Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deelneming van buitenlanders aan het openbare leven

Vertaling van "openbare leven onder " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag inzake de deelneming van buitenlanders aan het openbare leven op plaatselijk niveau

Übereinkommen über die Beteiligung von Ausländern am kommunalen öffentlichen Leben


deelneming van buitenlanders aan het openbare leven

Beteiligung von Ausländern am öffentlichen Leben | Teilnahme von Ausländern am öffentlichen Leben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU en haar lidstaten zullen ook streven naar het versterken van de rechten van jongeren en van hun vaardigheden in het openbare leven, onder andere door het stimuleren van hun participatie in de plaatselijke economie, samenleving en besluitvorming, met name via jeugdorganisaties.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden außerdem darauf hinwirken, die Rechte junger Menschen zu stärken und sie verstärkt zur aktiven Mitgestaltung öffentlicher Angelegenheiten zu befähigen, indem insbesondere über Jugendorganisationen ihre Teilhabe an der lokalen Wirtschaft und den lokalen Gemeinschaften und ihre Mitwirkung bei der Entscheidungsfindung auf lokaler Ebene gefördert wird.


Voorts verbiedt de GATS wat betreft de algemene uitzonderingen geenszins de goedkeuring of handhaving van maatregelen ter bescherming van onder meer de openbare zeden, de openbare orde en leven en gezondheid van mensen, dieren en planten.

Außerdem untersagt das GATS hinsichtlich der allgemein geltenden Ausnahmen keineswegs die Annahme oder Durchsetzung von Maßnahmen, die u. a. zum Schutz der öffentlichen Moral, der öffentlichen Ordnung oder des Schutzes des Lebens und der Gesundheit von Mensch, Tier und Pflanzen notwendig sind.


1. Door de lidstaten in overeenstemming met artikel 24, lid 1, onder c), meegedeelde openbare documenten betreffende geboorte, in leven zijn, overlijden, huwelijk (daaronder begrepen de bekwaamheid om te huwen en de huwelijkse staat), geregistreerd partnerschap (daaronder begrepen de bekwaamheid om een geregistreerd partnerschap aan te gaan en de status van geregistreerd partnerschap), woon- en/of verblijfplaats en de afwezigheid v ...[+++]

(1) Den von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 24 Absatz 1 Buchstabe c übermittelten öffentlichen Urkunden über Geburt, über die Tatsache, dass eine Person am Leben ist, über Tod, Eheschließung (einschließlich Ehefähigkeit und Familienstand), eingetragene Partnerschaft (einschließlich der Fähigkeit, eine eingetragene Partnerschaft einzugehen, und Status der eingetragenen Partnerschaft), Wohnsitz und/oder Ort des gewöhnlichen Aufenthalts sowie Vorstrafenfreiheit wird auf Wunsch der Person, die zur Entgegennahme der öffentlichen Urkunde ...[+++]


In het Unierecht of het lidstatelijke recht kunnen beperkingen worden gesteld aan de specifieke beginselen en het recht op informatie, inzage en rectificatie of wissing van gegevens, het recht op gegevensoverdraagbaarheid, het recht om bezwaar te maken, alsook aan besluiten gebaseerd op profilering, aan de melding aan de betrokkene van een inbreuk op persoonsgegevens en bepaalde daarmee verband houdende verplichtingen van de verwerkingsverantwoordelijken, voor zover dat in een democratische samenleving noodzakelijk en evenredig is voor de bescherming van de openbare veiligheid, waaronder de bescherming van het menselijk ...[+++]

Im Recht der Union oder der Mitgliedstaaten können Beschränkungen hinsichtlich bestimmter Grundsätze und hinsichtlich des Rechts auf Unterrichtung, Auskunft zu und Berichtigung oder Löschung personenbezogener Daten, des Rechts auf Datenübertragbarkeit und Widerspruch, Entscheidungen, die auf der Erstellung von Profilen beruhen, sowie Mitteilungen über eine Verletzung des Schutzes personenbezogener Daten an eine betroffene Person und bestimmten damit zusammenhängenden Pflichten der Verantwortlichen vorgesehen werden, soweit dies in einer demokratischen Gesellschaft notwendig und verhältnismäßig ist, um die öffentliche Sicherheit aufrechtz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. wijst erop dat er de afgelopen tien jaar wel enige vooruitgang is geboekt op het vlak van gendergelijkheid en grondrechten, maar dat vrouwen in Afghanistan nog steeds de meest kwetsbare bevolkingsgroep vormen en blootstaan aan bedreigingen, intimidatie en geweld en onder discriminerende wetten te lijden hebben; wijst op de noodzaak, zowel vanuit juridisch als praktisch oogpunt, van volledige maatschappelijke integratie en volledige participatie van vrouwen, alsook reële mondigheid; spreekt in krachtige termen zijn veroordeling uit over het feit dat veel vrouwen het slachtoffer zijn van voortdurende bedreigingen en geweld en dat er ...[+++]

11. weist darauf hin, dass in Bezug auf die Gleichstellung der Geschlechter und im Bereich der Grundrechte in den letzten zehn Jahren zwar einige Fortschritte erzielt wurden, die Frauen in Afghanistan aber nach wie vor das schwächste Glied der Gesellschaft sind, und dass sie weiterhin von Bedrohungen, Einschüchterungsversuchen und Gewalt betroffen sind und unter diskriminierenden Gesetzen leiden; hebt hervor, dass Frauen sowohl rechtlich als auch praktisch umfassend in die Gesellschaft integriert werden müssen, dass ihre uneingeschränkte Teilhabe sichergestellt und dafür gesorgt werden muss, dass sie ihre Rechte und ihren Einfluss wirkl ...[+++]


