4. verzoekt de Commissie om in geval van herziening van Verordening (EEG) nr. 4056/86 rekening te houden met de bestaande juridische en operationele stelsels in andere landen (VS, Australië, Japan, Canada), aangezien elke Europese afwijking van deze stelsels tot destabiliserende sociaal-economische tendensen op mondiaal niveau zou kunnen leiden en protectionistische maatregelen kan uitlokken;
4. ersucht die Kommission, im Falle einer Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 4056/86 die in anderen Ländern (USA, Australien, Japan, Kanada) geltenden Rechts- und Verfahrensregeln zu berücksichtigen, da jede Abweichung des europäischen Systems von diesen Regeln destabilisierende sozioökonomische Tendenzen auf weltweiter Ebene hervorrufen und zu Maßnahmen protektionistischer Natur führen könnte;