Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Opgeloste organische koolstof

Vertaling van "opgelost door alleen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

nur Totalverlust des Schiffs


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

nur Totalverlust-Rückversicherungsklausel


opgeloste organische koolstof

Gelöster organischer Kohlenstoff
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
65. wijst erop dat het concept van "de aard en de opzet van het nationale stelsel" als referentiekader dient om te beoordelen of directe of indirecte belastingen al dan niet selectief zijn en derhalve al dan niet verenigbaar met de interne markt, en dat elke vorm van staatssteun moet worden getoetst aan het reeds bestaande evenwicht; benadrukt dat, aangezien de EU-benchmark voor het beoordelen van mogelijke verstoringen het nationale referentiestelsel is , niet alle concurrentieverstoringen en schadelijke belastingpraktijken op de interne markt onder de huidige mededingingsregels vallen; wijst er derhalve op dat het probleem van de ont ...[+++]

65. stellt fest, dass der Begriff „Wesen und allgemeiner Aufbau des nationalen Systems“ ein wesentlicher Anhaltspunkt ist, um zu beurteilen, ob Maßnahmen der direkten oder indirekten Besteuerung selektiv und folglich mit dem Binnenmarkt kompatibel sind, und dass jede staatliche Beihilfe im Verhältnis zum zuvor bestehenden Gleichgewicht beurteilt werden sollte; betont, dass nicht alle Wettbewerbsverzerrungen und schädlichen Steuerpraktiken auf dem Binnenmarkt mit den derzeitigen Wettbewerbsvorschriften erfasst werden können, da der EU-Maßstab für die Beurteilung möglicher Verzerrungen die nationalen Bezugssysteme sind ; stellt daher fest, dass sich durch die vollständige Durchsetzung dieser Vorschriften ...[+++]


65. wijst erop dat het concept van "de aard en de opzet van het nationale stelsel" als referentiekader dient om te beoordelen of directe of indirecte belastingen al dan niet selectief zijn en derhalve al dan niet verenigbaar met de interne markt, en dat elke vorm van staatssteun moet worden getoetst aan het reeds bestaande evenwicht; benadrukt dat, aangezien de EU-benchmark voor het beoordelen van mogelijke verstoringen het nationale referentiestelsel is, niet alle concurrentieverstoringen en schadelijke belastingpraktijken op de interne markt onder de huidige mededingingsregels vallen; wijst er derhalve op dat het probleem van de ontw ...[+++]

65. stellt fest, dass der Begriff „Wesen und allgemeiner Aufbau des nationalen Systems“ ein wesentlicher Anhaltspunkt ist, um zu beurteilen, ob Maßnahmen der direkten oder indirekten Besteuerung selektiv und folglich mit dem Binnenmarkt kompatibel sind, und dass jede staatliche Beihilfe im Verhältnis zum zuvor bestehenden Gleichgewicht beurteilt werden sollte; betont, dass nicht alle Wettbewerbsverzerrungen und schädlichen Steuerpraktiken auf dem Binnenmarkt mit den derzeitigen Wettbewerbsvorschriften erfasst werden können, da der EU-Maßstab für die Beurteilung möglicher Verzerrungen die einzelstaatlichen Bezugssysteme sind; stellt daher fest, dass sich durch die vollständige Durchsetzung dieser Vorschriften ...[+++]


De capaciteitsproblemen kunnen alleen worden opgelost via technologische innovatie in het kader van het SESAR-programma, in nauwe samenhang met de maatregelen ter verbetering van de luchthavencapaciteit (Cf. HLG 7*).

Die Kapazitätskrise kann nur durch technische Innovation im Rahmen des Programms SESAR und in Kombination mit Maßnahmen zur Vergrößerung der Flughafenkapazität überwunden werden (vgl. HG 7*).


C. overwegende dat in het kader van het nieuwe GLB nieuwe veeleisende problemen moeten worden opgelost, niet alleen om aan de voedselbehoefte van Europese burgers te voldoen met adequate hoogwaardige producten, de problemen in verband met de zekerheid op het gebied van de voedselvoorziening in de wereld aan te pakken, ervoor te zorgen dat de markten van landbouwproducten werken en om de inkomens van de landbouwsector te steunen, maar eveneens om het milieu overal in Europa te beschermen en te reageren op de klimaatverandering,

C. in der Erwägung, dass die reformierte GAP neuen und anspruchsvollen Herausforderungen gegenüberstehen wird, die nicht nur darin bestehen werden, den Lebensmittelbedarf der europäischen Bürger mit entsprechenden Qualitätsprodukten zu decken, die Probleme in Bezug auf die Welternährungssicherheit anzugehen, für das Funktionieren der Agrarmärkte zu sorgen und die Einnahmen des Agrarsektors zu gewährleisten, sondern auch den Umweltschutz in allen Teilen Europas und die Reaktion auf den Klimawandel betreffen werden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alleen zo kunnen duurzame groei en hoogwaardige banen worden gecreëerd en kunnen de huidige maatschappelijke uitdagingen worden opgelost.

