15. is ervan overtuigd dat, in een context van grensoverschrijdende activiteiten en verschillende nationale regelgevingen voor sport, het toezicht en de handhaving van sancties alleen doeltreffend kunnen zijn indien de sportbonden en de publieke autoriteiten gezamenlijk opereren;
15. ist überzeugt davon, dass Probleme der Wirksamkeit der Kontrolle und der Durchsetzung von Sanktionen bei einer grenzübergreifenden Tätigkeit und verschiedenen nationalen Regelungen, die im Bereich des Sports gelten, nur durch gemeinsame Bemühungen der Führungsgremien des Sports und der staatlichen Behörden angegangen werden können;