Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgemerkt dat zowel " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
economische activiteiten, zowel in de toelevingsbedrijven voor de landbouw als bij de verwerking van afzet

wirtschaftliche Tätigkeiten, die dem Agrarsektor vor- oder nachgelagert sind


Raadgevend Comité, voor zowel Eurotecnet als Force (permanente beroepsopleiding)

Einziger Beratender Ausschuß EUROTECNET und FORCE (berufliche Fortbildung)


Raadgevend Comité voor voortgezette scholing en beroepsopleiding dat zowel Force als Eurotecnet omvat

Beratender Ausschuss für die Weiterbildung für die Programme Force und Eurotecnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Opgemerkt zij echter dat het merendeel van de kosten uit hoofde van de programma's Socrates, Leonardo da Vinci en MediaPlus en de nu al aan deze programma's toegekende subsidies zal worden gefinancierd zonder dat de budgetten worden verhoogd (het betreft zowel de huishoudelijke kredieten van de programma's als de kredieten voor administratieve uitgaven; als een verhoging van deze administratieve kredieten wegens het actieplan noodzakelijk blijkt, zullen bedragen worden overgeschreven zonder dat dit gevolgen heeft voor de totale begroting van de programma's).

Es ist jedoch darauf hinzuweisen, dass der Großteil des Mittelbedarfs aus des Programmen SOKRATES, LEONARDO DA VINCI und MEDIAPLUS und den diesen Programmen bereits zugewiesenen Mitteln gedeckt wird, ohne dass deren Mittelausstattung erhöht wird (dies betrifft sowohl die operationellen Mittel der Programme als auch die Mittel für Verwaltungsausgaben; sollte aufgrund des Aktionsplans eine Aufstockung der Verwaltungsmittel notwendig ...[+++]


(16) Opgemerkt dient te worden dat administratieve lasten tegenwoordig op zowel de marktdeelnemers als de overheid betrekking hebben, terwijl in 2008, op het moment van de effectbeoordeling, enkel de administratieve lasten voor de marktdeelnemers zijn beoordeeld.

(16) Es sei darauf hingewiesen, dass sich heute der Verwaltungsaufwand sowohl auf die Betreiber als auch auf die Behörden bezieht, während im Jahr 2008 zum Zeitpunkt der Folgenabschätzung nur der Verwaltungsaufwand der Betreiber bewertet wurde.


In dit verband zij opgemerkt dat noch de klagers noch het Gerecht twijfels heeft over de verenigbaarheid met de EU-staatssteunregels van die overheidsfinanciering die zowel de openbare als de private ziekenhuizen ontvangen, en die meer dan 95 % van de overheidsfinanciering van de IRIS-ziekenhuizen uitmaakt.

In diesem Zusammenhang ist darauf hinzuweisen, dass weder die Beschwerdeführer noch das Gericht Zweifel an der Vereinbarkeit derjenigen öffentlichen Finanzierungsquellen mit den EU-Beihilfevorschriften geäußert haben, die sowohl für öffentliche als auch für private Krankenhäuser genutzt werden und auf die mehr als 95 % der öffentlichen Finanzierung der IRIS-Krankenhäuser entfallen.


Zowel in het programma van Stockholm als in het Europees migratie- en asielpact is opgemerkt dat het EU-beleid inzake gezinshereniging verder ontwikkeld dient te worden, met speciale aandacht voor integratiemaatregelen.

Sowohl das Stockholmer Programm als auch der Europäische Pakt für Einwanderung und Asyl sehen in der Familienzusammenführung einen Bereich, in dem die EU weitere Maßnahmen, speziell auf dem Gebiet der Integration, ergreifen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte wordt opgemerkt dat er nog steeds sprake is van een versnippering van de interne markt voor voedingsmiddelen, zowel tussen producten als tussen lidstaten.

Ferner wird dargelegt, dass der Binnenmarkt für Lebensmittel nach wie vor nach Produkten und Mitgliedstaaten fragmentiert ist.


Waarbij wordt opgemerkt dat Latijns-Amerika zowel ontwikkelingslanden als opkomende economieën omvat.

Lateinamerika umfasst sowohl Entwicklungsländer als auch Schwellenländer.


Met betrekking tot de sociale bescherming zij opgemerkt dat die zowel een positieve als een negatieve uitwerking op de economische prestaties kan hebben, en ook dat het ontbreken van sociaal beleid economische kosten maar ook baten met zich mee kan brengen.

Auch bezüglich des Sozialschutzes lässt sich feststellen, dass sich dieser sowohl vorteilhaft als auch nachteilig auf die wirtschaftliche Leistung auswirken kann und dass ein Mangel an Sozialpolitik wirtschaftlichen Nutzen haben, aber auch wirtschaftliche Kosten verursachen kann.


Met dit besluit - heeft de heer Vanni d'Archirafi opgemerkt - gaan wij verder voort op de in het Geïntegreerd Programma ten behoeve van het MKB en de ambachtelijke sector uitgestippelde weg. In dit programma is een reeks acties zowel door de Commissie als door de Lid-Staten vastgesteld, ten einde alle mogelijkheden te benutten die de kleine en middelgrote bedrijven voor groei en werkgelegenheid bieden.

Die heutige Empfehlung", so Vanni d'archirafi, "geht in die gleiche Richtung wie das "Integrierte Programm für die KMU und das Handwerk", in dem eine Reihe von Maßnahmen aufgezeigt wurde, die von der Kommission und den Mitgliedstaaten ergriffen werden können, damit das Wachstums- und Beschäftigungspotential der KMU voll ausgeschöpft wird.


Zoals opgemerkt in het Jaarverslag 2006 - en onderbouwd door zowel het testen van transacties als het analyseren van de systemen zelf - zijn de controlesystemen nog steeds onbevredigend wat betreft het structuurbeleid, en slechts ten dele bevredigend ten aanzien van het niet-GBCS-gedeelte van landbouw, intern beleid, externe maatregelen en pretoetredingsstrategie.

Wie im Jahresbericht 2006 beschrieben - und sowohl durch die Überprüfung von Vorgängen als auch durch Analysen der Systeme selbst bestätigt -, sind die Kontrollsysteme im Bereich der strukturpolitischen Maßnahmen weiterhin unbefriedigend und bei dem nicht dem InVeKoS unterliegenden Teil der Agrarausgaben, in den internen und externen Politikbereichen sowie im Bereich der Heranführungsstrategie nur teilweise zufriedenstellend.


In een toelichting op deze steunverlening uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) heeft mevrouw WULF-MATHIES het volgende opgemerkt : "Zowel voor de turfwinning als voor de exploitatie van de centrale zullen nieuwe banen worden geschapen. Deze werkgelegenheid zal een belangrijk effect hebben op de economie van de regio".

Die durch den Torfabbau sowie den Kraftwerksbetrieb geschaffenen Arbeitsplätze werden eine erhebliche Auswirkung auf die Wirtschaft der Region haben", erklärte Frau Wulf-Mathies anläßlich der Finanzierung, die aus Mitteln des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) erfolgen soll.




Anderen hebben gezocht naar : opgemerkt dat zowel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgemerkt dat zowel' ->

Date index: 2022-01-01
w