Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opgesplitst budget
Opgesplitste werkperiodes

Vertaling van "opgesplitst " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


opgesplitste werkperiodes

über den Tag verteilte Arbeitszeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13)Het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan is (als andere zeegebieden) opgesplitst in statistische rechthoeken.

(13)Der Nordostatlantik (und andere Meeresgebiete) sind in statistische Rechtecke unterteilt.


Deze maatregelen kunnen worden opgesplitst in maatregelen die specifiek zijn voor bepaalde visserijmethoden, en maatregelen met een brede toepasbaarheid voor meerdere soorten vistuig.

Dabei kann zwischen spezifischen Maßnahmen für bestimmte Fangmethoden und Maßnahmen mit breiter Anwendbarkeit für verschiedene Fanggeräte unterschieden werden.


Het wekte dan ook geen verrassing dat de eurozone werd opgesplitst in crediteurlanden die de debiteurlanden de voorwaarden oplegden en dat een minister van Financiën voor die zone nog niet eens een denkbeeld was.

Es überrascht nicht, dass sich das Euro-Währungsgebiet aufgespalten hat in Gläubiger- und in Schuldnerstaaten, wobei erstere den letzteren die Bedingungen diktierten; einen Finanzminister für den Euroraum gab es nicht.


Art. 12. Voor de berekening van de hersteltegemoetkoming wordt het geraamde totaalbedrag van de schade opgesplitst in schijven waarop de tegemoetkoming procentueel berekend wordt.

Art. 12 - Für die Berechnung der Schadenersatzzahlung wird der veranschlagte Gesamtbetrag der Schadens in Tranchen aufgeteilt, für die jeweils ein Beteiligungsprozentsatz gilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vraagt de lidstaten een volg- en evaluatiesysteem in te voeren (met de nodige sociaal-economische en naar nationaliteit opgesplitste statistieken) binnen een nationaal coördinerend kader voor grensoverschrijdende zaken waarbij kinderen zijn betrokken; acht het aan te bevelen dat de Commissie de overdracht van informatie tussen de betrokken nationale instanties zal coördineren.

fordert die Mitgliedstaaten auf, innerhalb eines nationalen Koordinierungsrahmens Überwachungs- und Bewertungssysteme (mit einschlägigen sozioökonomischen und nach Staatsangehörigkeit aufgeschlüsselten Statistiken) zu grenzüberschreitenden Fällen, an denen Kinder beteiligt sind, einzuführen; empfiehlt der Kommission, die Informationsvermittlung zwischen den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten zu koordinieren.


Om die reden wordt de doorverwijzing opgesplitst tussen de gevallen waarin de doorverwijzing noodzakelijk is en het geval waarin ze mogelijk is.

Daher wird die Verweisung aufgeteilt zwischen den Fällen, in denen die Verweisung notwendig ist, und denjenigen, in denen sie möglich ist.


§ 2 - In het kwalificatieraamwerk van de Duitstalige Gemeenschap onderscheidt men twee competentiecategorieën : beroepscompetentie, opgesplitst in kennis en vaardigheden, en persoonlijke competentie, opgesplitst in sociale competentie en zelfstandigheid.

§ 2 - Der Qualifikationsrahmen der Deutschsprachigen Gemeinschaft unterscheidet zwei Kompetenzkategorien: Fachkompetenz unterteilt in Kenntnisse und Fertigkeiten sowie personale Kompetenz unterteilt in Sozialkompetenz und Autonomie.


totale posities verstrekken voor: 1) deposito’s van, en aan centrale banken en deposito-instellingen verstrekte leningen; 2) aan alle tegenpartijen-sectoren verstrekte leningen en deposito’s, met uitzondering van de sector niet-financiële vennootschappen, opgesplitst naar oorspronkelijke looptijd; en 3) intra-eurogebied grensoverschrijdende deposito’s en leningen opgesplitst naar land en sector;

Angabe der Gesamtpositionen für: (1) Einlagen der sowie Kredite an Zentralbanken und Einlagen entgegennehmenden Unternehmen; (2) Einlagen der sowie Kredite an Partnersektoren neben dem Sektor nichtfinanzieller Kapitalgesellschaften, untergliedert nach Ursprungslaufzeit; und (3) Positionen für grenzüberschreitende Einlagen und Kredite innerhalb des Euro-Währungsgebiets, untergliedert nach Sektoren;


b) bij werkzaamheden waarbij de arbeidstijd over de dag is opgesplitst, inzonderheid het werk van schoonmaakpersoneel.

b) bei Tätigkeiten, bei denen die Arbeitszeiten über den Tag verteilt sind, insbesondere im Fall von Reinigungspersonal.


Dit bedrag is opgesplitst in drie soorten kredieten: 9,259 miljard EUR voor langetermijnontwikkeling, 1,204 miljard EUR voor regionale samenwerking en integratie en 2,037 miljard EUR voor de Investeringsfaciliteit.

Dieser Betrag verteilt sich auf drei Finanzrahmen: 9,259 Mrd. EUR für die Unterstützung der langfristigen Entwicklung, 1,204 Mrd. EUR für die Finanzierung der regionalen Zusammenarbeit und Integration sowie 2,037 Mrd. EUR für die Finanzierung der Investitionsfazilität.




Anderen hebben gezocht naar : opgesplitst budget     opgesplitste werkperiodes     opgesplitst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesplitst' ->

Date index: 2024-05-13
w