Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratie der Directe Belastingen
Administratief medewerker belastingen
Administratief medewerkster belastingen
Belastingcontroleur
Belastinginkomsten
Belastinginning
Belastinginspectrice
Beleidsambtenaar belastingen
Beleidsambtenaar fiscale zaken
Beleidsmedewerker belastingen
Beleidsmedewerker fiscale zaken
Fiscalis-programma
Heffing der belastingen
Inning der belastingen
Inspecteur belastingen
Inspectrice belastingen
Inzake belastingen
Netto bdrijfswinst na belastingen
Nettoresultaat na belastingen
Nettowinst na belastingen

Vertaling van "opgemerkt dat belastingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Netto bdrijfswinst na belastingen | Nettoresultaat na belastingen

Nachsteuergewinn | NOPAT


administratief medewerker belastingen | administratief medewerker belastingen | administratief medewerkster belastingen

Steuergehilfin | Steuersachbearbeiterin | Steuersachbearbeiter | Steuersachbearbeiter/Steuersachbearbeiterin


1)zakelijke belastingen; 2)belastingen; 3)bedrijfsbelastingen

Steuern,Gebühren und dergl.


inning der belastingen [ belastinginkomsten | belastinginning | heffing der belastingen ]

Steuererhebung [ Steuerbeitreibung | Steuereinnahme | Steuereinziehung ]


nettoresultaat na belastingen | nettowinst na belastingen

Nettoergebnis nach Steuern


Communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen binnen de interne markt | communautair actieprogramma ter verbetering van de stelsels van indirecte belastingen van de interne markt | Fiscalis-programma

Fiscalis-Programm | gemeinschaftliches Aktionsprogramm zur Verbesserung der Systeme der indirekten Besteuerung im Binnenmarkt


beleidsambtenaar fiscale zaken | beleidsmedewerker belastingen | beleidsambtenaar belastingen | beleidsmedewerker fiscale zaken

SachbearbeiterIn für Steuerfragen | Steuerreferentin | Referent für Steuerpolitik | Referent für Steuerpolitik/Referentin für Steuerpolitik


belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen

Beamter in der Steuerverwaltung | Steuerinspektor | Steuerinspektorin | Steuerprüfer/Steuerprüferin


Administratie der Directe Belastingen

Verwaltung der direkten Steuern


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Pierre Moscovici, Europees commissaris voor Economische en Financiële Zaken, Belastingen en Douane, stelde: "We hebben de begrotingsplannen van 16 eurozonelanden grondig doorgelicht en alle risico's gesignaleerd die we hebben opgemerkt.

Der für Wirtschafts- und Finanzangelegenheiten, Steuern und Zoll zuständige Kommissar Pierre Moscovici erklärte: „Wir haben die Haushaltsplanungen von 16 Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets sorgfältig geprüft und die Risiken, die wir festgestellt haben, beim Namen genannt.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, in het verslag-Berès over de economische crisis, waar ons debat van vandaag ook over gaat, wordt in punt 32 opgemerkt dat bepaalde lidstaten – en hier wordt kennelijk ook mijn land, Griekenland, mee bedoeld – vooralsnog niet de mogelijkheid hebben om werkelijk herstelplannen te ontwikkelen, en dat tot 2012 alle opties zich beperken tot het terugdringen van de overheidsuitgaven, het verhogen van de belastingen en het verminderen ...[+++]

– (EL) Herr Präsident, der Berès-Bericht zur Wirtschaftskrise, der das Thema einer unserer Debatten heute ist, stellt in Absatz 32 fest, dass einige Mitgliedstaaten, wobei offensichtlich mein Land, Griechenland, gemeint ist, gegenwärtig nicht die Möglichkeit haben, echte Sanierungspläne aufzustellen, und dass bis 2012 die Möglichkeiten auf Einsparungen bei den öffentlichen Ausgaben, Steuererhöhungen und den Schuldenabbau begrenzt sind.


Ik juich met amendement nr. 12 van de Raad toe, waarin wordt opgemerkt dat het van belang is zaken te bestrijden die de economische groei vertragen, waaronder bureaucratische lasten en hoge belastingen.

Besonders begrüße ich den Änderungsantrag Nr. 12 des Rates, in dem angemerkt wird, dass es wichtig ist, Ereignisse, die das Wirtschaftswachstum drosseln, zu bekämpfen. Dazu gehören auch die bürokratische Belastung und hohe Steuern.


Ten aanzien van het fiscale beleid dient te worden opgemerkt dat de harmonisatieniveaus uiteenlopen van zeer intensieve harmonisatie van indirecte belastingen via richtlijnen inzake btw, accijnzen (op alcohol, tabak en minerale oliën) en energiebelasting, tot minder intensieve harmonisatie van directe belastingen die specifiek zijn gericht op het wegnemen van dubbele belasting op intragroepsdividenden (moeder-dochterrichtlijn), rente en royalty’s (richtlijn rente en royalty’s) en de facilitering van grensoverschrijdende fusies (fusier ...[+++]

Bezüglich der Steuerpolitik sollte beachtet werden, dass die Harmonisierungsstufen variieren. Sie reichen von sehr intensiver Harmonisierung indirekter Besteuerung mit Hilfe von Richtlinien über Mehrwertsteuer, Verbrauchssteuern (auf Alkohol, Tabak und Mineralöle) sowie Energiebesteuerung bis hin zu weniger intensiver Harmonisierung direkter Steuern, die sich speziell auf die Eliminierung einer Doppelbesteuerung von konzerninternen Dividenden (Richtlinie über Mutter- und Tochtergesellschaften), Zinsen und Lizenzgebühren (Richtlinie über die Besteuerung von Zinsen und Lizenzgebühren) sowie auf die Erleichterung von grenzüberschreitenden F ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allereerst moet worden opgemerkt dat belastingen op de registratie van auto's, zoals de Imposto automóvel (hierna "IA") die in Portugal wordt geheven overeenkomstig de wetsdecreten nrs. 40/1993 en 264/1993, duidelijk van fiscale aard zijn en niet worden geheven wegens overschrijding van de grens van de lidstaat die deze belasting heft, maar vanwege andere gebeurtenissen, zoals de eerste registratie van het voertuig op het grondgebied van die staat.

