Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Met kruisvluchtraketten uitgeruste kernonderzeeboot
Wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten

Traduction de «opgeleide en uitgeruste » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wagen uitgerust met brandbestrijdingsapparaten

Feuerwehrfahrzeug


met kruisvluchtraketten uitgeruste kernonderzeeboot

atomgetriebenes MFK-U-Boot | Marschflugkörper-U-Boot mit Atomantrieb


zorgen dat voertuigen uitgerust zijn met materiaal voor toegankelijkheid

sicherstellen, dass Fahrzeuge mit Vorrichtungen für einen barrierefreien Zugang ausgestattet sind


onderzeeboot met dieselvoortstuwing uitgerust met kruisraketten

Marschflugkörper-U-Boot mit Dieselantrieb


onderzeeboot met dieselvoortstuwing uitgerust met ballistische raketten

BFK-U-Boot mit Dieselantrieb
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om criminele financiële transacties doeltreffend te kunnen onderzoeken, dienen justitiële en rechtshandhavingsinstanties te worden uitgerust en opgeleid om informatie te verzamelen, te analyseren en eventueel uit te wisselen. Hierbij dienen zij volop gebruik te maken van de nationale expertisecentra voor strafrechtelijk financieel onderzoek en de opleidingsprogramma's van de Europese Politieacademie (EPA).

Um die kriminelle Herkunft von Geldern aufdecken zu können, sollten die Strafverfolgungs- und Justizbehörden die nötigen Mittel für die Erfassung, Auswertung und gegebenenfalls Weitergabe von Informationen erhalten und in diesen Verfahren geschult werden, wobei nach Möglichkeit die Fortbildungsprogramme der nationalen Exzellenzzentren für Finanzkriminalität und der Europäischen Polizeiakademie (EPA) genutzt werden sollten.


De scholen moeten worden uitgerust zodat zij een gemakkelijk en gepast gebruik mogelijk maken; het Internet moet daadwerkelijk worden opgenomen in de curricula; en de onderwijzers moeten worden ondersteund en moeten worden opgeleid om op efficiënte wijze gebruik te maken van deze nieuwe hulpmiddelen.

Schulen müssen so ausgestattet sein, daß sie die bequeme und angemessene Nutzung des Internet ermöglichen, das Internet muß tatsächlich in die Lehrpläne einbezogen werden, und Lehrer müssen beim effizienten Einsatz der neuen Instrumente unterstützt und dafür ausgebildet werden.


Met het oog op een goede werking van de netwerken moet elk meldpunt over de capaciteit beschikken om snel met het meldpunt van een andere lidstaat te communiceren, mede dankzij de ondersteuning van opgeleid en uitgerust personeel.

Um den reibungslosen Betrieb der Netze sicherzustellen, sollte jede Kontaktstelle in der Lage sein, beschleunigt – unter anderem mithilfe geschulten und entsprechend ausgerüsteten Personals – die Kommunikation mit der Kontaktstelle eines anderen Mitgliedstaats aufnehmen zu können.


B. overwegende dat de Al Qaida-tak de verantwoordelijkheid heeft opgeëist voor de mislukte poging van de Nigeriaanse terrorist Umar Farouk Abdulmuttab, die heeft verklaard in een Jemenitisch Al Qaida-kamp te zijn opgeleid en uitgerust, om een vliegtuig op te blazen boven Detroit in december 2009; overwegende dat door een verdere verslechtering van de veiligheidssituatie in Jemen een vrijplaats voor terroristische groeperingen en opstandelingen, met name Al Qaida, kan ontstaan waarin zij verdere terreurdaden kunnen plannen, organiseren en ondersteunen,

B. in der Erwägung, dass sich eine Schwesterorganisation von Al-Qaida zu dem fehlgeschlagenen Versuch, im Dezember 2009 ein Flugzeug über Detroit zur Explosion zu bringen, bekannt hat, der von dem nigerianischen Terroristen Umar Faruk Abdulmuttab unternommen wurde, der angab, er sei in einem jemenitischen Lager von Al-Qaida ausgebildet und ausgerüstet worden, sowie in der Erwägung, dass bei einer weiteren Verschlechterung der Sicherheitslage in Jemen Terroristen und aufständische Gruppen in der Region, insbesondere Al-Qaida, ein sicheres Rückzugsgebiet erhalten würden, in dem sie spätere terroristische Aktionen planen, organisieren und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de Al Qaida-tak de verantwoordelijkheid heeft opgeëist voor de mislukte poging van de Nigeriaanse terrorist Umar Farouk Abdulmuttab, die heeft verklaard in een Jemenitisch Al Qaida-kamp te zijn opgeleid en uitgerust, om een vliegtuig op te blazen boven Detroit in december 2009; overwegende dat door een verdere verslechtering van de veiligheidssituatie in Jemen een vrijplaats voor terroristische groeperingen en opstandelingen, met name Al Qaida, kan ontstaan waarin zij verdere terreurdaden kunnen plannen, organiseren en ondersteunen,

B. in der Erwägung, dass sich eine Schwesterorganisation von Al-Qaida zu dem fehlgeschlagenen Versuch, im Dezember 2009 ein Flugzeug über Detroit zur Explosion zu bringen, bekannt hat, der von dem nigerianischen Terroristen Umar Faruk Abdulmuttab unternommen wurde, der angab, er sei in einem jemenitischen Lager von Al-Qaida ausgebildet und ausgerüstet worden, sowie in der Erwägung, dass bei einer weiteren Verschlechterung der Sicherheitslage in Jemen Terroristen und aufständische Gruppen in der Region, insbesondere Al-Qaida, ein sicheres Rückzugsgebiet erhalten würden, in dem sie spätere terroristische Aktionen planen, organisieren und u ...[+++]


