Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antidiuretisch
Antineoplastisch
Bedrijf voor vorming door arbeid
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming
Kunstzinnige vorming
Liposoom
Musische vorming
Muzische vorming
On-line opleiding
On-line vorming
Vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas
Wat de vorming van gezwellen tegengaat
Wat de vorming van urine tegengaat

Vertaling van "opgeloste vorm worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

ELearning | E-Learning


liposoom | vetdeeltje met opgelost geneesmiddel binnenin

Liposom | Teilchen | das im Innern eine wäßrige Lösung enthält


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

verflüssigtes oder unter Druck gelöstes Gas


samengeperst, vloeibaar gemaakt of opgelost gas

Druckgas, Flüssiggas oder gelöstes Gas


kunstzinnige vorming | musische vorming | muzische vorming

Musische Bildung


antineoplastisch | wat de vorming van gezwellen tegengaat

antineoplastisch | das Geschwulstwachstum hemmend


Gemeenschapsminister van Onderwijs en Vorming

Gemeinschaftsminister des Unterrichts- und Bildungswesens


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

UAA (élément) | Unternehmen für die Ausbildung durch Arbeit (élément)


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

Ausschuss für Erziehungsfragen (élément) | Erziehungsrat (élément) | Konferenz für Erziehungsfragen (élément)


antidiuretisch | wat de vorming van urine tegengaat

antidiuretisch | die Wasserausscheidung hemmend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom zal de Commissie tezelfdertijd onderzoeken of deze aanloopproblemen tijdens de proeffase kunnen worden opgelost door middel van stimulerende overheidsmaatregelen (bijv. steun voor de opbouw van institutionele capaciteit in partnerlanden, een steunregeling in de vorm van "matching grants" voor voorbereidende werkzaamheden voor projecten, een opstartfaciliteit voor JI/CDM, vrijwillige labeling van emissiereductie kredieten).

Daher wird die Kommission gleichzeitig sondieren, ob diese Anfangsprobleme während der Lernphase durch öffentliche Anreize überwunden werden könnten (z.B. Unterstützung beim Aufbau institutioneller Kapazitäten in Partnerländern, angemessene Beihilferegelung für die Projektvorbereitung, Starthilfe-Fazilität für JI/CDM, freiwillige Kennzeichnung von Emissionsreduktions krediten).


De eerste drie streepjes zijn niet van toepassing op stoffen die uitsluitend in opgeloste vorm worden gebruikt.

Die drei ersten Gedankenstriche gelten nicht für nur als Lösung verwendete Stoffe.


U. overwegende dat een strategie om aan de loonkloof, de horizontale en verticale segregatie van de arbeidsmarkt en het stereotyperen van banen en sectoren die vaak door vrouwen worden gedomineerd een einde te maken, een kader vereist voor wetgevende en andere maatregelen op verschillende niveaus, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen beloningsdiscriminatie en beloningsverschillen op basis van andere factoren dan directe of indirecte discriminatie, aangezien de eerste vorm van discriminatie rechtstreeks onder de wetgeving valt ...[+++]

U. in der Erwägung, dass für die Ausarbeitung einer Strategie zur Überwindung des Lohngefälles, der horizontalen und vertikalen Segregation des Arbeitsmarktes und der Stereotype über typisch weibliche Tätigkeiten und Bereiche ein Rahmen aus – legislativen und nichtlegislativen – Maßnahmen auf verschiedenen Ebenen erforderlich ist, wobei zwischen Lohndiskriminierungen und Lohnunterschieden, die auf anderen Faktoren als direkter und indirekter Diskriminierung beruhen, zu unterscheiden ist, da bei Ersteren direkt die geltenden Rechtsvorschriften zum Tragen kommen, während Letzteren mit gezielten politischen Strategien und spezifischen Maßnahmen begegnet werden muss, ...[+++]


5. is van oordeel dat een strategie om aan de loonverschillen, de horizontale en verticale segregatie van de arbeidsmarkt en de stereotype beelden van banen en sectoren die vaak door vrouwen worden gedomineerd een einde te maken, een kader vereist van wetgevende en overige maatregelen op verschillende niveaus, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen loondiscriminatie en loonverschillen op basis van andere factoren dan directe of indirecte discriminatie, aangezien de eerste vorm van discriminatie rechtstreeks onder de wetgeving va ...[+++]

