Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «opgesteld dit proces dient regelmatig » (Néerlandais → Allemand) :

Het ESP dient te worden opgesteld in een proces van dialoog en consensusvorming waarbij alle belanghebbenden betrokken zijn (EU, ESA, Lidstaten met hun nationale ruimteagentschappen, Europese organisaties als EUMETSAT, onderzoekorganisaties en de Europese industrie) overeenkomstig het door de EU gepropageerde "technologieplatform"-concept.

Das europäische Raumfahrtprogramm sollte gemäß dem von der EU geförderten Konzept der ,Technologieplattform" im Zuge eines Dialogs und der Konsensbildung unter Beteiligung aller Betroffenen (EU, ESA, Mitgliedstaaten und deren nationale Raumfahrtbehörden, europäische Organisationen wie EUMETSAT, Forschungsorganisationen und die europäische Industrie) erarbeitet werden.


22. benadrukt het belang van de door de diensten van de Commissie opgestelde leidraad ter begeleiding van de uitvoering van de richtlijn; is verheugd over de intentie van de Commissie om dit document te herzien tegen 2014; raadt de Commissie aan om in alle transparantie te werken en gedurende het hele proces de belanghebbenden ruimschoots te raadplegen; roept de Commissie op dit document in de toekomst zeer regelmatig te blijven bijwerke ...[+++]

22. unterstreicht die Bedeutung der von der Kommission aufgestellten Leitlinien zur Anwendung der Richtlinie; begrüßt die Absicht der Kommission, dieses Dokument bis 2014 zu überarbeiten; fordert die Kommission auf, bei ihren Arbeiten für Transparenz zu sorgen und die beteiligten während des gesamten Verfahrens umfassend zu konsultieren; fordert die Kommission auf, dieses Dokument in Zukunft regelmäßig weiter zu aktualisieren und zu präzisieren; fordert die Mitgliedstaaten auf, diese Leitlinien so weit wie möglich zu berücksichtig ...[+++]


5. acht het van essentieel belang dat op de top in Gotenburg een duidelijke en ambitieuze agenda voor een duurzame ontwikkeling wordt opgesteld; dit proces dient regelmatig te worden geëvalueerd, niet alleen door de Europese Raad in het voorjaar van 2002, zoals in Stockholm overeengekomen, maar ook op middellange en lange termijn; vanuit deze visie moet er op een top tijdens het Deense voorzitterschap een vervolg worden gegeven aan het integratieproces; gezien ...[+++]

5. hält es für wesentlich, dass der Göteborger Gipfel eine klare und eindeutige Agenda für die nachhaltige Entwicklung aufstellt; vertritt die Ansicht, dass dieser Prozess nicht nur – wie auf dem Stockholmer Gipfel vereinbart – in der Frühjahrstagung des Rates 2002, sondern mittel- und langfristig regelmäßig bewertet werden sollte, weshalb der Integrationsprozess während des dänischen Ratsvorsitzes auf einem Gipfel bewertet werden sollte; ist der Ansicht, dass eine solche Strategie sich läng ...[+++]


De belanghebbende partijen, waaronder consumentenorganisaties, worden volledig en regelmatig betrokken bij wat een volledig transparant proces dient te zijn.

Die betroffenen Parteien einschließlich der Verbraucherorganisationen müssen umfassend und regelmäßig an diesem Verfahren, das völlig transparent sein muss, beteiligt werden.


De belanghebbende partijen, waaronder consumentenorganisaties, worden volledig en regelmatig betrokken bij wat een volledig transparant proces dient te zijn.

Die betroffenen Parteien einschließlich der Verbraucherorganisationen müssen umfassend und regelmäßig an diesem Verfahren, das völlig transparent sein muss, beteiligt werden.


De belanghebbende partijen, waaronder consumentenorganisaties, worden volledig en regelmatig betrokken bij wat een volledig transparant proces dient te zijn.

