Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "opgesteld en hopen de komende jaren iets " (Nederlands → Duits) :

Andere lidstaten (Denemarken, Finland, het Verenigd Koninkrijk en Zweden) hebben plannen opgesteld om in de komende jaren een nieuwe bestemming te geven aan de 700 MHz-frequentieband.

Weitere Mitgliedstaaten (Dänemark, Finnland, Schweden und das Vereinigte Königreich) haben Pläne, die eine Umwidmung des 700-MHz-Bands in den kommenden Jahren vorsehen.


We hebben een actieplan opgesteld en hopen de komende jaren iets aan die situatie te doen, maar ik wil hem verzekeren van onze vaste wil om te komen tot verbetering van een situatie die, zoals het er nu voor staat, inderdaad onaanvaardbaar is.

Wir haben einen Aktionsplan entwickelt und wir hoffen, damit die Situation in den kommenden Jahren korrigieren zu können, aber ich möchte ihm auf jeden Fall unseren diesbezüglichen Willen zusichern. Wir wollen eine Situation verbessern, die so, wie sie sich heute darstellt, nicht akzeptabel ist.


Hiermee wordt de basis gelegd van in toenemende mate geïntegreerd toezicht op grensoverschrijdende entiteiten op EU-niveau, iets dat in de context van de toetsing van Europa's toezichtarchitectuur de komende jaren verder zal worden verkend.

Dadurch werden die Grundlagen für eine zunehmend integrierte Beaufsichtigung grenzübergreifend tätiger Unternehmen auf EU-Ebene gelegt, die in den kommenden Jahren im Rahmen der Überprüfung der europäischen Aufsichtsstruktur weiter auszubauen wäre.


Het werk dat de komende jaren in het kader van het ESS zal worden geleverd, zal vooral ten dienste staan van de EU‑beleidsvorming, maar de statistieken die op grond van het nieuwe programma worden opgesteld, zullen anderzijds ook op gelijke basis beschikbaar zijn voor andere beleidsmakers, onderzoekers, bedrijven en de Europese burgers.

Während die Politik der EU die Arbeit des Europäischen Statistischen Systems in erheblichem Maße beeinflussen wird, werden die im Rahmen des neuen Programms erstellten Statistiken auch anderen Entscheidungsträgern, Forschern, Unternehmen und den europäischen Bürgern gleichermaßen zur Verfügung stehen.


Wij hopen dat de Europese ombudsman er, dankzij een juist beheer van zijn institutionele plichten en rechten, in de komende jaren in zal slagen om op een nog efficiëntere wijze behoorlijk bestuur te bevorderen in de Europese instellingen en een nog burgervriendelijkere cultuur in de overheid zal weten te bevorderen.

Wir sind zuversichtlich, dass die ordnungsgemäße Abwicklung der Verpflichtungen und Befugnisse dieser Einrichtung durch den europäischen Bürgerbeauftragten in den kommenden Jahren die verantwortungsvolle Verwaltung der Institutionen der Europäischen Union zusätzlich verbessern und zu einer vermehrt bürgerfreundlichen Haltung der Gemeinschaftsorgane beitragen wird.


Wij verwelkomen dat zeer en wij hopen dat in de komende jaren dat systeem nog verfijnd zal worden, zodat wij kunnen vergelijken wat de verbeteringen zijn.

Wir begrüßen das sehr und hoffen, dass das System in den nächsten Jahren noch weiter ausgefeilt wird, sodass sich erkennen lässt, wo sich Dinge verbessert haben.


Ik denk dat de prioriteit komend jaar moet liggen bij het afronden van de onderhandelingen met Oekraïne, waarbij wij hopen - we zullen dat morgenmiddag in dit Parlement bespreken - dat er ook voor dat land een perspectief geschapen kan worden waarmee het de komende jaren verder kan, een soort verdrag, een vorm van associatie, waarmee Oekraïne het hervormingsproces met de nieuwe regering kan voortzetten richting ...[+++]

Ich denke, die Priorität muss im kommenden Jahr auf dem Abschluss der Verhandlungen mit der Ukraine liegen: In dieser Hinsicht hoffen wir – und das Parlament wird darüber morgen Nachmittag diskutieren –, dass in diesem Land eine Situation hergestellt werden kann, die in den kommenden Jahren eine neue Art von A ...[+++]


Dit najaar hopen we onze ideeën te presenteren over de richting die ons internemarktbeleid in de komende jaren moet nemen.

Wir rechnen damit, im Herbst unsere Vorstellungen darüber vorzulegen, was in den kommenden Jahren im Mittelpunkt der Binnenmarktpolitik stehen sollte.


Deze stabiliteit zal zich afspiegelen in de produktie, die in de komende jaren naar schatting onveranderd iets minder dan 1,2 miljoen ton zal bedragen.

Die gleichbleibenden Bestandszahlen werden ihren Niederschlag in der Produktion finden, die für die kommenden Jahre weiterhin auf knapp 1,2 Mio. t angesetzt wird.


Een eerste verslag over de nationale ervaringen zal door de sociale partners in de tweede helft van 1995 worden opgesteld; dit zou in de komende jaren regelmatig kunnen worden bijgewerkt.

Ein erster Bericht über die einzelstaatlichen Erfahrungen wird in der zweiten Hälfte des Jahres 1995 von den Sozialpartnern erstellt; er könnte in den kommenden Jahren regelmäßig aktualisiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld en hopen de komende jaren iets' ->

Date index: 2024-09-25
w