Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgenomen maatregelen werden geregeld aangevuld " (Nederlands → Duits) :

De in het plan opgenomen maatregelen werden geregeld aangevuld met de visserijgerelateerde maatregelen uit het jaarlijkse lopende vereenvoudigingsprogramma van de Commissie.

Die Maßnahmen des Aktionsplans wurden regelmäßig ergänzt durch die zum Teil fischereibezogenen Initiativen des fortlaufenden Vereinfachungsprogramms der Kommission.


6. Heeft enige betrokken lidstaat (EL, IE, PT, CY), als voorwaarde vooraf voor hun goedkeuring van het mvo, geëist dat in het mvo specifieke maatregelen werden opgenomen?

6. Hat einer der Mitgliedstaaten (Griechenland, Irland, Portugal, Zypern) als Vorbedingung für seine Zustimmung zu dem MoU spezifische Maßnahmen als Teil des MoU gefordert?


72. wijst erop dat door uitvaardiging van Verordening (EU) Nr. 1231/2010 weliswaar werd bereikt dat de rechten op grond van Verordening (EG) Nr. 883/2004 tot onderdanen van beide landen werden uitgebreid, maar dat slechts bij grensoverschrijdende activiteiten binnen de EU aanspraak op deze rechten kan worden gemaakt, zodat de meerderheid van de onderdanen van derde landen is uitgesloten; verwacht dat reeds in de EU-wetgeving opgenomen maatregelen inzake toegang tot sociale zekerheid, zoals de gecombineerde vergunning-richtlijn, volledig ten uitvo ...[+++]

72. weist darauf hin, dass durch den Erlass der Verordnung (EU) Nr. 1231/2010 zwar eine Ausweitung der Rechte aufgrund der Verordnung (EG) Nr. 883/2004 auf Drittstaatsangehörige erzielt wurde, dass diese Rechte jedoch nur bei grenzüberschreitender Tätigkeit innerhalb der EU in Anspruch genommen werdennnen und dadurch die Mehrzahl der Drittstaatsangehörigen ausgeschlossen ist; geht davon aus, dass die bereits in den EU-Rechtsvorschriften enthaltenen Maßnahmen in Bezug auf den Zugang zu Systemen der sozialen Sic ...[+++]


Een van de in de steekproef opgenomen importeurs betwistte de in overweging 148 van de voorlopige verordening samengevatte voorlopige conclusie dat het effect van de maatregelen op de hele sector van de importeurs niet onevenredig zou zijn, aangezien hij gedwongen zou kunnen worden de markt te verlaten indien de maatregelen werden bevestigd.

Einer der in die Stichprobe einbezogenen Einführer erhob Einwände gegen die in Erwägungsgrund 148 der vorläufigen Verordnung zusammengefasste vorläufige Schlussfolgerung, dass die Auswirkungen der Maßnahmen auf den Einfuhrsektor insgesamt nicht unverhältnismäßig seien; er erklärte, er könnte gezwungen werden, den Markt zu verlassen, sollten die Maßnahmen bestätigt werden.


H. overwegende dat landbouwers een essentiële rol spelen in de verwezenlijking van de biodiversiteitsdoelstelling van de EU, overwegende dat in 1992 een eerste aanzet werd gegeven tot het integreren van de bescherming van de biodiversiteit in het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB), en overwegende dat bij de hervorming in 2003 vervolgens maatregelen werden opgenomen zoals randvoorwaarden, de bedrijfstoeslagregeling (ontkoppeling) en plattelandsontwikkeling, die gunstige gevolgen hebben voor de biodiversiteit;

H. in der Erwägung, dass Landwirte eine entscheidende Rolle beim Erreichen der EU-Biodiversitätsziele spielen; in der Erwägung, dass 1992 ein erster Anstoß dafür gegeben wurde, den Schutz der biologischen Vielfalt in die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) aufzunehmen, ferner in der Erwägung, dass durch die Reform von 2003 schließlich Maßnahmen für die biologische Vielfalt ergriffen wurden, so z. B. die Einhaltung von Auflagen, die Betriebsprämienregelung (Abkopplung) und die ländliche Entwicklung, die einen Nutzen für die biologische Vie ...[+++]


