Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De patiënt 33 keer meer
Kan

Vertaling van "opgenomen hetzelfde onderzoek onderstreepte " (Nederlands → Duits) :

32. onderstreept dat RPAS die "buiten zicht" vliegen uitgerust moeten zijn met "detect and avoid"'-technologie, zodat luchtvaartuigen die hetzelfde luchtruim gebruiken kunnen worden ontdekt en gewaarborgd kan worden dat RPAS geen gevaar vormen voor de veiligheid van bemande luchtvaartuigen, en tevens rekening gehouden kan worden met dichtbevolkte gebieden, no-flyzones, zoals luchthavens, elektriciteitscentrales, kerncentrales en chemische fabrieken, en andere kritieke infrastructuur; verzoekt de Commissie dan ook in het kader van de gemeenschappelijke on ...[+++]

32. betont, dass RPAS, die außer Sichtweite fliegen, mit der „Sehen und Ausweichen“-Technik ausgestattet sein müssen, damit sie feststellen, wenn ein Luftfahrzeug denselben Luftraum nutzt, wobei dafür gesorgt sein muss, dass sie die Sicherheit der bemannten Luftfahrt nicht gefährden und außerdem dicht besiedelte Gebiete, Flugverbotszonen wie Flughäfen, Kraftwerke, Nuklear- und Chemiebetriebe und sonstige kritische Infrastruktureinrichtungen beachten; fordert die Kommission daher nachdrücklich auf, im Rahmen des Gemeinsamen Unternehmens SESAR die erforderlichen Haushaltsmittel für Forschung und Entwicklung bereitzustellen;


122. pleit ervoor een cultuur van preventie en cyberveiligheid te verspreiden aan de hand van een geïntegreerde, multidisciplinaire aanpak gericht op voorlichting van de samenleving en bevordering van onderzoek en opleiding van technische deskundigen, samenwerking tussen de overheids- en particuliere sector en uitwisseling van informatie op nationaal en internationaal niveau; is ingenomen met het feit dat cyberaanvallen zijn opgenomen in het strategische concept voor de defensie en de veiligheid van de NAVO; is verheugd over het fei ...[+++]

122. empfiehlt die Förderung einer Kultur der Cyberprävention und -sicherheit („Cybersecurity“) nach einem integrierten und multidisziplinären Ansatz, der die Sensibilisierung der Allgemeinheit zum Ziel hat und die Forschung und Ausbildung technischer Sachverständiger, die Zusammenarbeit zwischen öffentlichem und privatem Sektor und den Informationsaustausch auf nationaler und internationaler Ebene fördert; begrüßt die Aufnahme von Cyberangriffen in das Strategische Konzept für die Verteidigung der Sicherheit der Mitglieder der NATO; begrüßt die Einrichtung von nationalen Koordinierungseinheiten zur Bekämpfung informationstechnischer Bedrohungen in einigen Mitgliedstaaten und fordert die anderen ...[+++]


118. pleit ervoor een cultuur van preventie en cyberveiligheid te verspreiden aan de hand van een geïntegreerde, multidisciplinaire aanpak gericht op voorlichting van de samenleving en bevordering van onderzoek en opleiding van technische deskundigen, samenwerking tussen de overheids- en particuliere sector en uitwisseling van informatie op nationaal en internationaal niveau; is ingenomen met het feit dat cyberaanvallen zijn opgenomen in het strategische concept voor de defensie en de veiligheid van de NAVO; is verheugd over het fei ...[+++]

118. empfiehlt die Förderung einer Kultur der Cyberprävention und -sicherheit („Cybersecurity“) nach einem integrierten und multidisziplinären Ansatz, der die Sensibilisierung der Allgemeinheit zum Ziel hat und die Forschung und Ausbildung technischer Sachverständiger, die Zusammenarbeit zwischen öffentlichem und privatem Sektor und den Informationsaustausch auf nationaler und internationaler Ebene fördert; begrüßt die Aufnahme von Cyberangriffen in das Strategische Konzept für die Verteidigung der Sicherheit der Mitglieder der NATO; begrüßt die Einrichtung von nationalen Koordinierungseinheiten zur Bekämpfung informationstechnischer Bedrohungen in einigen Mitgliedstaaten und fordert die anderen ...[+++]


] de patiënt 33 keer meer [kan] kosten afhankelijk van het ziekenhuis waarin hij wordt opgenomen ». Hetzelfde onderzoek onderstreepte dat « de aangerekende supplementen kunnen oplopen tot het tienvoudige van het verbintenistarief » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 982/1).

Die gleiche Studie unterstrich, dass « die in Rechnung gestellten Zusätze das Zehnfache des allgemeinverbindlichen Tarifs erreichen können » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 982/1).


