Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van voorafgaande geïnformeerde keuze
Geïnformeerde toestemming
Ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming
Voorafgaande geïnformeerde toestemming
Vrije en geïnformeerde toestemming

Traduction de «opgeleid en geïnformeerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


geïnformeerde toestemming

freiwillige Einwilligung nach Aufklärung


vrije en geïnformeerde toestemming

freie Einwilligung nach vorheriger Aufklärung


beginsel van voorafgaande geïnformeerde keuze

Grundsatz der Wahl in Kenntnis der Umstände


ondersteuning bieden bij geïnformeerde toestemming

bei der Einwilligung nach Aufklärung helfen


voorafgaande geïnformeerde toestemming

Verfahren der vorherigen Zustimmung nach Inkenntnissetzung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee wordt vooral beoogd de burger in staat te stellen om beter geïnformeerde keuzen m.b.t. energie te maken en niet-technologische knelpunten voor het gebruik van schone energie, zoals institutionele capaciteit, publiek bewustzijn, de beschikbaarheid van technologie tegen betaalbare prijzen, goed opgeleide specialisten en doeltreffende mechanismen voor de uitwisseling van know-how en beste praktijken, te helpen verwijderen.

Hauptziel ist es, die Bürger in die Lage zu versetzen, fundierte Entscheidungen in Energie fragen zu treffen, und dazu beizutragen, dass nichttechnologische Barrieren für eine umweltfreundliche Energie beseitigt werden, beispielsweise durch Steigerung der institutionellen Kapazität, Bildung öffentlichen Bewusstseins, Verfügbarmachung von Technologie zu erschwinglichen Preisen, Bereitstellung von gut ausgebildeten Spezialisten und wirksamen Verfahren für den Austausch von Know-how und vorbildlichen Praktiken.


Volgens het pakket voor de mondigheid van consumenten, dat op 11 april 2011 door de Commissie werd gepubliceerd, bevestigt de gebrekkige kennis onder consumenten over hun rechten dat zij moeten worden opgeleid en geïnformeerd.

Den Informationen des Pakets zur Verbrauchermündigkeit zufolge, das die Europäische Kommission am 11. April 2011 veröffentlichte, herrscht unter den Verbrauchern Unkenntnis bezüglich ihrer Rechte, was die Notwendigkeit bestätigt, die Verbraucher zur informieren und zu schulen.


40. onderstreept dat rechters en openbare aanklagers een sleutelrol spelen bij de handhaving van de milieuwetgeving en dat het daarom van essentieel belang is dat zij met betrekking tot dit beleid goed worden opgeleid en geïnformeerd;

40. betont, dass Richter und Staatsanwälte eine entscheidende Rolle bei der Durchsetzung vom Umweltvorschriften spielen und es daher äußerst wichtig ist, dass sie eine angemessene Weiterbildung und sachdienliche Informationen über die entsprechenden Maßnahmen erhalten;


De betrokken werknemers zijn het minst goed opgeleid en geïnformeerd en draaien niet volledig mee in de gezondheids- en veiligheidsprocedures van de exploitant.

Die auf diese Weise hinzugezogenen Arbeitskräfte sind in Bezug auf das Einsatzgebiet besonders schlecht qualifiziert und informiert, und sie sind nicht in die Gesundheits- und Sicherheitsroutinen des Betreibers eingebunden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verkopers en gebruikers van gewasbeschermingsmiddelen moeten worden opgeleid en geïnformeerd.

Der Verkäufer und der Anwender müssen geschult und informiert sein.


Verkopers en gebruikers van gewasbeschermingsmiddelen moeten worden opgeleid en geïnformeerd.

Der Verkäufer und der Anwender müssen geschult und informiert sein.


(14) Wil men vertrouwen scheppen in netwerken en informatiesystemen, dan moeten individuele personen, bedrijven en overheidsdiensten voldoende geïnformeerd, geschoold en opgeleid worden op het gebied van beveiliging van netwerken en informatiesystemen.

(14) Vertrauen in Netze und Informationssysteme setzt voraus, dass die einzelnen Nutzer, die Unternehmen und die Behörden in Fragen der Netz- und Informationssicherheit hinreichend informiert, unterwiesen und geschult sind.


Ten slotte moet de werkgever ervoor zorgen dat werknemers en/of hun vertegenwoordigers voldoende zijn geïnformeerd en opgeleid met betrekking tot:

Schließlich muss sich der Arbeitgeber vergewissern, dass die Arbeitnehmer und/oder deren Vertreter ausreichend informiert und unterwiesen sind in Bezug auf:


(13) Overwegende dat de opgeleide persoon deugdelijk geïnformeerd moet zijn over de relevante bepalingen die in de lidstaten van ontvangst van kracht zijn;

(13) Die sich in Ausbildung befindende Person sollte über die in dem Aufnahmemitgliedstaat geltenden einschlägigen Vorschriften entsprechend informiert werden.


Migrerende werknemers blijken minder goed opgeleid en geïnformeerd dan andere werknemers, wat de preventie van arbeidsrisico's betreft.

Wanderarbeitnehmer scheinen schlechter ausgebildet und informiert zu sein als andere, was die Prävention arbeitsbedingter Gefahren angeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeleid en geïnformeerd' ->

Date index: 2022-12-05
w