aan de vereiste van artikel 11, lid 7, van de verordening is voldaan aangezien de officiële verklaring dat de schade werd teweeggebracht door ongunstige weersomstandigheden is opgenomen in het ministerieel besluit van de eerste minister van 23 november 2007, PRE/3398/2007, waarin de maatregelen werden bekendgemaakt die door de Raad van ministers werden goedgekeurd in het kader van het konin ...[+++]

die Einhaltung von Artikel 11 Absatz 7 der Verordnung wird durch die amtliche Anerkennung von Schäden aufgrund widriger Witterungsverhältnisse nachgewiesen, die gemäß Orden del Ministerio de la Presidencia de referencia PRE/3398/2007, de 23 de noviembre, por la que se publica el Acuerdo del Consejo de Ministros sobre las medidas contempladas en el Real Decreto 307/2005, de 18 de marzo, por el que se regulan las subvenciones en atención a determinadas necesidades derivadas de situaciones de emergencia o de naturaleza catastrófica, a los damnificados por las inundaciones producidas por el temporal de lluvia y viento que han afectado durant ...[+++]


3. Voor de vaststelling van actieprogramma's of niet in een actieprogramma opgenomen maatregelen geldt de in artikel 21, lid 2, geregelde beheersprocedure.

(3) Für die Annahme von Aktionsprogrammen oder Maßnahmen, die nicht in einem Aktionsprogramm vorgesehen sind, wird das in Artikel 21 Absatz 2 vorgesehene Verfahren angewendet.


De penetratiegraad van de maatregelen in het BAU en in het scenario met voorgenomen maatregelen werden opgenomen in de onderstaande tabel.

Die Durchdringungsrate der Massnahmen bei BAU und beim Szenario mit geplanten Massnahmen wird in der nachfolgenden Tabelle dargestellt.


het is belangrijk dat vanaf de ontwerpfase van het voertuig preventieve maatregelen worden toegepast, in de vorm van beperking en beheersing van de in voertuigen toegepaste gevaarlijke stoffen, om te beletten dat deze in het milieu vrijkomen, om recycling te vergemakkelijken en om verwijdering van gevaarlijke afvalstoffen te vermijden; in het bijzonder moet het gebruik van lood, kwik, cadmium en zeswaardig chroom worden verboden; deze zware metalen mogen uitsluitend worden gebruikt voor bepaalde toepassingen die zijn opgenomen ...[+++]

Es ist wichtig, bereits bei der Konzeptentwicklung von Fahrzeugen vorbeugende Maßnahmen zu treffen, insbesondere in Form von Verminderung und Kontrolle der Verwendung gefährlicher Stoffe in Fahrzeugen, um ihrer Freisetzung in die Umwelt vorzubeugen, das Recycling zu erleichtern und die Beseitigung gefährlicher Abfälle auf Deponien zu vermeiden. Insbesondere sollte die Verwendung von Blei, Quecksilber, Kadmium und sechswertigem Chrom untersagt werden.


Overwegende dat in de Overeenkomst inzake de landbouw die in het kader van de multilaterale handelsbesprekingen van de Uruguay-Ronde is gesloten, jaarlijkse verbintenissen inzake de uitgaven voor uitvoerrestituties zijn opgenomen; dat in artikel 55, lid 7, van Verordening (EEG) nr. 822/87 is bepaald dat deze verbintenissen worden nagekomen op basis van de afgegeven uitvoercertificaten; dat de concrete uitvoering van de betrokken maatregelen is geregeld bij art ...[+++]

Gemäß dem im Rahmen der multilateralen Handelsverhandlungen der Uruguay-Runde geschlossenen Agrarübereinkommen sind hinsichtlich der Ausfuhrerstattungen jährlich Ausgabenbeschränkungen einzuhalten. Nach Artikel 55 Absatz 7 der Verordnung (EWG) Nr. 822/87 ist dieser Verpflichtung durch Erteilung von Ausfuhrlizenzen nachzukommen. Die Durchführungsbestimmungen zu diesen Maßnahmen sind festgelegt durch Artikel 3 Absatz 4 der Verordnung (EG) Nr. 1685/95 der Kommission vom 11. Juli 1995 über die Ausfuhrlizenzen für Wein und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 3388/81 über besondere Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen ...[+++]


w