Die betroffenen Parteien einschließlich der Verbraucherorganisationen müssen umfassend und regelmäßig an diesem Verfahren, das völlig transparent sein muss, beteiligt werden.


2. Er dient een nationaal overgangsplan te worden opgesteld dat alle aspecten van de organisatie van de omschakeling naar de euro bestrijkt. Dit overgangsplan dient met vertegenwoordigers van de voornaamste economische actoren (kredietinstellingen, detailhandel, geldtransportbedrijven, verkoopautomatenindustrie, consumentenorganisaties, kamers van koophandel, enz.) te worden besproken en regelmatig te worden geactualiseerd.

(2) Ein nationaler Umstellungsplan, der sämtliche Aspekte der Organisation der Euro-Umstellung behandelt, sollte aufgestellt, mit Vertretern der wichtigsten Wirtschaftsakteure (Kreditinstitute, Einzelhandel, Geldtransportunternehmen, Vendingbranche, Verbraucherverbände, Handelskammern usw.) erörtert und regelmäßig aktualisiert werden.


- Waterbeheer: opnieuw wijzend op het belang van regionale grensoverschrijdende kwesties inzake waterbeheer, op de positieve ervaring van het proces van de Donausamenwerking en de samenwerking op het gebied van het Savabekken, en in aansluiting op de conclusies van de informele bijeenkomst van de milieuministers van de EU en Zuidoost-Europa in mei 2003 en op de verklaring die is aangenomen tijdens de conferentie over "Duurzame ontwikkeling, blijvende vrede, gedeeld water, een gezamenlijke toekomst en gedeelde kennis" van mei 2003, dient tijdens d ...[+++]

Wasserbewirtschaftung: Auf der Gipfeltagung in Thessaloniki sollte unter Hinweis auf die Bedeutung der grenzüberschreitenden Wasserbewirtschaftungsfragen in der Region, die positiven Erfahrungen mit dem Donau-Kooperationsprozess und der Zusammenarbeit im Bereich des Sava-Flussbetts sowie im Einklang mit den Schlussfolgerungen des informellen Treffens der Umweltminister der EU-Länder und der südosteuropäischen Länder von Mai 2003 und der von der Konferenz zum Thema "Nachhaltige Entwicklung und dauerhafter Frieden, gemeinsame Wasserressourcen, gemeinsame Zukunft, gemeinsames Wissen" angenommenen Erklärung empfohlen werden, dass integrierte Wasserbewirtschaftungspläne für die über die Grenze eines Mitgliedstaats hinausreichende ...[+++]


Dit gemeenschappelijk standpunt is van toepassing op Osama bin Laden, de leden van de Al-Qa'ida-organisatie, de Taliban en andere daarmee verbonden personen, groepen, ondernemingen en entiteiten die vermeld staan op de uit hoofde van UNSCR 1267(1999) en 1333(2000) opgestelde lijst, welke door het uit hoofde van UNSCR 1267(1999) opgerichte comité regelmatig dient te worden bijgewerkt.

Dieser Gemeinsame Standpunkt gilt für Osama bin Laden, Mitglieder der Al-Qaida-Organisation und die Taliban sowie andere mit ihnen verbündete Personen, Gruppen, Unternehmen und Einrichtungen, wie sie in der Liste aufgeführt sind, die aufgrund der UNSCR 1267(1999) und 1333(2000) erstellt wurde und die von dem aufgrund der UNSCR 1267(1999) eingesetzten Ausschuss regelmäßig zu aktualisieren ist.


Er dient een plattegrond met alle nuttige gegevens van het ventilatiesysteem te worden opgesteld en regelmatig bijgewerkt; deze plattegrond dient op de arbeidsplaats beschikbaar te zijn.

Ein Bewetterungsplan mit den wesentlichen Merkmalen der Bewetterung ist anzufertigen, regelmässig auf den neuesten Stand zu bringen und in der Arbeitsstätte verfügbar zu halten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld dit proces dient regelmatig' ->

Date index: 2023-05-14
w