Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeschafte trein
Gehandicapte reizigers helpen
Mindervalide reizigers helpen
Opgeheven storing
Opgeheven trein
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Reizigers met een handicap helpen
Studenten helpen bij hun dissertatie
Studenten helpen bij hun doctoraat
Studenten helpen bij hun proefschrift
Studenten helpen bij hun scriptie

Vertaling van "opgeheven en helpen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
studenten helpen bij hun dissertatie | studenten helpen bij hun doctoraat | studenten helpen bij hun proefschrift | studenten helpen bij hun scriptie

Studierende bei der Dissertation betreuen | Studierende bei der Doktorarbeit betreuen


mindervalide reizigers helpen | gehandicapte reizigers helpen | reizigers met een handicap helpen

behinderten Fahrgästen helfen


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


afgeschafte trein | opgeheven trein

ausgefallener Zug | ausgelegter Zug




nadat de immuniteit is opgeheven,wordt een strafvervolging tegen een rechter ingesteld

nach Aufhebung der Immunitaet wird gegen einen Richter ein Strafverfahren eingeleitet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is goed om de opkomende landen te helpen maar belangrijker is dat de barrières worden opgeheven die nog een belemmering zijn voor de goederenhandel.

Es ist ja gut, wenn man Entwicklungsländern hilft, aber es ist wichtiger, die Barrieren zu beseitigen, die immer noch den Warenverkehr verhindern.


Art. 6. In artikel 7 van het decreet van 23 maart 1995 houdende oprichting van een Gewestelijk Hulpcentrum voor gemeenten dat moet zorgen voor de opvolging en de controle op de beheersplannen van de gemeenten en provincies en dat het financiële evenwicht van de gemeenten en provincies van het Waalse Gewest moet helpen handhaven wordt paragraaf 2, tweede lid, vervangen bij het programmadecreet van 18 december 2003, opgeheven.

Art. 6 - In Artikel 7 des Dekrets vom 23. März 1995 zur Einrichtung eines regionalen Beihilfezentrums für die Gemeinden, mit dem Auftrag, die Bearbeitung und die Uberwachung der Verwaltungspläne der mit Schulden belasteten Gemeinden zu gewährleisten und seine Unterstützung für die Aufrechterhaltung des finanziellen Gleichgewichts der Gemeinden der Wallonischen Region zur gewähren, wird Absatz 2, ersetzt durch das Programmdekret vom 18. Dezember 2003, aufgehoben.


24. wijst erop dat, om het gebruik van hernieuwbare energiebronnen beter te kunnen bevorderen, de bestaande marktbelemmeringen opgeheven moeten worden; roept de Commissie en lidstaten derhalve op om bij te dragen aan de totstandbrenging van gunstige marktomstandigheden voor hernieuwbare energiebronnen, onder meer door het afschaffen van averechtse subsidies en door een proactief openbaar aanbestedingsbeleid in de EU, teneinde de kosten van energie-efficiënte en hernieuwbare technologieën te helpen verlagen, en tegelijkertijd de toega ...[+++]

24. weist darauf hin, dass zur besseren Förderung der erneuerbaren Energiequellen bestehende Markthindernisse überwunden werden müssen; fordert daher die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, zur Schaffung günstiger Marktbedingungen für erneuerbare Energie beizutragen, was die Abschaffung widersinniger Subventionen und die vorausschauende Nutzung des öffentlichen Beschaffungswesens in der EU beinhalten sollte, um zur Senkung der Kosten für energieeffiziente Technologie und für Technologie für erneuerbare Energiequellen beizutragen, wobei gleichzeitig der faire und vorrangige Zugang für erneuerbare Energieträger zu den Stromnetzen sich ...[+++]


Deze liberaliseringsmaatregel betekent niet alleen dat nationale overgangs- en uitzonderingsbepalingen kunnen worden opgeheven, maar ook dat de consument meer keuzemogelijkheden krijgt, wat zeker kan helpen om de intracommunautaire handel een nieuwe impuls te geven.

Durch diese Liberalisierungsmaßnahme werden nicht nur momentan bestehende Ausnahmeregelungen im nationalen Bereich abgeschafft werden können, sondern es werden auch die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher vergrößert, und dies könnte durchaus auch zu einer Belebung des innergemeinschaftlichen Handels beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze liberaliseringsmaatregel betekent niet alleen dat nationale overgangs- en uitzonderingsbepalingen kunnen worden opgeheven, maar ook dat de consument meer keuzemogelijkheden krijgt, wat zeker kan helpen om de intracommunautaire handel een nieuwe impuls te geven.

Durch diese Liberalisierungsmaßnahme werden nicht nur momentan bestehende Ausnahmeregelungen im nationalen Bereich abgeschafft werden können, sondern es werden auch die Wahlmöglichkeiten der Verbraucher vergrößert, und dies könnte durchaus auch zu einer Belebung des innergemeinschaftlichen Handels beitragen.


Wij moeten evenwel eensgezind en als Europeanen optreden om naleving van resolutie 1701 van de Veiligheidsraad af te dwingen, om te helpen bij de bevrijding van gevangenen, om ervoor te zorgen dat de blokkade van Libanon wordt opgeheven, om steun te geven bij de afbakening van de grenzen en om de politieke dialoog weer op gang te brengen.

Wir sollten jedoch vereint als Europäer intervenieren, um der Resolution 1701 des Sicherheitsrates zur Anerkennung zu verhelfen, bei der Freilassung der Gefangenen mitzuhelfen, die Aufhebung der Blockade des Libanon zu erreichen, die Demarkation der Grenzen zu unterstützen und den politischen Dialog wieder in Gang zu bringen.


De sluiting van deze twee overeenkomsten draagt bij aan de doelstellingen van het gemeenschappelijk handelsbeleid; zij dragen er namelijk toe bij dat bestaande technische belemmeringen voor de handel in voertuigen en uitrustingsstukken en onderdelen daarvan worden opgeheven en helpen ook nieuwe handelsbelemmeringen voorkomen.

Die beiden Übereinkommen leisten einen Beitrag für die Erfüllung der Zielvorgaben der gemeinsamen Handelspolitik: sie tragen dazu bei, technische Handelshemmnisse für Fahrzeuge, deren Ausrüstungsgegenstände und Teile zu beseitigen, sowie der Entstehung neuer Hemmnisse vorzubeugen.


De sluiting van deze twee overeenkomsten draagt bij aan de doelstellingen van het gemeenschappelijk handelsbeleid; zij dragen er namelijk toe bij dat bestaande technische belemmeringen voor de handel in voertuigen en uitrustingsstukken en onderdelen daarvan worden opgeheven en helpen ook nieuwe handelsbelemmeringen voorkomen.

Die beiden Übereinkommen leisten einen Beitrag für die Erfüllung der Zielvorgaben der gemeinsamen Handelspolitik: sie tragen dazu bei, technische Handelshemmnisse für Fahrzeuge, deren Ausrüstungsgegenstände und Teile zu beseitigen, sowie der Entstehung neuer Hemmnisse vorzubeugen.


w