Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Openingsceremonie

Vertaling van "openingsceremonie " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
openingsceremonie

Eröffnungsfeier | Eröffnungsveranstaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de openingsceremonie van de EDD15 op 3 juni zullen Neven Mimica, EU-commissaris voor Internationale Samenwerking en Ontwikkeling, en andere wereldleiders samen met Melinda Gates nieuwe maatregelen aankondigen voor de aanpak van het mondiale probleem van de ondervoeding.

Nach der Eröffnungsveranstaltung der EDD15 am 3. Juni werden Neven Mimica, EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, und andere internationale Führungspersönlichkeiten gemeinsam mit Melinda Gates neue Maßnahmen zur Bewältigung des weltweiten Problems der Unterernährung ankündigen.


De drie winnaars zullen hun prijs in ontvangst nemen uit de handen van José Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie, tijdens de openingsceremonie van de Innovation Convention 2014, het topevenement van de EU op het gebied van innovatie op 10 en 11 maart in Brussel.

Die drei Gewinnerinnen werden ihre Preise anlässlich der Eröffnungsveranstaltung zum Innovationskonvent 2014, Europas wichtigster Innovationsveranstaltung, die am 10. und 11. März in Brüssel stattfinden wird, aus den Händen des Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, entgegennehmen.


De officiële openingsceremonie van het EC3 zal op 11 januari plaatsvinden in de kantoren van Europol in Den Haag (Nederland).

Die offizielle Eröffnungszeremonie des Zentrums findet am 11. Januar im Europol-Sitz in Den Haag, Niederlande, statt.


We roepen het fungerend voorzitterschap van de EU op om te werken aan een gemeenschappelijk EU-standpunt inzake het bijwonen van de openingsceremonie van de Olympische Spelen door de staatshoofden en regeringsleiders en de Hoge Vertegenwoordiger, en de mogelijkheid open te houden om de openingsceremonie niet bij te wonen ingeval de dialoog tussen de Chinese autoriteiten en Zijne Heiligheid de Dalai Lama niet wordt hervat.

Wir fordern den amtierenden Ratsvorsitz der Union auf, sich um einen gemeinsamen Standpunkt der EU im Hinblick auf die Teilnahme der Staats- und Regierungschefs und des Hohen Vertreters der EU an den Eröffnungsfeierlichkeiten der Olympischen Spiele zu bemühen, mit der Option einer Nichtteilnahme für den Fall, dass der Dialog zwischen den chinesischen Behörden und Seiner Heiligkeit dem Dalai Lama nicht aufgenommen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als iemand die heel blij was samen met de voorzitters van de andere instellingen de openingsceremonie van de Spelen in Peking bij te mogen wonen, wil ik één ding heel duidelijk maken, hier en nu, in de plenaire vergadering van het Europees Parlement: elke politicus met verantwoordelijkheidsgevoel dient zich af te vragen of hij of zij aan de openingsceremonie kan deelnemen als het Chinese leiderschap de dialoog en het compromis niet zoekt.

Und ich sage jetzt — als einer, der sich sehr gefreut hat, zusammen mit den Präsidenten der anderen Institutionen an der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele in Peking teilzunehmen — sehr bewusst hier, vor dem Plenum des Europäischen Parlaments: Jeder verantwortungsbewusste Politiker muss sich die Frage stellen, ob er an der Eröffnungsveranstaltung teilnehmen kann, wenn die chinesische Führung sich nicht um Dialog und Ausgleich bemüht.


14. roept het fungerend voorzitterschap van de EU op te werken aan een gemeenschappelijk standpunt van de EU inzake de aanwezigheid van de staatshoofden en regeringsleiders en de hoge vertegenwoordiger van de EU bij de openingsceremonie van de Olympische Spelen, met de mogelijkheid om van aanwezigheid af te zien indien de dialoog tussen de Chinese autoriteiten en Zijne Heiligheid de Dalai Lama niet wordt hervat;

14. fordert die amtierende EU-Präsidentschaft auf, sich um eine gemeinsame Position der Europäischen Union im Hinblick auf die Teilnahme der Staats- und Regierungschefs und des Hohen Vertreters der Europäischen Union an der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele zu bemühen und sich die Option der Nichtteilnahme offen zu halten, falls es nicht zu einer Wiederaufnahme des Dialogs zwischen den chinesischen Regierungsstellen und dem Dalai Lama kommt;


G. overwegende dat een boycot van de openingsceremonie van de Olympische Spelen van Beijing een belangrijke uiting van protest zou zijn tegen de gewelddadige onderdrukking door China van de demonstranten in Tibet;

G. in der Erwägung, dass ein Boykott der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele in Beijing durch einzelne Staatschefs eine bedeutende Geste des Protests gegen das gewaltsame Vergehen gegen Demonstranten in Tibet sein würde,


3. dringt er bij de regering van de Volksrepubliek China op aan actief een dialoog aan te gaan met de vertegenwoordigers van de Dalai Lama om een democratische en voor beide partijen aanvaardbare oplossing te zoeken voor de Tibet-kwestie; betreurt dat de zes ronden van informele gesprekken tussen de regering van de Volksrepubliek China en de vertegenwoordigers van de Dalai Lama zonder resultaat zijn gebleven; verwacht dat de onderhandelingen weer op de rails zijn gezet vóór de Olympische Spelen en dringt er bij de Chinese autoriteiten op aan als gebaar van goede wil de Dalai Lama uit te nodigen bij de openingsceremonie van de Spelen;

3. fordert die Regierung der Volksrepublik China auf, aktiv in einen Dialog mit den Vertretern des Dalai Lama einzutreten, um sich um eine demokratische und beiderseitig akzeptable Lösung der Tibet-Frage zu bemühen; bedauert, dass die sechs Gesprächsrunden zwischen den Regierungsstellen in Beijing und den Vertretern des Dalai Lama ohne Ergebnis zu Ende gingen; erwartet, dass die Verhandlungen noch vor den Olympischen Spielen wieder in Gang gebracht werden, und fordert die chinesischen Regierungsstellen auf, den Dalai Lama als Zeichen des guten Willens zu der Eröffnungszeremonie der Spiele einzuladen;


De openingsceremonie is tevens het startsein voor het vertrek van een Europese bus die de mensen in de steden en dorpen van heel Europa bewust moet maken van het jaar.

Bei der Eröffnungszeremonie tritt auch ein Europäischer Bus seine Reise an, mit dessen Hilfe europaweit für das Europäische Jahr sensibilisiert werden soll.


Commissaris Vassiliou nam vanochtend deel aan de openingsceremonie naast Mircea Cărtărescu, de gewaardeerde Roemeense dichter, essayist en romanschrijver.

EU-Kommissarin Vassiliou nahm heute Morgen mit dem bekannten rumänischen Dichter, Romanautor und Essayisten Mircea Cărtărescu an der Eröffnungsveranstaltung teil.




Anderen hebben gezocht naar : openingsceremonie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'openingsceremonie' ->

Date index: 2024-08-08
w