Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van openheid
Document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend
Openheid
Openheid bij geschillenregeling

Traduction de «openheid blijkt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend

Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist


openheid bij geschillenregeling

Instrument für die Transparenz des Verfahrens


betrekkingen met de lidstaten op het gebied van openheid,communicatie en voorlichting

Beziehungen zu den Mitgliedstaaten(in Fragen der Transparenz,Kommunikation und Information)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het blijkt dat openheid en innovatie hand in hand gaan, dat wil zeggen dat landen met open en aantrekkelijke onderzoeksstelsels[13] goed presteren op het gebied van innovatie.

Es hat sich gezeigt, dass Offenheit und Innovation miteinander einhergehen, d. h. Länder mit offenen und attraktiven Forschungssystemen[13] erbringen hohe Innovationsleistungen.


Daaruit blijkt dat nog het een en ander moet worden gedaan en dat de markt op het gebied van openheid niet goed functioneert.

Daran zeigt sich, dass hier einiges zu tun ist und diese Offenheit des Marktes nicht funktioniert.


Uit de enquêtes blijkt dat veel onderzoekers klagen over een gebrek aan openheid en transparantie in de informatie over rekruteringen. Zo vinden veel rekruteringen in onderzoeksinstellingen en universiteiten intern plaats, waardoor niet de beste kandidaat wordt gekozen.

Umfragen zeigen, dass viele Forscher die fehlende Offenheit und Transparenz bei der Information über Einstellungen beanstanden (z. B. finden viele Auswahlverfahren intern in öffentlichen Forschungseinrichtungen und Universitäten statt, weshalb es nicht möglich ist, wirklich den besten Kandidaten auszuwählen).


Dit blijkt zowel uit de openheid van het project voor lokale partnerinstellingen als uit de sterke nadruk op het afleggen van verantwoording aan de uiteindelijke begunstigden en de gemeenschappen.

Dies spiegelt sich sowohl in der Offenheit des PRODESIS-Projekts gegenüber lokalen Partnerinstitutionen als auch im konsequenten Engagement für eine Rechenschaftspflicht gegenüber den Endbegünstigten und Gemeinden wider.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit blijkt zowel uit de openheid van het project voor lokale partnerinstellingen als uit de sterke nadruk op het afleggen van verantwoording aan de uiteindelijke begunstigden en de gemeenschappen.

Dies spiegelt sich sowohl in der Offenheit des PRODESIS-Projekts gegenüber lokalen Partnerinstitutionen als auch im konsequenten Engagement für eine Rechenschaftspflicht gegenüber den Endbegünstigten und Gemeinden wider.


Sinds juni 2005 is een beleid van openheid tot stand gekomen en de verslagen tonen aan dat de situatie aanzienlijk en gestaag verbetert, zoals blijkt uit het recente algemene politiek akkoord, waarmee de EU de autoriteiten en alle Togolese betrokkenen dan ook feliciteert.

Seit Juni 2005 verfolgt die Regierung eine Politik der Öffnung, so dass nun eine erhebliche und kontinuierliche Verbesserung der Lage zu verzeichnen ist, wie auch das kürzlich unterzeichnete allgemeine politische Abkommen zeigt, zu dessen Abschluss die EU die Regierung Togos und alle togolesischen Beteiligten beglückwünscht.


Dit gebrek aan openheid ten aanzien van het bedrijfsleven blijkt ook uit de carrièrekeuze van doctoraathouders: zij kiezen veelal voor een carrière in de academische wereld of het bedrijfsleven, maar niet voor een carrière als ondernemer.

Dieser Mangel an Offenheit gegenüber Unternehmen zeigt sich auch in den Karriereentscheidungen von Promovierten, die oft ihre ganze Berufslaufbahn entweder in der Hochschule oder in der Industrie verfolgen, aber nicht als Unternehmer.


Stel dat dan blijkt dat het voorzitterschap voor meer openheid en transparantie heeft gezorgd en dat de nationale parlementen meer mogelijkheden hebben gekregen om ministers ter verantwoording te roepen. Zou de minister dat niet een hele prestatie vinden?

Gehen Sie, Herr Minister, davon aus, dass es ein ganz beträchtlicher Erfolg wäre, wenn man auf ein Beispiel für gelebte Offenheit und Transparenz zurückblicken könnte und die Möglichkeiten der einzelstaatlichen Parlamente verbessert hätte, von Ministern Rechenschaft einzufordern?


Uit de eerste balans van dit nieuwe beleid van openheid blijkt dat een honderdtal verzoeken door de diensten van de Commissie werd ontvangen. De verzoeken waren voornamelijk afkomstig uit academische kringen en van professionele tussenpersonen (advocaten, lobbyisten).

Erste Ergebnisse dieser neuen Politik der Transparenz zeigen, daß bei den Kommissionsdienststellen inzwischen rund hundert entsprechende Anfragen - in erster Linie aus Hochschul- bzw. Fachkreisen (Rechtsanwälte, Lobbyisten) - eingegangen sind.




D'autres ont cherché : beginsel van openheid     openheid     openheid bij geschillenregeling     openheid blijkt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openheid blijkt' ->

Date index: 2021-02-03
w