Zunächst ist zu beachten, dass Fahrzeugzulassungssteuern wie die gemäß den Gesetzesdekreten Nr. 40/1993 und Nr. 2641/1993 in Portugal erhobenen Fahrzeugsteuern (nachstehend „FS“) offensichtlich fiskalischer Art sind und nicht deshalb erhoben werden, weil ein Fahrzeug die Grenze des Mitgliedstaates überquert, der sie erhebt, sondern aufgrund anderer maßgeblicher Vorgänge, was die Erstzulassung des Fahrzeugs in diesem Staat einschließt .


Wat betreft de verplichting om een voertuig in Portugal te registreren en daarover belasting te betalen wanneer iemand langer dan 180 dagen in dat land verblijft, moet worden opgemerkt dat Richtlijn 83/182/EEG van de Raad betreffende de belastingvrijstellingen bij de tijdelijke invoer van bepaalde vervoermiddelen binnen de Gemeenschap een kwantitatieve eis bevat van zes maanden per tijdvak van twaalf maanden waarbinnen lidstaten personenvoertuigen die in een andere lidstaat zijn geregistreerd, moeten vrijstellen van dergelijke belastingen.

Was das Erfordernis betrifft, ein Fahrzeug in Portugal zuzulassen und dafür eine Steuer zu zahlen, wenn eine Person länger als 180 Tage in diesem Land bleibt, so sollte beachtet werden, dass die Richtlinie 83/182/EWG des Rates über Steuerbefreiungen bei vorübergehender Einfuhr bestimmter Verkehrsmittel ein quantitatives Erfordernis von 6 Monaten je Zwölfmonatszeitraum vorsieht, während denen die Mitgliedstaaten in einem anderen Mitgliedstaat zugelassene Privatfahrzeuge von solchen Steuern befreien müssen.


Ofschoon, zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft opgemerkt (Parl. St., Kamer, 2003-2004, DOC 51-0353/008, p. 5), de gewestelijke belastingen « de in België verschuldigde belasting » zijn, en de aangifte van gewestelijke belastingen « een in België wettelijk verplichte aangifte » is, houden de algemene bewoordingen van het bestreden artikel 2 op zich geen schending van de bevoegdheidverdelende regels in, in zoverre enkel in de mogelijkheid wordt voorzien om sommen, kapitalen of roerende waarden in één aangifte op te ne ...[+++]

Obwohl, wie die Gesetzgebungsabteilung des Staatsrates bemerkt hat (Parl. Dok., Kammer, 2003-2004, DOC 51-0353/008, S. 5), die regionalen Steuern « eine in Belgien geschuldete Steuer » sind und die Erklärung der regionalen Steuern « eine in Belgien gesetzlich vorgeschriebene Erklärung » ist, beinhaltet die allgemeine Formulierung des angefochtenen Artikels 2 an sich keinen Verstoss gegen die Regeln der Zuständigkeitsverteilung, insofern nur die Möglichkeit vorgesehen wird, Summen, Kapitalbeträge oder bewegliche Werte in eine einzige Erklärung aufzunehmen.


Zoals in de verslagen wordt opgemerkt zou het gebruik van een ander effectenafwikkelingssysteem in die situatie tot gevolg kunnen hebben dat er hogere belastingen over transacties moeten worden betaald.

Wie in den Berichten erwähnt, könnte die Verwendung eines anderen Wertpapierabrechnungssystems unter solchen Umständen die Zahlung höherer Umsatzsteuern zur Folge haben.


Zoals opgemerkt in de samenvatting van de antwoorden op vraag 2, wordt er in een aantal bijdragen van uitgegaan dat het beleid inzake belastingen en overheidssteun, en meer in het algemeen de internalisering van de externe kosten, mede moeten zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden op de interne energiemarkt, welke van essentieel belang zijn om tot een gevarieerde, innovatieve energiemarkt te komen, die verenigbaar is met de doelstellingen op milieugebied.

Wie in der Zusammenfassung zu Frage 2 erwähnt wurde, sieht eine Reihe von Kommentatoren die Steuer- und Beihilfepolitik bzw. allgemeiner die Internalisierung externer Kosten als Teil der Schaffung gleicher Wettbewerbsbedingungen im Energiebinnenmarkt, die für das Erreichen eines diversifizierten, innovativen und mit ökologischen Zielen kompatiblen Energiemarktes notwendig sind.


Opgemerkt zij dat de belastingen moeten worden behandeld als belastingen op de diensten van de intermediairs en niet als belastingen op de gekochte activa.

Dabei sind die Steuern als Steuern auf die Dienstleistungen der Mittler und nicht als Steuern auf die gekauften Vermögensgüter zu behandeln.


w