Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgerichte instantie waarin " (Nederlands → Duits) :

Wij beschikken thans over een procedure in twee fasen, opgebouwd rondom hoorzittingen waarin leden van het auditcomité te mogelijkheid hebben het auditverslag, het advies of de overwegingen te analyseren. De afgevaardigden van het parlement hebben ook de mogelijkheid om vragen te stellen aan vertegenwoordigers van de gecontroleerde instanties en van de instellingen die die instanties hebben opgericht.

Nunmehr haben wir ein auf zwei Säulen beruhendes Verfahren, das zum einen aus Anhörungen besteht, bei denen Mitglieder des Ausschusses den Prüfbericht oder das Prüfungsurteil auswerten, und zum anderen aus Erwägungen der Anhörungen, bei denen Parlamentsabgeordnete Vertreter der geprüften Einrichtungen und Gründerinstitutionen befragen und Aufgaben zur Umsetzung von Prüfungsempfehlungen auferlegen.


Ik heb ook begrepen dat ten behoeve van de samenwerking een contactcomité is opgericht waarin de hoofden van de nationale controle-instanties zetelen en dat wordt bijgestaan door een comité van verbindingsofficieren.

Ich verstehe auch, dass zur Erleichterung der Zusammenarbeit ein Kontaktausschuss der Präsidenten der einzelstaatlichen Rechnungskontrollbehörden eingerichtet wurde, der von einem Ausschuss von Verbindungsbeamten unterstützt wird.


Deze voorwaarden zijn bindend voor de ontvangende bevoegde rechtshandhavingsautoriteit, behalve in het specifieke geval waarin het nationale recht bepaalt dat de beperkingen van het gebruik worden opgeheven voor rechterlijke instanties, wetgevende organen of andere uit hoofde van de wet opgerichte onafhankelijke lichamen waaraan een bevoegdheid tot toezicht op de bevoegde rechtshandhavingsautoriteiten is verleend.

Die empfangende zuständige Strafverfolgungsbehörde ist an diese Bedingungen gebunden, ausgenommen in dem besonderen Fall, in dem das nationale Recht eine Abweichung von den Verwendungsbeschränkungen für die Gerichte, die an der Gesetzgebung beteiligten Institutionen oder jede andere unabhängige Stelle vorsieht, die gesetzlich geschaffen und mit der Kontrolle der zuständigen Strafverfolgungsbehörden beauftragt ist.


De lidstaten zorgen ervoor dat een aanvrager die van mening is dat zijn verzoek om informatie niet is behandeld, ten onrechte geheel of gedeeltelijk is geweigerd, onvoldoende is beantwoord of op andere wijze niet is behandeld overeenkomstig het bepaalde in de artikelen 3, 4 of 5, toegang heeft tot een procedure voor een rechtbank of andere bij wet opgerichte instantie waarin de handelingen of nalatigheden van de betrokken overheidsinstantie aan een herziening kunnen worden onderworpen.

Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Antragstellern, die der Ansicht sind, ihr Antrag auf Zugang zu Informationen sei von einer Behörde nicht beachtet, zu Unrecht (teilweise oder vollständig) abgelehnt, nicht angemessen beantwortet oder auf andere Weise nicht den Bestimmungen der Artikel 3, 4 oder 5 gemäß behandelt worden, ein Verfahren vor einem Gericht oder einer anderen auf rechtlicher Grundlage bestehenden Stelle offen steht, mit dem die Handlungen oder Unterlassungen der betreffenden Behörde angefochten werden können.


Bij Besluit 2003/796/EG werd een groep van Europese regelgevende instanties opgericht waarin de nationale regelgevende instanties zijn verenigd, met het oog op de consolidering van de interne gasmarkt en het toezicht op een samenhangende toepassing in alle lidstaten van de bepalingen van Richtlijn 2003/55/EG (de Europese groep van regelgevende instanties voor gas en elektriciteit of ERGEG).

Durch den Beschluss 2003/796/EG wurde die europäische Gruppe, in der die nationalen Regulierungsbehörden vertreten sind, um die Entwicklung des Erdgasbinnenmarktes zu konsolidieren und eine kohärente Anwendung der Rechtsvorschriften der Richtlinie 2003/55/EG in allen Mitgliedstaaten sicherzustellen (die Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas – ERGEG), eingesetzt.


