Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operatie atalanta heeft daar gisteren » (Néerlandais → Allemand) :

Een oplossing op zee voor de piraterij is niet mogelijk – de functionaris die verantwoordelijk is voor operatie Atalanta heeft daar gisteren een heel duidelijke verklaring over afgelegd.

Gestern hat der Kommandant der Operation Atalanta deutlich ausgesprochen, dass es keine maritime Lösung für die Piraterie geben kann.


G. overwegende dat de EU op 8 december 2008 haar maritieme operatie EU NAVFOR Somalië (of operatie Atalanta) heeft gestart ter bescherming van zeekonvooien van het Wereldvoedselprogramma en andere koopvaardijschepen die door de wateren voor de Somalische kust varen,

G. in der Erwägung, dass die EU am 8. Dezember 2008 zur Lösung des Problems der Seeräuberei und zum Schutz von Versorgungsschiffen des Welternährungsprogramms und Handelsschiffen, die in den Gewässern vor Somalia verkehren, ihre erste Marineoperation, EU NAVFOR Somalia – Operation Atalanta, gestartet hat,


H. overwegende dat de EU op 8 december 2008 haar maritieme operatie EU NAVFOR Somalië (of operatie Atalanta) heeft gestart ter bescherming van zeekonvooien van het Wereldvoedselprogramma en andere koopvaardijschepen die door de wateren voor de Somalische kust varen,

H. in der Erwägung, dass die EU am 8. Dezember 2008 zum Schutz von Versorgungsschiffen des Welternährungsprogramms und anderen Handelsschiffen, die in den Gewässern vor Somalia verkehren, die Marineoperation EU NAVFOR Somalia (oder Operation Atalanta) gestartet hat,


4. Tot voldoening van de Raad is het EU-operatiecentrum ter ondersteuning van GVDB-missies en -operaties in de Hoorn van Afrika operationeel geworden; het betreft met name operatie Atalanta, EUTM Somalia en EUCAP Nestor, en de inbedrijfstelling heeft tot doel de efficiëntie, de samenhang en de synergie te vergroten.

4. Der Rat begrüßt die Aktivierung des EU-Operationszentrums zur Unterstützung der GSVP-Missionen und -Operationen am Horn von Afrika, d.h. der Operation Atalanta, der EUTM Somalia und der EUCAP Nestor, im Hinblick auf mehr Effizienz, größere Kohä­renz und umfangreichere Synergien.


De Raad looft de belangrijke bijdrage die de militaire operatie ter zee van de EU Eunavfor Atalanta heeft geleverd aan de bestrijding van piraterij.

Der Rat würdigt den erheblichen Beitrag, den die EU-Marineoperation EUNAVFOR Atalanta zur Bekämpfung der Seeräuberei leistet.


J. overwegende dat de EU op 8 december 2008 haar maritieme operatie EU NAVFOR Somalië (of operatie Atalanta) heeft gestart ter bescherming van zeekonvooien van het Wereldvoedselprogramma en andere koopvaardijschepen die door de wateren voor de Somalische kust varen,

J. in der Erwägung, dass die Europäische Union am 8. Dezember 2008 zum Schutz von Versorgungsschiffen des WEP und Handelsschiffen, die in den Gewässern vor Somalia verkehren, die Marineoperation EU NAVFOR Somalia (oder Operation Atalanta) gestartet hat,


J. overwegende dat de EU op 8 december 2008 haar maritieme operatie EU NAVFOR Somalië (of operatie Atalanta) heeft gestart ter bescherming van zeekonvooien van het Wereldvoedselprogramma en andere koopvaardijschepen die door de wateren voor de Somalische kust varen,

J. in der Erwägung, dass die EU am 8. Dezember 2008 zum Schutz von Versorgungsschiffen des Welternährungsprogramms und Handelsschiffen, die in den Gewässern vor Somalia verkehren, die Marineoperation EU NAVFOR Somalia (oder Operation Atalanta) gestartet hat,


In een gezamenlijke zitting van de ministers van Buitenlandse Zaken en van Defensie heeft de Raad de situatie in Somalië en de militaire operatie ter zee van de EU tegen piraterij, EU NAVFOR - Operatie ATALANTA, besproken.

Der Rat hat in einer gemeinsamen Sitzung der Außen- und der Verteidigungsminister die Lage in Somalia und die EU-Marine-Operation gegen seeräuberische Handlungen EU NAVOR – Operation ATALANTA erörtert.


De Raad heeft op 8 december 2008 het besluit aangenomen waarmee het startsein wordt gegeven voor de militaire operatie van de Europese Unie die moet bijdragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en het bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust (EU NAVFOR Somali? / operatie "Atalanta", doc. 15376/1/08).

Der Rat hat heute den Beschluss ?ber die Einleitung der Milit?roperation der Europ?ischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Pr?vention und Bek?mpfung der seer?uberischen Handlungen und bewaffneten Raub?berf?llen vor der K?ste Somalias (EU NAVFOR Somalia / Operation "Atalanta", Dok. 15376/1/08) angenommen.


In november 2008 heeft de Raad Gemeenschappelijk Optreden 2008/851/GBVB aangenomen inzake de militaire operatie van de Europese Unie teneinde bij te dragen tot het ontmoedigen, het voorkomen en bestrijden van piraterij en gewapende overvallen voor de Somalische kust (operatie "Atalanta") ( PB L 301 van 12.11.2008, blz. 33.).

Der Rat hatte im November 2008 die Gemeinsame Aktion 2008/851/GASP über die Militär­operation der Europäischen Union als Beitrag zur Abschreckung, Verhütung und Bekämpfung von seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen vor der Küste Somalias (Operation "Atalanta") angenommen ( ABl. L 301 vom 12.11.2008, S. 33).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operatie atalanta heeft daar gisteren' ->

Date index: 2024-10-01
w