Dit Europees Jaar zal het burgerschap van de Unie en de concrete voordelen daarvan voor individuele personen zichtbaar maken, onder andere door te laten zien welke tastbare effecten het beleid van de Unie heeft op de levens van burgers, vooral als het gaat om het wegnemen van belemmeringen om gebruik te maken van hun rechten en het op gang houden van een doorzichtige, regelmatige dialoog met maatschappelijke organisaties, en de bevolking aldus aan te moedigen deel te nemen aan het openbare ...[+++]

Das Europäische Jahr wird die Unionsbürgerschaft und ihren Nutzen für die Menschen stärker in den Blickpunkt rücken, indem es die konkreten Auswirkungen der EU-Politik auf das Leben der Bürgerinnen und Bürger veranschaulicht. Dies gilt insbesondere für die Beseitigung von Hindernissen für die Ausübung ihrer Rechte, die Gewährleistung eines offenen, transparenten und regelmäßigen Dialogs mit der Zivilgesellschaft und die Erleichterung der Teilnahme der Bürgerinnen und Bürger am öffentlichen Leben und am Entscheidungsprozess und die Bet ...[+++]


1. roept de regering van Saoedi-Arabië dringend op verdere stappen te ondernemen om een einde te maken aan de beperking van de rechten van vrouwen, onder meer wat betreft de hun bewegingsvrijheid en het verbod om een auto te besturen, gelijke kansen op de arbeidsmarkt, hun rechtsbevoegdheid en hun verdediging in rechtszaken, elke vorm van discriminatie van vrouwen in het privéleven en het openbare leven uit te bannen en hun deelname aan het economische, sociale en politieke leven te bevorderen ...[+++]

1. besteht darauf, dass die Regierung Saudi-Arabiens weitere Maßnahmen ergreift, die darauf abzielen, sämtliche Beschränkungen der Rechte von Frauen aufzuheben, wie etwa Beschränkungen der Bewegungsfreiheit, der Fahrerlaubnis, der Beschäftigungsmöglichkeiten, der Rechtspersönlichkeit sowie auf Vertretung in Gerichtsverfahren, jegliche Diskriminierung von Frauen im privaten wie im öffentlichen Leben zu beseitigen sowie ihre Teilnahme am wirtschaftlichen, sozialen und politischen Leben zu fördern;


1. roept de regering van Saoedi-Arabië dringend op verdere stappen te ondernemen om een einde te maken aan de beperking van de rechten van vrouwen, onder meer wat betreft de vrijheid van verkeer en het verbod om een auto te besturen, gelijke kansen op de arbeidsmarkt, hun rechtspersoonlijkheid en hun verdediging in rechtszaken, elke vorm van discriminatie van vrouwen in het privéleven en het openbare leven uit te bannen en hun deelname aan het economische, sociale en politieke leven te bevorde ...[+++]

1. besteht darauf, dass die Regierung Saudi-Arabiens weitere Maßnahmen ergreift, die darauf abzielen, sämtliche Beschränkungen der Rechte von Frauen aufzuheben (wie etwa Beschränkungen des Rechts, sich frei zu bewegen und ein Auto zu lenken, Beschränkungen ihrer Arbeitsmöglichkeiten, des Rechts auf eigene Rechtspersönlichkeit sowie auf Vertretung in Gerichtsverfahren), jegliche Diskriminierung von Frauen im privaten wie im öffentlichen Leben zu beseitigen sowie ihre Teilnahme am wirtschaftlichen, sozialen und politischen Leben zu fördern;


1. roept de regering van Saoedi-Arabië dringend op verdere stappen te ondernemen om een einde te maken aan de beperking van de rechten van vrouwen, onder meer wat betreft de hun bewegingsvrijheid en het verbod om een auto te besturen, gelijke kansen op de arbeidsmarkt, hun rechtsbevoegdheid en hun verdediging in rechtszaken, elke vorm van discriminatie van vrouwen in het privéleven en het openbare leven uit te bannen en hun deelname aan het economische, sociale en politieke leven te bevorderen ...[+++]

1. besteht darauf, dass die Regierung Saudi-Arabiens weitere Maßnahmen ergreift, die darauf abzielen, sämtliche Beschränkungen der Rechte von Frauen aufzuheben, wie etwa Beschränkungen der Bewegungsfreiheit, der Fahrerlaubnis, der Beschäftigungsmöglichkeiten, der Rechtspersönlichkeit sowie auf Vertretung in Gerichtsverfahren, jegliche Diskriminierung von Frauen im privaten wie im öffentlichen Leben zu beseitigen sowie ihre Teilnahme am wirtschaftlichen, sozialen und politischen Leben zu fördern;


Overeenkomstig artikel 38, lid 1, van Verordening (EG, Euratom) nr. 2342/2002 kunnen de taken van een nationaal agentschap in derde landen die uit hoofde van artikel 7, lid 1, van onderhavig besluit deelnemen aan het programma Een Leven Lang Leren gedelegeerd worden aan publiek- of privaatrechtelijke organisaties met een openbare-dienstverleningstaak, die onder de wetgeving van het betrokken land vallen.

Nach Artikel 38 Absatz 1 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2342/2002 kann in Drittländern, die auf Grundlage von Artikel 7 Absatz 1 des vorliegenden Beschlusses am Programm für lebenslanges Lernen teilnehmen, die Funktion der nationalen Agentur innerstaatlichen öffentlichen Einrichtungen oder privatrechtlichen Einrichtungen, die im öffentlichen Auftrag tätig werden, übertragen werden, wenn diese den Rechtsvorschriften des betreffenden Landes unterliegen.




Anderen hebben gezocht naar : openbare leven onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openbare leven onder' ->

Date index: 2024-12-16
w