Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk
Neerslaan
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Pictogram samen met digitale weergave
Samen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Samen opleggen
Samen te voegen inkomsten
Samen uitvoeren van patrouille

Vertaling van "opgedaan samen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

klären, wie verschiedene Komponenten zusammenarbeiten


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

mit Schauspielerkollegen/Schauspielerkoleginnen proben


terugkoppeling van de ervaringen opgedaan in de operationele proefzaken

Übertragbarkeit der Erfahrungswerte des Pilotgeschäfts






samen uitvoeren van patrouille

gemeinsame Streifenrunde




onderdelen voorbereiden om samen te voegen

Teile zur Verbindung vorbereiten | Teile verbindungsfertig machen | zu verbindende Teile vorbereiten




pictogram samen met digitale weergave

mit einer alphanumerischen Anzeige gekoppelte schematische Abbildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De donoren, waaronder de EU en de lidstaten, kunnen het effect van dergelijke initiatieven versterken door bosbeheer vanuit de gemeenschap te ondersteunen, door te bevorderen dat de nationale wetgeving en het beleid gebruikmaken van de ervaring die met dergelijke stelsels is opgedaan, en door samen met de overheid in de partnerlanden ernaar te streven dat basisfactoren als grondbezit en toegang tot wat het bos voortbrengt, de plaatselijke participatie in de strijd tegen illegaal kappen bevorderen.

Die Geber, einschließlich der EU und ihrer Mitgliedstaaten, können diesen Initiativen mehr Schlagkraft verleihen, indem sie eine von den lokalen Gemeinschaften getragene Waldbewirtschaftung unterstützen, indem sie dazu beitragen, dass die Lehren, die daraus gezogen werden, sich in der Gesetzgebung und Politik des betreffenden Landes niederschlagen, und indem sie mit den Partnerregierungen zusammenarbeiten, um zu gewährleisten, dass die zentralen Faktoren wie Grundbesitz und Zugang zu den Waldressourcen so gestaltet werden, dass sich die lokale Bevölkerung stärker an der Eindämmung des illegalen Holzeinschlags beteiligen kann.


7. wijst op de sterke toename van de werklast die de inwerkingtreding van de nieuwe statuten betekent voor de administratie; stelt met bezorgdheid vast dat de procedure voor dienstreizen van geaccrediteerde medewerkers buiten de drie vergaderplaatsen gecompliceerder is geworden en dat de diensten die zich bezighouden met de leden en medewerkers ondanks een aanzienlijke personeelsuitbreiding onvoldoende mensen hebben, en wenst daarom dat de administratie extra personeel over kan plaatsen om vat te krijgen op de toegenomen werklast; wenst bovendien dat aan de bevoegde commissies uiterlijk op 30 september 2011 een uitvoerige evaluatie, die de wijzigingen in het personeelsbestand beslaat, alsmede de ontwikkeling van de uitgaven op de betrokke ...[+++]

7. verweist auf die erheblich gestiegene Arbeitsbelastung der Verwaltung im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten der neuen Statute; stellt mit Besorgnis fest, dass das Verfahren für die Dienstreisen akkreditierter Assistenten außerhalb der drei Arbeitsorte komplizierter geworden ist, und ist der Ansicht, dass trotz einer beträchtlichen Personalaufstockung noch zu wenig Personal in der Dienststelle für die Mitglieder und in den für die Assistenten zuständigen Dienststellen beschäftigt ist, und fordert daher die Bereitstellung von zusätzlichem Personal durch die Verwaltung, um die gestiegene Arbeitsbelastung zu bewältigen; fordert darüber ...[+++]


6. wijst op de sterke toename van de werklast die de inwerkingtreding van de statuten betekent voor de administratie; stelt met bezorgdheid vast dat de procedure voor dienstreizen van geaccrediteerde medewerkers buiten de drie vergaderplaatsen gecompliceerder is geworden en dat de diensten die zich bezighouden met de leden en medewerkers ondanks een aanzienlijke personeelsuitbreiding onvoldoende mensen hebben, en wenst daarom dat de administratie extra personeel over kan plaatsen om vat te krijgen op de toegenomen werklast; wenst bovendien dat aan de bevoegde commissies uiterlijk op 30 september 2011 een uitvoerige evaluatie, die de wijzigingen in het personeelsbestand beslaat, alsmede de ontwikkeling van de uitgaven op de betrokken terre ...[+++]

6. verweist auf die erheblich gestiegene Arbeitsbelastung der Verwaltung im Zusammenhang mit dem Inkrafttreten der neuen Statute; stellt mit Besorgnis fest, dass das Verfahren für die Dienstreisen akkreditierter Assistenten außerhalb der drei Arbeitsorte komplizierter geworden ist, und ist der Ansicht, dass trotz einer beträchtlichen Personalaufstockung noch zu wenig Personal in der Dienststelle für die Mitglieder und in den für die Assistenten zuständigen Dienststellen beschäftigt ist, und fordert daher die Bereitstellung von zusätzlichem Personal durch die Verwaltung, um die gestiegene Arbeitsbelastung zu bewältigen; fordert darüber ...[+++]


45. verzoekt de Commissie een analyse te maken van de eerste resultaten van en de ervaringen die zijn opgedaan bij de implementatie van de EU-strategie voor de Donauregio omdat deze, samen met de ervaringen die met de Oostzeestrategie van de EU zijn opgedaan, nuttig zullen zijn voor het in kaart brengen van mogelijke financieringsbronnen en -methoden voor macroregionale strategieën binnen het bestaande kader;

