Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Diverse gezondheidsaandoeningen behandelen
Diverse heftechnieken toepassen
Diverse industrieën
Diverse inkomsten
Diverse kosten
Diverse onkosten
Dynamisch model met diverse stochasten
Dynamisch model met diverse stochastische variabelen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Opgesplitst budget
Opgesplitste werkperiodes

Vertaling van "opgesplitst in diverse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


opgesplitste werkperiodes

über den Tag verteilte Arbeitszeiten




bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

vielen verschiedenen Flughafennutzern Unterstützung leisten




dynamisch model met diverse stochasten | dynamisch model met diverse stochastische variabelen

mehrdimensionales stochastisches und dynamisches Modell


1)overige vorderingen en overige schulden; 2)(andere)diverse vorderingen en andere diverse schulden

Schuldner und Gläubiger


diverse heftechnieken toepassen

verschiedene Hebetechniken anwenden


diverse gezondheidsaandoeningen behandelen

eine Vielzahl von Gesundheitszuständen abdecken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom verwelkom ik het idee dat de doelstellingen die op communautair niveau worden vastgesteld, worden opgesplitst in diverse nationale doelstellingen.

Daher begrüße ich die Idee, dass die auf Gemeinschaftsebene verabschiedeten Ziele in verschiedene nationale Ziele aufgeteilt werden sollten.


De herstructurering van de wijnbouw is een moeizame en kostbare onderneming voor Madeira, wegens de geomorfologie van het eiland (88% van het grondgebied vertoont een helling van meer dan 16%) en de ingewikkelde grondstructuur van de landbouwbedrijven, met een gemiddelde oppervlakte van 0,4 hectare per bedrijf, opgesplitst in diverse zeer kleine percelen.

Die Umstrukturierung des Weinbaus ist auf Madeira schwierig und zwangsläufig kostspielig bei den Oberflächengegebenheiten der Insel (88 % des Gebiets weist ein Gefälle von über 16 % auf); hinzu kommt eine schwierige Flächenaufteilung der Betriebe, bei der Flächen von weniger als 0,4 ha vorkommen, die sich auf mehrere extrem kleine Parzellen verteilen.


13. roept de Commissie op om een databank aan te leggen van de resultaten van collectieve onderhandelingen in het kader van gelijke kansen, opgesplitst naar diverse sectoren, en aldus goede praktijken te verspreiden;

13. ruft die Kommission auf, eine nach Sektoren aufgeschlüsselte Datenbank zu den Ergebnissen von Tarifverhandlungen unter dem Gesichtspunkt der Chancengleichheit anzulegen, um vorbildliche Verfahren zu verbreiten;


13. roept de Europese Commissie op om een databank aan te leggen van de resultaten van collectieve onderhandelingen in het kader van gelijke kansen, opgesplitst naar diverse sectoren, en aldus goede praktijken te verspreiden;

13. ruft die Kommission auf, eine nach Sektoren aufgeschlüsselte Datenbank zu den Ergebnissen von Tarifverhandlungen zur Chancengleichheit anzulegen, um vorbildliche Verfahren zu verbreiten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. merkt op dat de Rekenkamer vijf gevallen heeft gevonden (paragraaf 7.27 van het jaarverslag) waarin de aangevoerde redenen voor het verzoek om een ontheffing van een aanbestedingsprocedure nogal dubieus waren, en dat vier van deze gevallen het Hof van Justitie betroffen, terwijl in één geval (ook het Hof van Justitie betreffende) een levering klaarblijkelijk over diverse contracten moest worden opgesplitst; neemt kennis van de antwoorden van het Hof van Justitie die in alle vijf de gevallen de gevolgde procedures verantwoorden; steunt de aanbeveling van de Rekenkamer (p ...[+++]

19. stellt fest, dass der Rechnungshof fünf Fälle festgestellt hat (Ziffer 7.27 des Jahresberichts), bei denen die Gründe für die Beantragung der Ausnahme von der Ausschreibungspflicht fragwürdig waren, wovon sich vier auf den Gerichtshof bezogen und wo in einem Fall (der ebenfalls den Gerichtshof betraf) ein Beschaffungsbedarf offenbar in mehrere Verträge aufgesplittet worden war; nimmt die Antworten des Gerichtshofs zur Kenntnis, die die in allen fünf Fällen angewandten Verfahren rechtfertigen; unterstützt die Empfehlung des Rechn ...[+++]


De territoriale werking van de modellenbescherming in de onderscheiden lidstaten kan, ongeacht of hun wetgevingen al dan niet onderling zijn aangepast, tot gevolg hebben dat de interne markt bij voortbrengselen waarin een model is verwerkt dat onder nationale rechtsbepalingen en diverse rechtssubjecten valt, wordt opgesplitst, waardoor het vrije verkeer van goederen wordt belemmerd.

Der auf das Gebiet der einzelnen Mitgliedstaaten beschränkte Geschmacksmusterschutz kann — unabhängig davon, ob deren Rechtsvorschriften aneinander angeglichen sind oder nicht — bei Erzeugnissen, bei denen ein Geschmacksmuster verwendet wird, das Gegenstand nationaler Rechte seitens unterschiedlicher Personen ist, zu einer Spaltung des Binnenmarktes führen und stellt damit ein Hindernis für den freien Warenverkehr dar.


(4) De territoriale werking van de modellenbescherming in de onderscheiden lidstaten kan, ongeacht of hun wetgevingen al dan niet onderling zijn aangepast, tot gevolg hebben dat de interne markt bij voortbrengselen waarin een model is verwerkt dat onder nationale rechtsbepalingen en diverse rechtssubjecten valt, wordt opgesplitst, waardoor het vrije verkeer van goederen wordt belemmerd.

(4) Der auf das Gebiet der einzelnen Mitgliedstaaten beschränkte Geschmacksmusterschutz kann - unabhängig davon, ob deren Rechtsvorschriften aneinander angeglichen sind oder nicht - bei Erzeugnissen, bei denen ein Geschmacksmuster verwendet wird, das Gegenstand nationaler Rechte seitens unterschiedlicher Personen ist, zu einer Spaltung des Binnenmarktes führen und stellt damit ein Hindernis für den freien Warenverkehr dar.


(4) De territoriale werking van de modellenbescherming in de onderscheiden lidstaten kan, ongeacht of hun wetgevingen al dan niet onderling zijn aangepast, tot gevolg hebben dat de interne markt bij voortbrengselen waarin een model is verwerkt dat onder nationale rechtsbepalingen en diverse rechtssubjecten valt, wordt opgesplitst, waardoor het vrije verkeer van goederen wordt belemmerd.

(4) Der auf das Gebiet der einzelnen Mitgliedstaaten beschränkte Geschmacksmusterschutz kann - unabhängig davon, ob deren Rechtsvorschriften aneinander angeglichen sind oder nicht - bei Erzeugnissen, bei denen ein Geschmacksmuster verwendet wird, das Gegenstand nationaler Rechte seitens unterschiedlicher Personen ist, zu einer Spaltung des Binnenmarktes führen und stellt damit ein Hindernis für den freien Warenverkehr dar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesplitst in diverse' ->

Date index: 2022-06-10
w