15. onderstreept de noodzaak van een snelle verbetering van de wetenschappelijke kennis en het gebruik ervan, met name van het onderzoek dat als basis dient voor risicobeoordeling en risicovaststelling, doeltreffende risicopreventie en beschermingsmaatregelen overeenkomstig de vigerende communautaire wetgeving op het gebied van de gezondheid en de veiligheid op de arbeidsplaats; is van mening dat het van het grootste belang is dat het onderzoek naar mogelijke gevolgen voor de gezondheid en de veiligheid op het werk en het onderzoek naar nieuwe toepas ...[+++]

15. betont die Notwendigkeit einer raschen Verbesserung des wissenschaftlichen Wissens und seiner Umsetzung, insbesondere der Forschungen, die Grundlagen für Risikobewertung und -ermittlung, wirkungsvolle Risikovorbeugung sowie Schutzmaßnahmen entsprechend den geltenden gemeinschaftsrechtlichen Vorschriften über Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz schaffen; hält es für äußerst wichtig, dass mögliche Auswirkungen auf Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz gleichzeitig mit der Erforschung neuer Anwendungen in Angriff genommen werden; sieht es als entscheidend an, dass ein wesentlicher Teil der FTE-Haushaltsmittel im Bereich Nano ...[+++]


- dat om het effect op het landschap te beperken, de oostelijke grens van het nieuwe ontginningsgebied de hoogtelijn " 210 meter" volgt zodat de uitbating van het nieuwe ontginningsgebied op termijn tot gevolg zal hebben dat de hoogte van de zichtbare helling vanaf het oosten (vanaf weg N806) en het zuidoosten (vanaf het dorp van Aisne) slechts met een tiental meters zal worden verminderd; dat aangezien het aanwezige bomenscherm aan de oostelijke rand van de steengroeve behouden zal worden en aangezien, voor het gebied dat niet door het bos aan het zicht onttrokken wordt, een bebost merloen aan de oostelijke kant van de omtrek geplaatst zal worden in het verlengde van het bestaande bosgebied, het gezicht vanaf de vallei van de Ai ...[+++]

- dass zur Verringerung der Auswirkungen auf die Landschaft die östliche Grenze des neuen Abbaugebiets der Niveaukurve " 210 m" folgt, so dass auf Zeit die Erschliessung des neuen Abbaugebiets dazu führen wird, dass die Höhe des aus dem Osten (aus der Strasse N806 aus) und dem Südosten (aus dem Dorf Aisne) sichtbaren Hangs nur um ca. 10 m herabgesetzt sein wird; dass angesichts dessen, dass gleichzeitig der bereits bestehende Baumvorhang am östlichen Rand des Steinbruchs aufrechterhalten wird, und dass, für das durch den Wald nicht abgeschirmte Gebiet, ein bewaldeter Schutzwall am östlichen Rand des Umkreises als Kontinuität mit dem bestehenden Forstgebiet angelegt wird, die Sicht aus dem Tal der Aisne fast identisch mit der heutigen Sich ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


Het uitgangspunt in de specifieke programma's is dat het budgettaire kader ook hetzelfde is als het kader dat op 14 november 2001 met betrekking tot het zesde kaderprogramma door het Europees Parlement is aangenomen en waarvoor een totaalbudget van € 16 270 mln. werd vastgesteld. De onderverdeling in hoofdgroepen wordt gehandhaafd. Onder "Bundeling en integratie van het communautaire onderzoek" (€ 13 195 mln.) vallen de acht themat ...[+++]

Ausgangspunkt für die spezifischen Programme ist der gleiche Haushaltsrahmen, der am 14. November 2001 vom Europäischen Parlament für das Sechste Rahmenprogramm angenommen wurde. Dies Mittel sind auf insgesamt 16.270 Mio. Euro veranschlagt. Die Unterteilung auf die einzelnen Kapitel sieht wie folgt aus: unter „Integration der Forschung“ (13.195 Mio. Euro) fallen die acht vorrangigen Themenbereiche mit CRAFT und den GFS. In „Ausgestaltung des Europäischen Forschungsraums“ (2.725 Mio. Euro) sind die Kapitel enthalten, durch die eine Struktur für den Forschungssektor festgelegt wird. Als Drittes ist der Bereich „Stärkung der Grundpfeiler d ...[+++]


Bij hetzelfde besluit wordt bepaald dat volgend aanvullend voorschrift van toepassing is : de in het gewestplan Luik opgenomen bedrijfsruimte is bestemd voor de vestiging van bedrijven waarvan de activiteiten op industrieel onderzoek gericht zijn.

Durch denselben Erlass wird beschlossen, dass die zusätzliche Verfügung Anwendung findet: das im Sektorenplan Lüttich eingetragene gemischte Gewerbegebiet ist zur Niederlassung von Unternehmen bestimmt, die im Bereich der industriellen Forschung tätig sind.


Onder bepaalde omstandigheden echter, zoals in het geval dat de deelnemers zich ertoe verbinden op hetzelfde gebied geen ander onderzoek en ontwikkeling meer te ondernemen, waardoor zij de kans laten varen concurrentievoordeel op de andere partijen te behalen, kunnen deze overeenkomsten wel onder artikel 81, lid 1, vallen, zodat zij in de werkingssfeer van de onderhavige verordening moeten worden opgenomen.

Unter bestimmten Umständen, etwa wenn sich die Vertragsparteien dazu verpflichten, in demselben Bereich keinen weiteren Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten nachzugehen, und damit auf die Möglichkeit verzichten, gegenüber den übrigen Vertragsparteien Wettbewerbsvorteile zu erlangen, können solche Vereinbarungen unter Artikel 81 Absatz 1 fallen und sollten deshalb in den Anwendungsbereich dieser Verordnung aufgenommen werden.


w