Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgenomen onder nummer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De in dit document opgenomen informatie uit de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld.

Der im vorliegenden Dokument enthaltene Teil des Protokolls unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird der Öffentlichkeit zugänglich gemacht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze inrichtingen zijn in de tabel in bijlage III bij Beschikking 2009/852/EG opgenomen onder nummer 26 (CT 225 MIH PROD SRL); 28 (CT 258 BINCO LACT SRL); 30 (CT 15 SC NIC COSTI TRADE SRL); 32 (L82 SC TOTALLACT GROUP SA); 33 (DJ 80 SC DUVADI PROD COM SRL); 75 (SV 1888 SC TOCAR PROD SRL); 76 (SV 4909 SC ZADA PROD SRL).

Diese Betriebe waren in der Tabelle in Anhang III der Entscheidung 2009/852/EG unter folgenden Nummern aufgeführt: Nummer 26 (CT 225 MIH PROD SRL), Nummer 28 (CT 258 BINCO LACT SRL), Nummer 30 (CT 15 SC NIC COSTI TRADE SRL), Nummer 32 (L 82 SC TOTALLACT GROUP SA), Nummer 33 (DJ 80 SC DUVADI PROD COM SRL), Nummer 75 (SV 1888 SC TOCAR PROD SRL), Nummer 76 (SV 4909 SC ZADA PROD SRL).


Deze inrichtingen zijn in de lijst opgenomen onder nummer 8 (L185 SC SIMCORIN COM SRL); 17 (L83 SC KAZAL SRL); 45 (L169 SC DOBREAN SRL); 46 (L152 AGROTRANSCOMEX SRL); 61 (L199 SC LACTO-BOROAIA SRL); 40 (L189 SC CALITATEA SRL).

Diese Betriebe wurden unter folgenden Nummern in das Verzeichnis eingefügt: Nummer 8 (L 185 SC SIMCODRIN COM SRL), Nummer 17 (L 83 SC KAZAL SRL), Nummer 45 (L 169 SC DOBREAN SRL), Nummer 46 (L 152 AGROTRANSCOMEX SRL), Nummer 61 (L 199 SC LACTO-BOROAIA SRL), Nummer 40 (L 189 SC CALITATEA SRL).


I. - Begripsomschrijving Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het decreet : het decreet van 28 april 2016 betreffende de Lening "Coup de Pouce"; 2° de "S.A. SOWALFIN" : de "Société wallonne de financement et de garantie des petites et moyennes entreprises" (Waalse maatschappij voor de financiering en de waarborg van de kleine en middelgrote ondernemingen) opgericht bij notariële akte op 23 september 1985, voorheen "Financière Wallonne des P.M.I" genoemd, opgenomen bij de Kruispuntbank van Ondernemingen ...[+++]

I - Definitionen Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° das Dekret: das Dekret vom 28. April 2016 "Coup de Pouce" (Anschubdarlehen); 2° die "S.A. SOWALFIN": die durch notarielle Urkunde vom 23. September 1985 gegründete Wallonische Finanzierungs- und Garantiegesellschaft der Klein- und Mittelbetriebe, früher "Financière wallonne des P.M.I". genannt, bei der Zentralen Datenbank der Unternehmen unter der Nummer 0227.842.904 eingetragen und mit Gesellschaftssitz in 4000 Lüttich, Avenue Maurice Destenay 13; 3° das "Coup de pouce"-Darlehen: der Darlehensvertrag im Sinne von Artikel 2 des Dekre ...[+++]


De niet-vertrouwelijke versie van de beschikking zal onder nummer C 53 / 2006 worden opgenomen in het Staatssteunregister op de website van DG Concurrentie wanneer eventuele vertrouwelijkheidskwesties zijn opgelost.

Die nichtvertrauliche Fassung der Entscheidung wird nach Klärung etwaiger Vertraulichkeitsfragen im Beihilfenregister auf der Website der Generaldirektion Wettbewerb unter der Nummer C 53 / 2006 veröffentlicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De niet-vertrouwelijke versie van de beschikking zal onder zaak nummer C 5/2009 worden opgenomen in het Staatssteunregister op de website van DG Concurrentie zodra eventuele vertrouwelijkheidskwesties zijn opgelost.

