Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «operationeel mogelijk karakter » (Néerlandais → Allemand) :

De actiepunten moeten een zo operationeel mogelijk karakter hebben.

Bei den punktuellen Maßnahmen wird darauf geachtet, dass sie möglichst operativ sind.


Indien kan worden aangetoond dat om technische redenen een hoogte van 4 mm niet mogelijk is, en uit operationeel oogpunt gezien kleinere karakters acceptabel zijn, wordt een vermindering van de hoogte tot 3 mm toegestaan.

Wenn aus technischen Gründen eine Schriftgröße von 4 mm für bestimmte Bezeichnungen nachweisbar nicht möglich und aus operationeller Sicht eine kleinere Schrift akzeptabel ist, ist eine Reduzierung auf 3 mm erlaubt.


Een dergelijk gemeenschappelijk instrument zou ook een meer operationeel karakter kunnen hebben en een gerichte, op inlichtingen gebaseerde reactie mogelijk kunnen maken, die via het door Frontex op te zetten situatiecentrum zou worden gecoördineerd.

Ein solches gemeinsames Instrument könnte auch operationelleren Charakter annehmen und eine gezielte Reaktion ermöglichen, die über das von FRONTEX zu schaffende Lagezentrum koordiniert wird.


De actiepunten moeten een zo operationeel mogelijk karakter hebben.

Bei den punktuellen Maßnahmen wird darauf geachtet, dass sie möglichst operativ sind.


Tijdens de bespreking van het ontwerp dat tot het bestreden decreet heeft geleid, is de vraag naar de noodzakelijkheid van het behoud van de dubbele studierichting, universitair of niet-universitair van het lange type, meermaals aangesneden, waaruit tenslotte is gebleken dat het behoud precies nodig was om het specifieke karakter te vrijwaren van verschillende opleidingen die het mogelijk maken een betere « inzetbaarheid te verzekeren, dit wil zeggen die bekwaamheid die erin bestaat onmiddellijk ...[+++]

Bei der Besprechung des Entwurfs, der zum angefochtenen Dekret geführt hat, ist die Frage nach der Notwendigkeit der Aufrechterhaltung der doppelten Studienrichtung - Universitätsausbildung oder Nicht-Universitätsausbildung mit langer Studiendauer - mehrmals erörtert worden, woraus schliesslich ersichtlich geworden ist, dass die Aufrechterhaltung eben notwendig war, damit die Spezifität verschiedener Ausbildungen erhalten bleibt, die es ermöglichen, eine bessere « Einsatzfähigkeit zu gewährleisten, d.h. die Fähigkeit, die darin besteht, sofort auf dem Arbeitsmarkt eingesetzt werden zu können [.].


Tijdens het eerste toepassingsjaar van het programma brengt de Commissie verslag uit over de mogelijke modaliteiten, de kosten en de weerslag van de onder b) bedoelde regeling; zij legt dit voor aan het comité volgens de procedure van artikel 5, lid 2, teneinde te bepalen hoe de regeling, die twee jaar het karakter van een proefproject heeft, operationeel kan worden gemaakt.

Im Laufe des ersten Anwendungsjahres des Programms erstellt die Kommission einen Evaluierungsbericht über die möglichen Einzelheiten, die Kosten und die Auswirkungen des Systems nach Buchstabe b); diesen legt sie dem Ausschuß nach dem Verfahren des Artikels 5 Absatz 2 vor, damit die Voraussetzungen der praktischen Anwendung des Systems, das zwei Jahre als Experiment durchgeführt wird, festgelegt werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'operationeel mogelijk karakter' ->

Date index: 2024-12-10
w