Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informatie over een openbare voorziening
Openbare aanklager

Traduction de «openbare aanklagers over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


De voor het publiek beschikbaar gestelde informatie betreffende de definitieve aanneming van besluiten van de Raad staat in addendum 1 bij deze notulen. | Informatie over wetgevingsberaadslagingen van de Raad, andere openbare beraadslagingen van de Raad en openbare debatten staat in addendum 1 bij deze notulen.

Der der Öffentlichkeit zugängliche Teil des Protokolls über die endgültige Annahme von Rechtsakten des Rates ist in Addendum 1 enthalten


informatie over een openbare voorziening

gemeinnützliche Information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Een tienkoppig college – met de Europese openbare aanklager, vier plaatsvervangers en vijf gedelegeerde openbare aanklagers – zal voor een naadloze aansluiting tussen de EU en de lidstaten zorgen. Daarvoor moet het college in de eerste plaats algemene regels afspreken over de toewijzing van zaken.

Ein „Kollegium“ von zehn Mitgliedern, dem der Europäische Staatsanwalt, die vier Stellvertreter und fünf abgeordnete Staatsanwälte angehören, wird eine nahtlose Integration zwischen der EU und der nationalen Ebene gewährleisten, indem es insbesondere allgemeine Regeln für die Zuweisung der Fälle vereinbart.


In 2011 uitte de Commissie haar bezorgdheid over de onafhankelijkheid van de Hongaarse gegevensbeschermingsautoriteit en over maatregelen inzake de pensioenleeftijd voor rechters, openbare aanklagers en notarissen.

So äußerte die Kommission im Jahr 2011 Bedenken in Bezug auf die Unabhängigkeit der ungarischen Datenschutzbehörde und Maßnahmen hinsichtlich des Pensionierungsalters von Richtern, Staatsanwälten und Notaren.


In Hongarijes geval heeft de Commissie geen objectieve rechtvaardiging gevonden voor het anders behandelen van rechters en openbare aanklagers dan andere groepen, met name op een moment dat de pensioenleeftijd overal in Europa geleidelijk wordt verhoogd en niet verlaagd.

Im Falle Ungarns hat die Kommission keine objektiven Gründe dafür ausmachen können, dass Richter und Staatsanwälte anders behandelt werden sollen als andere Gruppen, und dies zu einem Zeitpunkt, da das Rentenalter in ganz Europa schrittweise angehoben und nicht gesenkt wird.


spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over het toenemende aantal verdwenen inwoners van de republieken in de noordelijke Kaukasus, die kennelijk zijn weggevoerd naar andere Russische regio's, en verwacht van de diensten van de openbare aanklager van de Russische Federatie dat zij opheldering over de verblijfplaats van deze burgers brengen en bekendmaken waar zij zich bevinden;

zeigt sich zutiefst besorgt angesichts der wachsenden Zahl verschwundener Bewohner der Nordkaukasus-Republiken, die offenbar in anderen Regionen Russlands verschleppt wurden, und fordert die Generalstaatsanwaltschaft der Russischen Föderation auf, den Verbleib dieser Bürger zu klären und mitzuteilen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie heeft kennis genomen van de verklaringen van de openbare aanklager van het Internationaal Strafhof (ICC) over de misdaden in Darfur.

Die Europäische Union hat Kenntnis genommen von den Erklärungen des Staatsanwalts des Internationalen Strafgerichtshofs zu den in Darfur begangenen Verbrechen.


de kennis van het primair en afgeleid recht van de Europese Unie bij de rechters, de openbare aanklagers en het justitieel personeel vergroten, waaronder de kennis van de procedures voor het Europees Hof van Justitie, met name de procedure voor het verkrijgen van een prejudiciële beslissing over de geldigheid en/of uitlegging van bepalingen van Europees recht;

Verbesserung der Kenntnis des europäischen Primär- und Sekundärrechts unter den Richtern, Staatsanwälten und Justizbediensteten sowie der Kenntnis der Verfahren vor dem Europäischen Gerichtshof, insbesondere des Verfahrens zur Einholung einer Vorabentscheidung über die Gültigkeit und/oder Auslegung europäischer Rechtsvorschriften;


Ook is in wederzijdse evaluatierapporten gebleken dat rechters, openbare aanklagers en justitieel personeel in de lidstaten van de Europese Unie niet altijd voldoende vertrouwd zijn met het Europees recht en dat zij over het algemeen niet voldoende gebruik maken van de Europese instanties die hun ter beschikking staan om procedurekwesties gemakkelijker op te lossen, zoals Eurojust en de Europese justitiële netwerken.

Auch in Berichten zur gegenseitigen Begutachtung wurde deutlich gemacht, dass Richter, Staatsanwälte und Justizbedienstete in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union nicht immer genügend mit europäischem Recht vertraut sind und die europäischen Stellen wie Eurojust und die Europäischen Justiziellen Netze, die zur Verfügung stehen, damit insbesondere Verfahrensfragen eichter geklärt werden, generell zu wenig in Anspruch nehmen.


Volgens de Franse wetgeving kan de openbare aanklager, zolang de strafvordering niet op gang is gebracht, een regeling ("composition pénale") voorstellen wanneer het een meerderjarig persoon betreft die erkent een of meer misdrijven te hebben begaan die met een geldboete of een gevangenisstraf van ten hoogste drie jaar worden bestraft; deze regeling kan een of meer van de volgende maatregelen omvatten: 1) het betalen van een geldboete ("amende de composition") van ten hoogste de helft van de opgelopen geldboete, met een maximum van 3.750 euro; 2) afstand doen van de goederen die hebben gediend bij of waren bestemd ...[+++]

Nach französischem Recht kann der Staatsanwalt, solange er nicht Anklage erhoben hat, gemäß Artikel 41-2 StPO einem Volljährigen, der eine oder mehrere Straftaten, die mit einer Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren bedroht sind, eingestanden hat, einen Vergleich (,composition pénale") vorschlagen, der wie folgt ausgestaltet sein kann: 1. Zahlung einer Vergleichsstrafe (,amende de composition") an die Staatskasse, deren Betrag 3750 EUR bzw. die Hälfte des Hoechstbetrags der verwirkten Geldstrafe nicht überschreiten darf; 2. Herausgabe d ...[+++]


Teneinde de justitiële dimensie te versterken, verzoekt de Commissie de Conventie over de toekomst van de Europese Unie rekening te houden met haar voorstel over de instelling van een Europese openbare aanklager in het constitutionele deel van het Verdrag.

Zur Stärkung der justiziellen Dimension ersucht die Kommission den Konvent zur Zukunft Europas, ihren Vorschlag zu berücksichtigen, im Verfassungsteil des Vertrags die Errichtung einer Europäischen Staatsanwaltschaft festzuschreiben.


Tijdens het proces zelf rezen er voorts ernstige twijfels over de bewijzen van de openbare aanklager, terwijl de getuigenverklaringen inconsistent waren.

In der Verhandlung vor Gericht wurden zusätzliche ernsthafte Zweifel an den von der Staatsanwaltschaft vorgelegten Beweisen geäußert, die sich auch auf Widersprüche in den Zeugenaussagen bezogen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare aanklagers over' ->

Date index: 2023-05-13
w