39. acht het voor het handhaven van de openbare orde belangrijk dat aan vrede en tolerantie toegewijde veiligheidsdiensten met het oog daarop worden opgeleid en uitgerust, waaronder met politiewapens; is van oordeel dat de financiering van dergelijke opleiding en uitrusting met passende waarborgen en onder het gezag van de president van de Palestijnse Autoriteit, Mahmoud Abbas, moet worden geregeld om te voorkomen dat de middelen voor andere doeleinden of voor onwettige acties worden gebruikt; is van mening dat het niet uitbetalen van de salarissen van de ambtenaren, waaronder van de veiligheidstroepen, bijdraagt aan een verslechtering ...[+++]

39. hält es für wichtig, dass sich die Sicherheitskräfte im Sinne der Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung den Prinzipien von Frieden und Stabilität verpflichtet fühlen und geeignete Ausbildungsmaßnahmen durchlaufen sowie entsprechend ausgerüstet werden, unter anderem mit Polizeiwaffen; vertritt die Auffassung, dass bei der Finanzierung dieser Ausbildungsmaßnahmen und der Ausrüstung unter der Kontrolle des Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmoud Abbas, geeignete Sicherheitsmechanismen greifen müssen, um zu vermeiden, dass die bereitgestellten Mittel zweckentfremdet eingesetzt oder für illegale Machenschaften missbraucht werden; weist darauf hin, dass sich die politische, soziale und wirtschaftliche Lage in den pa ...[+++]


39. acht het voor het handhaven van de openbare orde belangrijk dat aan vrede en tolerantie toegewijde veiligheidsdiensten met het oog daarop worden opgeleid en uitgerust, waaronder met politiewapens; is van oordeel dat de financiering van dergelijke opleiding en uitrusting met passende waarborgen en onder het gezag van de president van de Palestijnse Autoriteit, Mahmoud Abbas, moet worden geregeld om te voorkomen dat de middelen voor andere doeleinden of voor onwettige acties worden gebruikt; is van mening dat het niet uitbetalen van de salarissen van de ambtenaren, waaronder van de veiligheidstroepen, bijdraagt aan een verslechtering ...[+++]

39. hält es für wichtig, dass sich die Sicherheitskräfte im Sinne der Aufrechterhaltung der öffentlichen Ordnung den Prinzipien von Frieden und Stabilität verpflichtet fühlen und geeignete Ausbildungsmaßnahmen durchlaufen sowie entsprechend ausgerüstet werden, unter anderem mit Polizeiwaffen; vertritt die Auffassung, dass bei der Finanzierung dieser Ausbildungsmaßnahmen und der Ausrüstung unter der Kontrolle des Präsidenten der Palästinensischen Autonomiebehörde, Mahmoud Abbas, geeignete Sicherheitsmechanismen greifen müssen, um zu vermeiden, dass die bereitgestellten Mittel zweckentfremdet eingesetzt oder für illegale Machenschaften missbraucht werden; weist darauf hin, dass sich die politische, soziale und wirtschaftliche Lage in den pa ...[+++]


Om criminele financiële transacties doeltreffend te kunnen onderzoeken, dienen justitiële en rechtshandhavingsinstanties te worden uitgerust en opgeleid om informatie te verzamelen, te analyseren en eventueel uit te wisselen. Hierbij dienen zij volop gebruik te maken van de nationale expertisecentra voor strafrechtelijk financieel onderzoek en de opleidingsprogramma's van de Europese Politieacademie (EPA).

Um die kriminelle Herkunft von Geldern aufdecken zu können, sollten die Strafverfolgungs- und Justizbehörden die nötigen Mittel für die Erfassung, Auswertung und gegebenenfalls Weitergabe von Informationen erhalten und in diesen Verfahren geschult werden, wobei nach Möglichkeit die Fortbildungsprogramme der nationalen Exzellenzzentren für Finanzkriminalität und der Europäischen Polizeiakademie (EPA) genutzt werden sollten.


4. De lidstaten zien erop toe dat het op hun grondgebied gelegen nationaal referentielaboratorium zowel qua voorzieningen als qua personeel voldoende is uitgerust en over voldoende goed opgeleid personeel beschikt voor het uitvoeren van de op grond van deze richtlijn vereiste laboratoriumonderzoeken.

(4) Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass das in ihrem Hoheitsgebiet gelegene nationale Referenzlabor angemessen ausgerüstet ist und über ausreichendes Fachpersonal verfügt, um die in dieser Richtlinie vorgesehenen Laboruntersuchungen durchzuführen.


De scholen moeten worden uitgerust zodat zij een gemakkelijk en gepast gebruik mogelijk maken; het Internet moet daadwerkelijk worden opgenomen in de curricula; en de onderwijzers moeten worden ondersteund en moeten worden opgeleid om op efficiënte wijze gebruik te maken van deze nieuwe hulpmiddelen.

Schulen müssen so ausgestattet sein, daß sie die bequeme und angemessene Nutzung des Internet ermöglichen, das Internet muß tatsächlich in die Lehrpläne einbezogen werden, und Lehrer müssen beim effizienten Einsatz der neuen Instrumente unterstützt und dafür ausgebildet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeleide en uitgeruste' ->

Date index: 2021-06-23
w