Bij Besluit 2003/796/EG werd een groep van Europese regelgevende instanties opgericht waarin de nationale regelgevende instanties zijn verenigd, met het oog op de consolidering van de interne gasmarkt en het toezicht op een samenhangende toepassing in alle lidstaten van de bepalingen van Richtlijn 2003/55/EG (de Europese groep van regelgevende instanties voor gas en elektriciteit of ERGEG).

Durch den Beschluss 2003/796/EG wurde die europäische Gruppe, in der die nationalen Regulierungsbehörden vertreten sind, um die Entwicklung des Erdgasbinnenmarktes zu konsolidieren und eine kohärente Anwendung der Rechtsvorschriften der Richtlinie 2003/55/EG in allen Mitgliedstaaten sicherzustellen (die Gruppe der europäischen Regulierungsbehörden für Elektrizität und Erdgas – ERGEG), eingesetzt.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat een aanvrager, naast de in lid 1 bedoelde beroepsprocedure, toegang heeft tot een beroepsprocedure voor een rechterlijke instantie of een ander, bij wet opgericht onafhankelijk en onpartijdig orgaan, waarin het handelen of nalaten van de betrokken overheidsinstantie kan worden getoetst en waarvan de beslissingen definitief kunnen worden.

(2) Ferner stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Antragsteller neben dem Überprüfungsverfahren nach Absatz 1 auch Zugang zu einem Überprüfungsverfahren, in dessen Rahmen die Handlungen oder Unterlassungen der Behörde überprüft werden können, und zwar vor einem Gericht oder einer anderen auf gesetzlicher Grundlage geschaffenen unabhängigen und unparteiischen Stelle hat, deren Entscheidungen endgültig sein können.


2. De lidstaten zorgen ervoor dat een aanvrager, naast de in lid 1 bedoelde beroepsprocedure, toegang heeft tot een beroepsprocedure voor een rechterlijke instantie of een ander, bij wet opgericht onafhankelijk en onpartijdig orgaan, waarin het handelen of nalaten van de betrokken overheidsinstantie kan worden getoetst en waarvan de beslissingen definitief kunnen worden.

(2) Ferner stellen die Mitgliedstaaten sicher, dass der Antragsteller neben dem Überprüfungsverfahren nach Absatz 1 auch Zugang zu einem Überprüfungsverfahren, in dessen Rahmen die Handlungen oder Unterlassungen der Behörde überprüft werden können, und zwar vor einem Gericht oder einer anderen auf gesetzlicher Grundlage geschaffenen unabhängigen und unparteiischen Stelle hat, deren Entscheidungen endgültig sein können.


De versterking van de samenwerkingsrelaties van de WTO met de overige multilaterale organisaties; de invoering van de verplichting dat in die gevallen waarin andere internationale verdragen in het gedrang komen, de panels en de beroepsinstantie het advies van de bevoegde organisaties moeten inwinnen en dat die adviezen openbaar moeten worden gemaakt; het mogelijk maken dat tegen een beslissing van de WTO beroep kan worden aangetekend bij de instanties van een andere multilaterale organisatie; een betere garantie dat het voorzorgsbe ...[+++]

Die Verstärkung der Beziehungen der Zusammenarbeit zwischen der WTO und den anderen multilateralen Organisationen, die Verpflichtung für die Sondergruppen und das Berufungsgremium, die Stellungnahme der zuständigen Organisationen in den Fällen einzuholen, in denen andere internationale Übereinkommen berührt sind, sowie die Veröffentlichung dieser Stellungnahmen, die Möglichkeit, einen Beschluss der WTO bei den Instanzen einer anderen multilateralen Organisation anzufechten, eine bessere Gewährleistung der Anwendung des Vorsorgeprinzips durch eine Revision des SPS-Übereinkommens und eine Reform des Codex Alimentarius, um die für die WTO g ...[+++]


Er zijn onafhankelijke regelgevende instanties opgericht en in de gevallen waarin de begrotingen voor technische middelen en personeel ontoereikend waren, zijn deze aanzienlijk uitgebreid.

Unabhängige Regulierungsbehörden wurden geschaffen, und die Budgets für technische Ausrüstungen sowie Personal wurden dort, wo sie unzureichend waren, erheblich aufgestockt.


w