M. overwegende dat de militaire raad heeft bevestigd, in een officiële openbare verklaring die is uitgevaardigd op 12 oktober 2011, dat hij zich inzet voor het recht van alle burgers om vreedzaam te mogen demonstreren en voor de vrijheid van vergadering, de godsdienstvrijheid en de vrijheid van meningsuiting, als grondwettelijk beschermde rechten, en zich inzet voor handhaving van de rechtsstaat, ongeacht wie dader is;
M. in der Erwägung, dass der SCAF in einer öffentlichen Erklärung vom 12. Oktober 2011 sein Engagement für die Achtung des Rechts aller Bürger auf friedliche Demonstrationen und für die Versammlungs-, Glaubens- und Redefreiheit als verfassungsmäßige Rechte sowie für die Achtung der Rechtsstaatlichkeit bekräftigte – unabhängig davon, wer der Schuldige ist;