Sobald alle Fragen im Zusammenhang mit dem Schutz vertraulicher Daten geklärt sind, wird die nichtvertrauliche Fassung des Beschlusses über das Beihilfenregister auf der Website der GD Wettbewerb unter der Nummer C 5/2009 zugänglich gemacht.


(3) De producenten hebben nieuwe gegevens ingediend met het oog op de uitbreiding van de vergunning voor de twee in de bijlagen I en II beschreven enzympreparaten, die in de bijlagen bij Richtlijn 70/524/EEG zijn opgenomen onder nummer 11, respectievelijk nummer 51, tot nieuwe diercategorieën.

(3) Die Herstellerfirmen haben neue Daten vorgelegt, denen zufolge die Zulassung für die zwei in den Anhängen I und II dieser Verordnung und in den Anhängen zur Richtlinie 70/524/EWG unter Nr. 11 und Nr. 51 aufgeführten Enzymzubereitungen auf neue Tierkategorien ausgedehnt werden soll.


(5) De producent heeft nieuwe gegevens ingediend met het oog op de uitbreiding van de vergunning voor het in bijlage III beschreven enzympreparaat, dat in de bijlagen bij Richtlijn 70/524/EEG is opgenomen onder nummer 51, tot een nieuwe fysische vorm voor een bepaalde diercategorie.

(5) Die Herstellerfirma hat neue Daten vorgelegt, denen zufolge die Zulassung einer in Anhang III dieser Verordnung und in den Anhängen zur Richtlinie 70/524/EWG unter Nr. 51 aufgeführten Enzymzubereitung auf eine neue physikalische Form hinsichtlich einer Tierkategorie ausgedehnt werden soll.


1. een onderneming die geen kredietinstelling is en waarvan de hoofdwerkzaamheid bestaat in het verrichten van een of meer van de werkzaamheden die zijn opgenomen onder de nummers 2 tot en met 12 en nummer 14 van de lijst in bijlage I bij Richtlijn 2000/12/EEG; deze werkzaamheden omvatten ook de activiteiten van wisselkantoren en van geldovermakingskantoren.

1. ein anderes Unternehmen als ein Kreditinstitut, dessen Haupttätigkeit darin besteht, eines oder mehrere der unter den Nummern 2 bis 12 und unter Nummer 14 der Liste in Anhang I der Richtlinie 2000/12/EG aufgeführten Geschäfte zu tätigen; dazu gehören auch die Tätigkeiten von Wechselstuben und Unternehmen, die das Finanztransfergeschäft betreiben,


Verontreinigende stoffen die alleen moeten worden gerapporteerd indien beschikbaar zijn opgenomen onder de nummers 16 tot 63

Schadstoffe, die nur mitgeteilt werden müsen, wenn Daten verfügbar sind, sind unter den Nummern 16 bis 63 aufgelistet.


- "financiële instelling": een onderneming die geen kredietinstelling is en waarvan de hoofdwerkzaamheid bestaat in het verrichten van een of meer van de werkzaamheden die zijn opgenomen onder de nummers 2 tot en met 12 en onder nummer 14 van de lijst in de bijlage bij Richtlijn 89/646/EEG, alsmede een verzekeringsonderneming waaraan overeenkomstig Richtlijn 79/267/EEG (6), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 90/619/EEG (7), vergunning is verleend, voor zover zij activiteiten verricht die onde ...[+++]

- Finanzinstitut: ein anderes Unternehmen als ein Kreditinstitut, dessen Haupttätigkeit darin besteht, eines oder mehrere der unter den Nummern 2 bis 12 und 14 der Liste im Anhang zur Richtlinie 89/646/EWG aufgeführten Geschäfte zu tätigen, oder ein Versicherungsunternehmen, das gemäß der Richtlinie 79/267/EWG (6), zuletzt geändert durch die Richtlinie 90/619/EWG (7), zugelassen ist, soweit es Tätigkeiten ausübt, die unter die Richtlinie 79/267/EWG fallen; diese Definition schließt auch in der Gemeinschaft gelegene Zweigniederlassungen von Finanzinstitut ...[+++]




D'autres ont cherché : opgenomen onder nummer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgenomen onder nummer' ->

Date index: 2021-01-24
w