken van een grote toevloed aan nieuwe zaken aan bij de bron. Dergelijke inspanningen om op cruciale punten in het systeem de werkdruk te verminderen, kunnen doeltreffender zijn dan het aantal rechters en openbare aanklagers te verhogen, wat trouwens ook een risico zou inhouden voor de recente verbeteringen op het vlak van kwaliteit en opleiding van nieuwkomers.

Die Regierung ist dabei, die Ursachen für eine Welle neuer Gerichtsfälle durch Gesetzesänderungen zu beheben.[14] Solche Bemühungen um die Verringerung der Arbeitsbelastung an bestimmten Punkten im System sind möglicherweise wirkungsvoller als der Versuch, das Problem durch eine höhere Zahl von Richtern und Staatsanwälten zu lösen, der außerdem die jüngsten Verbesserungen in der Qualität der Ausbildung von Berufsanfängern wieder zunichte machen könnte.


Netwerken van beroepsbeoefenaars op het gebied van milieu, zoals het netwerk van de Europese Unie voor de Implementatie en Handhaving van de Milieuwetgeving (IMPEL), het EU-forum Milieurechters (EUFJE) en het Europees Netwerk van Openbare Aanklagers voor het Milieu (ENPE), spelen een belangrijke rol bij de uitwisseling van beste praktijken en de ontwikkeling van methoden voor doeltreffende handhaving.

Netzwerke von Umweltspezialisten, wie das EU-Netz für die Anwendung und Durchsetzung des Umweltrechts (IMPEL), das Europäische Richterforum für die Umwelt (EUFJE) und das Europäische Netzwerk von Staatsanwälten für die Umwelt (ENPE), spielen eine wichtige Rolle beim Austausch bewährter Verfahren und bei der Entwicklung von Methoden für eine wirksame Durchsetzung.


23. is ingenomen met de jongste vooruitgang met de oprichting van Eurojust; verwacht dus dat er uiterlijk medio 2002 naast de 15 door de lidstaten afgevaardigde leden van Eurojust ook een Europese openbare aanklager voor financiële aangelegenheden komt, omdat Eurojust alleen in samenwerking met een dergelijke openbare aanklager doeltreffend kan bijdragen aan de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie;

23. begrüßt die jüngsten Fortschritte bei der Schaffung von Eurojust; erwartet, dass zu den 15 aus den Mitgliedstaaten entsandten Mitgliedern von Eurojust bis spätestens Mitte 2002 der Europäische Finanzstaatsanwalt hinzutritt, weil Eurojust nur in Zusammenarbeit mit einem solchen Finanzstaatsanwalt einen wirksamen Beitrag zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union leisten kann;


23. is ingenomen met de jongste vooruitgang met de oprichting van Eurojust; verwacht dus dat er uiterlijk medio 2002 naast de 15 door de lidstaten afgevaardigde leden van Eurojust ook een Europees openbaar aanklager voor financiële kwesties komt, omdat Eurojust alleen in samenwerking met een dergelijke openbare aanklager doeltreffend kan bijdragen aan de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie;

23. begrüßt die jüngsten Fortschritte bei der Schaffung von Eurojust; erwartet, dass zu den 15 aus den Mitgliedstaaten entsandten Mitgliedern von Eurojust bis spätestens Mitte 2002 der Europäische Finanzstaatsanwalt hinzutritt, weil Eurojust nur in Zusammenarbeit mit einem solchen Finanzstaatsanwalt einen wirksamen Beitrag zum Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Union leisten kann;


I. overwegende dat het Europees Parlement in bovengenoemde resolutie van 29 november 2001 over de toekomst van de Unie heeft verklaard "dat in de agenda voor de hervorming van de Verdragen onderwerpen moeten worden opgenomen die in het Verdrag van Nice niet aan de orde zijn gesteld of geregeld en die onontbeerlijk zijn voor een meer democratisch en doeltreffend functioneren van de instellingen van de Unie zoals (...) de aanstelling van een onafhankelijke Europese openbare aanklager, die belast is met de uitoefeni ...[+++]

I. in der Erwägung, dass es in seiner oben genannten Entschließung vom 29. November 2001 die Auffassung vertreten hat, "dass die mit dem Vertrag von Nizza nicht angegangenen bzw. gelösten Punkte, die für eine demokratischere und effizientere Arbeitsweise der Organe der Union unerlässlich sind, auf die Tagesordnung der Reform der Verträge gesetzt werden müssen, wie etwa die Einsetzung eines unabhängigen Europäischen Staatsanwalts, der im Rahmen des Schutzes der finanziellen Interessen der Gemeinschaft bei den zuständigen Gerichten der Mitgliedstaaten die öffentlicheAnklage vertritt",




D'autres ont cherché : openbare aanklager     openbare aanklager doeltreffend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare aanklager doeltreffend' ->

Date index: 2023-03-29
w