Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "operaties met betrekking tot de door het agentschap nagestreefde doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

11. verzoekt de Rekenkamer in haar verslag over de jaarrekeningen van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2011 een meer gedetailleerde beoordeling op te nemen van de begrotingsuitgaven voor operaties met betrekking tot de door het Agentschap nagestreefde doelstellingen en zijn verwezenlijkingen;

11. fordert den Rechnungshof auf, in seinem Bericht über den Jahresabschluss der Agentur für das Haushaltsjahr 2011 eine eingehendere Bewertung der operativen Ausgaben in Bezug auf die Ziele der Agentur und die entsprechenden Erfolge vorzunehmen;


4. vraagt de Rekenkamer in haar verslag over de jaarrekeningen van het agentschap voor het begrotingsjaar 2011 een meer gedetailleerde beoordeling op te nemen van de begrotingsuitgaven voor operaties met betrekking tot de door het agentschap nagestreefde doelstellingen en zijn verwezenlijkingen;

4. fordert den Rechnungshof auf, in seinem Bericht über den Jahresabschluss der Agentur für das Haushaltsjahr 2011 eine eingehendere Bewertung der operativen Ausgaben in Bezug auf die Ziele der Agentur und die entsprechenden Erfolge vorzunehmen;


11. verzoekt de Rekenkamer in haar verslag over de jaarrekeningen van het Agentschap voor het begrotingsjaar 2011 een meer gedetailleerde beoordeling op te nemen van de begrotingsuitgaven voor operaties met betrekking tot de door het Agentschap nagestreefde doelstellingen en zijn verwezenlijkingen;

11. fordert den Rechnungshof auf, in seinem Bericht über den Jahresabschluss der Agentur für das Haushaltsjahr 2011 eine eingehendere Bewertung der operativen Ausgaben in Bezug auf die Ziele der Agentur und die entsprechenden Erfolge vorzunehmen;


Enkel met betrekking tot die categorieën wordt in het verzoekschrift immers uiteengezet in welke zin de bestreden bepaling onevenredig zou zijn ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen.

Nur in Bezug auf diese Kategorien wird in der Klageschrift nämlich dargelegt, inwiefern die angefochtene Bestimmung unverhältnismäßig sein würde gegenüber den Zielsetzungen des Gesetzgebers.


Gelet op het feit dat de rechtstreekse toegang tot de A.N.G. die aan die overheden wordt verleend, precies tot doel heeft die overheden in staat te stellen de politiediensten te controleren met betrekking tot de verwerking van persoonsgegevens in databanken, is het niet onevenredig met de door de wetgever nagestr ...[+++]

Angesichts dessen, dass der diesen Behörden gewährte direkte Zugriff auf die AND gerade bezweckt, diesen Behörden die Kontrolle über die Polizeidienste in Bezug auf die Verarbeitung von personenbezogenen Daten in Datenbanken zu ermöglichen, ist es nicht unverhältnismäßig zu den Zielen des Gesetzgebers, dass diesen Behörden ein solcher Zugriff auf die AND gewährt wird. B.98.1.


Dat criterium is pertinent ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen met betrekking tot het waarborgen van de contractuele vrijheid en het bieden van een mogelijkheid aan de verzekeringnemer om, rekening houdend met het nieuwe artikel 110/1 van de wet van 25 juni 1992, een uitdrukkelijke keuze te maken met betrekking tot de in de levensverzekeringsovereenkomst vermelde begunstigden van de verzekeringsprestatie.

Die fragliche Bestimmung beeinträchtigt außerdem nicht das Recht der Versicherungsnehmer, unter den in Artikel 112 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 festgelegten Bedingungen die Begünstigung zu widerrufen, und ebenfalls nicht ihr Recht, einen neuen Begünstigten zu bestimmen.


Het voorstel gaat niet verder dan wat nodig is om de nagestreefde doelstellingen te verwezenlijken en houdt met name in voorkomend geval vast aan minimumharmonisatiebeginselen, bijvoorbeeld met betrekking tot de nadere regels volgens welke de leden van de compensatiestelsels aan het stelsel moeten bijdragen.

Der Vorschlag geht nicht über das hinaus, was zur Erreichung der angestrebten Ziele notwendig ist. Insbesondere hält er an den Grundsätzen einer Mindestharmonisierung fest, wo dies sinnvoll ist, beispielsweise in Bezug auf die Modalitäten für die Entrichtung der Beiträge der den Entschädigungssystemen angeschlossenen Mitglieder.


35. Hoewel het agentschap voor grensbeheer in de eerste plaats belast is met de verbetering van de tenuitvoerlegging van het Schengenacquis inzake de controle van personen aan de buitengrenzen, moet het toch inlichtingen verstrekken en – in samenwerking met de lidstaten en Europol - een rol spelen bij de coördinatie van operaties die betrekking hebben op met illegale immigratie verband houd ...[+++]

35. Die Grenzschutzagentur hat zwar vor allem die Aufgabe, die Umsetzung der Schengen-Vorschriften über die Personenkontrollen an den Außengrenzen zu verbessern, sollte jedoch auch sachdienliche Informationen übermitteln und in die Koordinierung der Maßnahmen, die in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und Europol zur Bekämpfung organisierter, im Zusammenhang mit der illegalen Einwanderung stehender Straftaten ergriffen werden, eingebunden werden und zudem ein integriertes Risikoanalysemodell entwickeln.


Met betrekking tot de door de wetgever nagestreefde doelstellingen, betwisten de verzoekende partijen in de zaak nr. 1414 de begrotingsdoelstelling die door de Ministerraad werd vooropgesteld.

In bezug auf die Zielsetzungen des Gesetzgebers fechten die klagenden Parteien in der Rechtssache Nr. 1414 die vom Ministerrat angeführte haushaltsmässige Zielsetzung an.


In het kader van de Snellereactiefaciliteit kunnen civiele operaties worden uitgevoerd die in een bestaande of opkomende crisissituatie tot doel hebben de stabiliteit te vrijwaren of te herstellen die nodig is voor de goede uitvoering en het welslagen van de in artikel 1 bedoelde beleidsmaatregelen en programma's inzake hulp, assistentie en samenwerking en voor de volledige verwezenlijking van de ...[+++]

Im Rahmen der Sonderfazilität für Kriseneinsätze können nichtmilitärische Operationen durchgeführt werden, die in Krisensituationen oder bei sich anbahnenden Krisen auf die Erhaltung oder Wiederherstellung der Stabilität abzielen, die für die ordnungsgemäße Durchführung, für den Erfolg der politischen Maßnahmen und der Programme zur Hilfe, Unterstützung und Zusammenarbeit gemäß Artikel 1 und zur vollen Erfüllung der gesetzten Ziele erforderlich ist.


w