45. fordert die Kommission zur Analyse der ersten Ergebnisse und Erfahrungen im Zusammenhang mit der Durchführung der EU-Strategie für den Donauraum auf, die gemeinsam mit der Strategie für den Ostseeraum dazu beitragen wird, mögliche Quellen und Methoden zur Finanzierung makroregionaler Strategien innerhalb des bestehenden Rahmens zu ermitteln;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. verzoekt de Commissie een analyse te maken van de eerste resultaten van en de ervaringen die zijn opgedaan bij de implementatie van de EU-strategie voor de Donauregio omdat deze, samen met de ervaringen die met de Oostzeestrategie van de EU zijn opgedaan, nuttig zullen zijn voor het in kaart brengen van mogelijke financieringsbronnen en -methoden voor macroregionale strategieën binnen het bestaande kader;

45. fordert die Kommission zur Analyse der ersten Ergebnisse und Erfahrungen im Zusammenhang mit der Durchführung der EU-Strategie für den Donauraum auf, die gemeinsam mit der Strategie für den Ostseeraum dazu beitragen wird, mögliche Quellen und Methoden zur Finanzierung makroregionaler Strategien innerhalb des bestehenden Rahmens zu ermitteln;


Zodra in verband met de uitvoering van Richtlijn 2004/107/EG van het Europees Parlement en de Raad van 15 december 2004 betreffende arseen, cadmium, kwik, nikkel en polycyclische aromatische koolwaterstoffen in de lucht voldoende ervaring is opgedaan, kan de mogelijkheid worden overwogen, de bepalingen van die richtlijn samen te smelten met de bepalingen van deze richtlijn.

Sobald ausreichende Erfahrungen mit der Anwendung der Richtlinie 2004/107/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Dezember 2004 über Arsen, Kadmium, Quecksilber, Nickel und polyzyklische aromatische Kohlenwasserstoffe in der Luft vorliegen, kann geprüft werden, ob diese Bestimmungen in die vorliegende Richtlinie aufgenommen werden können.


De Commissie moedigt de landen in de regio ook aan intensiever samen te werken op praktisch niveau om grensoverschrijdende criminaliteit in het algemeen te bestrijden door gebruik te maken van de ervaring die is opgedaan met vergelijkbare initiatieven in Zuidoost-Europa en het Balticum.

Die EK hat die Staaten der Region dazu ermuntert, zwecks Bekämpfung der grenzübergreifenden Kriminalität im Allgemeinen eine stärkere Zusammenarbeit in praktischen Fragen zu entfalten und dabei Wege zu beschreiten, die in Südosteuropa und im Baltikum erfolgreich waren.


De Europese Commissie neemt niet deel aan de officiële procedure voor de selectie en benoeming van leden van de Raad van Bestuur van de Europese Centrale Bank, maar zij heeft wel het genoegen gesmaakt om gedurende lange tijd samen te werken met de heer Bini Smaghi en hem te leren kennen als econoom met een bijzonder gedegen academische opleiding en met schat aan ervaring die hij heeft opgedaan als econoom bij de Banco d’Italia en dankzij zijn functies binnen de Italiaanse regering. Verdere ervaring heeft hij opgedaan in zijn bijzonder ...[+++]

Die Europäische Kommission nimmt an dem förmlichen Verfahren zur Auswahl und Ernennung von Mitgliedern des Rates der Europäischen Zentralbank nicht teil, ist aber in der glücklichen Lage, seit langer Zeit Herrn Bini Smaghi zu kennen und mit ihm in seiner Funktion als hoch qualifizierter und äußerst erfahrener Wirtschaftsfachmann in der Banca d'Italia und in seiner Tätigkeit innerhalb der italienischen Regierung und auch im Rahmen seiner sehr aktiven Mitwirkung im Wirtschafts- und Finanzausschuss zusammenzuarbeiten, wo er bis zu seiner Ernennung zum Mitglied des Direktoriums und Rates der Europäischen Zentralbank Vorsitzender des Unteraus ...[+++]


(9) Om rekening te houden met de verdere ontwikkelingen op het gebied van de elektronische identificatie van schapen en geiten, en met name met de ervaring die bij de toepassing daarvan wordt opgedaan, is het dienstig dat de Commissie bij de Raad een verslag betreffende de mogelijke toepassing van elektronische identificatie op communautaire schaal indient, samen met de vereiste voorstellen.

(9) Um künftigen Entwicklungen auf dem Gebiet der elektronischen Kennzeichnung von Schafen und Ziegen und insbesondere der Erfahrung mit ihrer praktischen Anwendung Rechnung zu tragen, sollte die Kommission dem Rat einen Bericht über die mögliche Einführung eines gemeinschaftsweiten Systems der elektronischen Kennzeichnung sowie die erforderlichen Vorschläge vorlegen.


(9) Om rekening te houden met de verdere ontwikkelingen op het gebied van de elektronische identificatie van schapen en geiten, en met name met de ervaring die bij de toepassing daarvan wordt opgedaan, is het dienstig dat de Commissie bij de Raad een verslag betreffende de mogelijke toepassing van elektronische identificatie op communautaire schaal indient, samen met de vereiste voorstellen.

(9) Um künftigen Entwicklungen auf dem Gebiet der elektronischen Kennzeichnung von Schafen und Ziegen und insbesondere der Erfahrung mit ihrer praktischen Anwendung Rechnung zu tragen, sollte die Kommission dem Rat einen Bericht über die mögliche Einführung eines gemeinschaftsweiten Systems der elektronischen Kennzeichnung sowie die erforderlichen Vorschläge vorlegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgedaan samen' ->

Date index: 2024-07-30
w