5. vertritt die Ansicht, dass zur Ausarbeitung einer Strategie zur Überwindung des Lohngefälles, der horizontalen und vertikalen Ausgrenzung und der Stereotype betreffend typisch weibliche Tätigkeiten und Sektoren ein Rahmen aus (legislativen und nichtlegislativen) Maßnahmen auf den verschiedenen Ebenen erforderlich ist, wobei zwischen der Diskriminierung bei der Entlohnung und Unterschieden bei der Entlohnung, die auf anderen Faktoren als direkter und indirekter Diskriminierung beruhen, zu unterscheiden ist, da auf erstere die Rechtsordnung direkt anwendbar ist, während letzterer mit gezielten politischen Strategien und spezifischen Maßnahmen begegnet werden muss; ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. overwegende dat een strategie om aan de loonkloof , de horizontale en verticale segregatie van de arbeidsmarkt en het stereotyperen van banen en sectoren die vaak door vrouwen worden gedomineerd een einde te maken, een kader vereist voor wetgevende en andere maatregelen op verschillende niveaus, waarbij een onderscheid wordt gemaakt tussen beloningsdiscriminatie en beloningsverschillen op basis van andere factoren dan directe of indirecte discriminatie, aangezien de eerste vorm van discriminatie rechtstreeks onder de wetgeving valt ...[+++]

U. in der Erwägung, dass für die Ausarbeitung einer Strategie zur Überwindung des Lohngefälles, der horizontalen und vertikalen Segregation des Arbeitsmarktes und der Stereotype über typisch weibliche Tätigkeiten und Bereiche ein Rahmen aus – legislativen und nichtlegislativen – Maßnahmen auf verschiedenen Ebenen erforderlich ist, wobei zwischen Lohndiskriminierungen und Lohnunterschieden, die auf anderen Faktoren als direkter und indirekter Diskriminierung beruhen, zu unterscheiden ist, da bei Ersteren direkt die geltenden Rechtsvorschriften zum Tragen kommen, während Letzteren mit gezielten politischen Strategien und spezifischen Maßnahmen begegnet werden muss, ...[+++]


De eerste drie streepjes zijn niet van toepassing op stoffen die uitsluitend in opgeloste vorm worden gebruikt.

Die drei ersten Gedankenstriche gelten nicht für nur als Lösung verwendete Stoffe.


De eerste drie streepjes zijn niet van toepassing op stoffen die uitsluitend in opgeloste vorm worden gebruikt.

Die drei ersten Gedankenstriche gelten nicht für nur als Lösung verwendete Stoffe.


Op Nederlands verzoek had de Commissie noodinentingen toegestaan, en wel in de vorm van suppressievaccinatie van risicodieren (dit betekent slachting van de ingeënte dieren, zodra het capaciteitstekort bij het slachten en verwijderen van de kadavers opgelost was) en in de vorm van beschermende vaccinatie van runderen (zonder navolgende slachting van de ingeënte dieren).

Auf ihren Antrag hatte die Kommission Notimpfungen genehmigt und zwar in der Form von Suppressivimpfungen MKS-empfänglicher Tiere (das heißt der Tötung der geimpften Tiere, sobald die Engpässe an Kapazitäten bei der Tötung und bei der Beseitigung von Tierkadavern beseitigt waren) und in der Form von Schutzimpfungen von Rindern (ohne anschließende Tötung der geimpften Tiere).


Q. de aanbeveling richtend tot de lidstaten dat ze om terreurdaden te voorkomen beleid moeten ontwikkelen op o.a. onderwijs- en maatschappelijk gebied om iedere vorm van maatschappelijke, economische en culturele uitsluiting te bestrijden, zodat jongeren het gebruik van iedere vorm van geweld gaan afwijzen en begrijpen hoe conflicten met democratische middelen opgelost kunnen worden,

Q. mit der Empfehlung an die Mitgliedstaaten, im Rahmen der Prävention des Terrorismus eine Bildungs- und Sozialpolitik sowie andere Politiken zu entwickeln, die darauf abzielen, die soziale, wirtschaftliche und kulturelle Ausgrenzung zu bekämpfen und bei jungen Menschen ein Bewusstsein zu schaffen, das sie auf jegliche Form von Gewalt verzichten lässt, und sie mit demokratischen Wegen der Konfliktbewältigung vertraut zu machen,


Daarom zal de Commissie tezelfdertijd onderzoeken of deze aanloopproblemen tijdens de proeffase kunnen worden opgelost door middel van stimulerende overheidsmaatregelen (bijv. steun voor de opbouw van institutionele capaciteit in partnerlanden, een steunregeling in de vorm van "matching grants" voor voorbereidende werkzaamheden voor projecten, een opstartfaciliteit voor JI/CDM, vrijwillige labeling van emissiereductie kredieten).

Daher wird die Kommission gleichzeitig sondieren, ob diese Anfangsprobleme während der Lernphase durch öffentliche Anreize überwunden werden könnten (z.B. Unterstützung beim Aufbau institutioneller Kapazitäten in Partnerländern, angemessene Beihilferegelung für die Projektvorbereitung, Starthilfe-Fazilität für JI/CDM, freiwillige Kennzeichnung von Emissionsreduktions krediten).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgeloste vorm worden' ->

Date index: 2022-06-17
w