Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgenomen als integraal onderdeel hiervan » (Néerlandais → Allemand) :

19. benadrukt dat kinderbescherming als integraal onderdeel in de humanitaire respons moet worden opgenomen om misbruik, verwaarlozing, uitbuiting en geweld tegen kinderen te voorkomen en aan te pakken; benadrukt dat kinderen de motor van verandering zijn en dat het daarom belangrijk is kindvriendelijke zones te creëren als onderdeel van de humanitaire respons;

19. betont, dass der Schutz des Kindes als ein integraler Bestandteil in humanitäre Maßnahmen aufgenommen werden muss, um Missbrauch, Vernachlässigung, Ausbeutung und Gewalt gegen Kinder vorzubeugen und zu bekämpfen; betont, dass Kinder die wichtigste Antriebskraft für Veränderungen sind und es daher wichtig ist, dass im Rahmen der humanitären Maßnahmen kinderfreundliche Räume geschaffen werden;


58. wijst nogmaals op het belang van beroepsonderwijs en -opleiding (BOO) om de kansen op de arbeidsmarkt te verbeteren en de weg naar beroepskwalificaties voor jongeren te openen; verzoekt de Commissie en de lidstaten de relevantie van BOO voor de arbeidsmarkt te vergroten door hiervan een integraal onderdeel van het onderwijsstelsel te maken en in deze context hoge kwalificatienormen en kwaliteitsborging te garanderen;

58. verweist erneut auf die Bedeutung der beruflichen Aus- und Fortbildung für die Verbesserung der Beschäftigungsfähigkeit und der Zugänglichkeit von Berufsqualifikationen für junge Menschen; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Relevanz der beruflichen Aus- und Fortbildung für die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts zu erhöhen, indem sie sie zu einem integralen Bestandteil des Bildungssystems machen, und in der beruflichen Aus- und Fortbildung hohe Qualifikationsstandards und Qualitätssicherung zu gewährleisten;


Deze regels zijn in de gemeenschappelijke code opgenomen als integraal onderdeel hiervan.

Diese Bestimmungen wurden als integraler Bestandteil in den Visakodex der Gemeinschaft aufgenommen.


32. beschouwt Rusland als een steeds belangrijkere strategische partner, niet in de laatste plaats door zijn rol binnen de internationale coalitie tegen terrorisme, en ziet met name op het gebied van het internationale crisisbeheer en de samenwerking op het gebied van veiligheidskwesties mogelijkheden voor een steeds nauwere samenwerking, zoals in het kader van de NAVO reeds gebeurt; is ervan overtuigd dat dit partnerschap alleen succesvol zal zijn indien bevordering van democratie en mensenrechten in de landen van de voormalige Sovjetunie een integraal onderdeel ...[+++] hiervan uitmaakt; meent dat daartoe ook een politieke oplossing voor het conflict over Tsjetsjenië behoort, gebaseerd op eerbiediging van de mensenrechten, waartoe de EU haar bemiddelingsdiensten moet aanbieden, teneinde hervatting van de dialoog tussen alle partijen, met inbegrip van de vertegenwoordigers van de Maskhadov-regering, mogelijk te maken;

32. sieht in Russland einen immer wichtiger werdenden strategischen Partner, nicht zuletzt durch seine Rolle innerhalb der internationalen Anti-Terror-Koalition, und sieht insbesondere im Bereich des internationalen Krisenmanagements und der Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen Möglichkeiten für eine immer engere Zusammenarbeit, wie sie im Rahmen der NATO bereits zum Tragen kommt; ist überzeugt, dass diese Partnerschaft nur dann wirklich erfolgreich sein wird, wenn die Förderung von Demokratie und Menschenrechten in der ehemaligen Sow ...[+++]


27. beschouwt Rusland als een steeds belangrijkere strategische partner, niet in de laatste plaats door zijn rol binnen de internationale coalitie tegen terrorisme, en ziet met name op het gebied van het internationale crisisbeheer en de samenwerking op het gebied van veiligheidskwesties mogelijkheden voor een steeds nauwere samenwerking, zoals in het kader van de NAVO reeds gebeurt; is ervan overtuigd dat dit partnerschap op de lange duur alleen succesvol zal zijn indien bevordering van democratie en mensenrechten in de landen van de voormalige Sovjetunie een integraal ...[+++] hiervan uitmaakt; daartoe behoort ook oplossing van het conflict over Tsjetsjenië gebaseerd op eerbiediging van de mensenrechten, waartoe de EU haar bemiddelingsdiensten moet aanbieden;

27. sieht in Russland einen immer wichtiger werdenden strategischen Partner, nicht zuletzt durch seine Rolle innerhalb der internationalen Anti-Terror-Koalition, und sieht insbesondere im Bereich des internationalen Krisenmanagements und der Zusammenarbeit in Sicherheitsfragen Möglichkeiten für eine immer engere Zusammenarbeit, wie sie im Rahmen der NATO bereits zum Tragen kommt; ist überzeugt, dass diese Partnerschaft langfristig nur dann wirklich erfolgreich sein wird, wenn die Förderung von Demokratie und Menschenrechten in der eh ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen als integraal onderdeel hiervan' ->

Date index: 2021-01-31
w