Nur auf diese Weise können wir ein nachhaltiges Wachstum erzielen, hochwertige Arbeitsplätze schaffen und die gegenwärtigen gesellschaftspolitischen Herausforderungen meistern.


personen met ernstige medische problemen die alleen door middel van hervestiging kunnen worden opgelost.

Personen, die umfangreiche medizinische Betreuung benötigen, die nur durch eine Neuansiedlung gewährleistet werden kann.


voortzetting van haar inspanningen op het gebied van Justitie en Binnenlandse Zaken, van essentieel belang voor goed nabuurschap; meent dat doeltreffend grensbeheer een cruciaal middel is om te voorkomen dat nieuwe scheidslijnen ontstaan in Europa en tegelijkertijd veiligheid, eerbiediging van de rechtsstaat en grensoverschrijdende contacten te garanderen; meent dat het nieuwe actieplan voor de Noordelijke Dimensie daarom prioriteit moet geven aan een effectief beheer van de nieuwe grens tussen de EU en Rusland en aan de bestrijding van georganiseerde misdaad door concrete operationele maatregelen tussen de EU en Rusland verder te ontwikkelen; is diep bezorgd over de sterk toenemende vrouwenhandel in het gebied; onderstreept dat dit probleem niet k ...[+++]

Fortsetzung ihrer Anstrengungen im Bereich Justiz und Inneres, die für gute nachbarschaftliche Beziehungen von grundlegender Bedeutung sind; ist der Auffassung, dass ein wirksames Grenzmanagement ein entscheidendes Element zur Verhinderung des Entstehens neuer Trennlinien in Europa ist und zugleich Sicherheit, Beachtung der Gesetze und grenzüberschreitende Kontakte gewährleistet; ist der Meinung, dass der neue Aktionsplan im Bereich der Nördlichen Dimension daher der Förderung einer guten Verwaltung an der neuen Grenze der Europäischen Union zu Russland und der Bekämpfung des organisierten Verbrechens durch Weiterentwicklung konkreter operationeller Maßnahmen zwischen der Europäischen Union und Russland Priorität einräumen sollte; ist ti ...[+++]


12. is diep bezorgd over de sterk toenemende vrouwenhandel in het gebied; onderstreept dat dit probleem niet kan worden opgelost door alleen maar strengere grenscontroles, maar bovenal door het probleem aan de wortels aan te pakken, enerzijds de armoede en anderzijds de prostitutie;

12. ist zutiefst besorgt über den stark zunehmenden Frauenhandel in der Region; betont, dass dieses Problem nicht allein dadurch gelöst werden kann, dass die Grenzkontrollen verstärkt werden, sondern dass es an der Wurzel – nämlich Armut einerseits und Prostitution andererseits – gepackt werden muss;


c quater)in voorkomend geval, bijzonderheden omtrent een aanbevolen verplichting om werkzaamheidsstudie na toelating te verrichten, als er bezorgdheid met betrekking tot bepaalde aspecten van de werkzaamheid van het geneesmiddel bestaat en deze alleen kan worden opgelost nadat het geneesmiddel in de handel is gebracht.

cc)gegebenenfalls Einzelheiten empfohlener Verpflichtungen zur Durchführung von Wirksamkeitsstudien nach der Genehmigung, soweit Bedenken bezüglich einzelner Aspekte der Wirksamkeit des Arzneimittels bestehen und erst nach seinem Inverkehrbringen beseitigt werden können.


Daarnaast kan zij bijdragen tot een spreiding van de effecten van de demografische overgangsperiode van 2010 tot 2030 over een langere tijdsspanne, waarbij rekening gehouden dient te worden met het feit dat alleen zo het probleem van de vergrijzing niet kan worden opgelost.

Sie kann zudem helfen, die Auswirkungen des demografischen Wandels zwischen 2010 und 2030 auf einen längeren Zeitraum zu verteilen, wobei jedoch zu berücksichtigen ist, dass die Auswirkungen der Alterung nicht durch Einwanderung allein ausgeglichen werden können.




Anderen hebben gezocht naar : opgeloste organische koolstof     opgelost door alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgelost door alleen' ->

Date index: 2022-10-17
w