2. acht intensivering noodzakelijk van de strijd tegen de vaak transnationaal opererende criminele netwerken die bij de mensenhandel betrokken zijn en tegen diegenen die van illegale arbeid profiteren, met name door versterking van de samenwerking tussen de Europese landen en invoering van exemplaire straffen, zonder daarbij slachtoffers en daders met elkaar te verwarren;
2. hält es für notwendig, den Kampf gegen die - häufig transnational operierenden - kriminellen Netze zu intensivieren, die den Menschenhandel abwickeln, sowie gegen diejenigen, die von illegaler Beschäftigung profitieren, insbesondere durch die Verstärkung der Zusammenarbeit zwischen den europäischen Ländern und die Einführung exemplarischer Strafen, wobei Opfer und Täter keineswegs verwechselt werden dürfen;