Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Inruilen van vorderingen tegen activa
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Samenhangende vorderingen
Ter plaatse opgesteld zijn
Vooraf opgestelde teksten lezen
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Traduction de «opgesteld en vorderingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

Forderungsabtretung


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere


buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

Auslandaktiva | Auslandsforderungen




samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap


vooraf opgestelde teksten lezen

vorformulierte Texte lesen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Controle van de vorderingen : rekening houdend met het capaciteitstekort is aanvankelijk geen controle op EU-niveau van de vorderingen bij de uitvoering van het actieplan vastgesteld, hoewel de Europese Commissie jaarlijks op basis van de algemene controle van de vorderingen door de EU een algemene samenvatting van de maatregelen heeft opgesteld, die in de Raad werd besproken.

Überwachung der Fortschritte: Mangels Kapazitäten wurde anfangs keine EU-weite Überwachung der Fortschritte bei der Umsetzung des Aktionsplans vorgesehen, obwohl die Europäische Kommission auf Grundlage der allgemein von der EU durchgeführten Überprüfung der Forschritte jährlich eine Gesamtübersicht der Maßnahmen vorgelegt und mit dem Rat erörtert hat.


Wil de Europa 2020-strategie tot echte veranderingen leiden, dan moeten duidelijke richtsnoeren en doelstellingen en transparante ijkpunten worden opgesteld om de vorderingen te beoordelen.

Damit die Strategie Europa 2020 transformative Veränderungen bewirken kann, muss sie stärker ausgerichtet werden, klare Ziele vorantreiben und auf transparente Kriterien zur Bewertung der Fortschritte setzen.


Afhankelijk van de vorderingen die worden geboekt, zullen medio 2016, wanneer ook de tussentijdse evaluatie van het meerjarig financieel kader wordt opgesteld, aanvullende acties in overweging worden genomen.

Je nachdem, welche Fortschritte erzielt wurden, wird Mitte 2016 – parallel zur Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens – geprüft, ob zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind.


De EU heeft de bredere dialoog en een routekaart opgesteld en vorderingen zullen stoelen op een prestatiegebaseerde aanpak en afhangen van een effectieve en consequente uitvoering door Turkije van de vereisten ter zake ten aanzien van de EU en haar lidstaten.

Die EU hat den breiteren Rahmen und einen Fahrplan erstellt; etwaige Fortschritte fußen auf einem leistungsbezogenen Herangehen und hängen davon ab, dass die Türkei die daraus resultierenden Anforderungen gegenüber der EU und ihren Mitgliedstaaten wirksam und konsequent erfüllt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om de twee jaar moeten de geraamde vorderingen worden beoordeeld en in 2016 moet een volledige evaluatie worden opgesteld over de tenuitvoerlegging van deze beschikking.

Alle zwei Jahre sollten die voraussichtlichen Fortschritte und 2016 die Durchführung dieser Entscheidung umfassend bewertet werden.


Voorstellen voor een dergelijke samenwerking zouden worden opgesteld op basis van gemeenschappelijke doelstellingen die in de actieplannen zijn omschreven en kunnen worden ingediend hetzij door twee of meer buurlanden, hetzij door een groep landen die op een bepaald beleidsterrein vorderingen wensen te maken.

Vorschläge für diese Zusammenarbeit würden auf Grundlage der in den Aktionsplänen festgelegten gemeinsamen Ziele formuliert und könnten von zwei oder mehr Nachbarländern oder einer Ländergruppe, die in bestimmten Politikfeldern voranschreiten will, vorgelegt werden.


Na intensieve besprekingen vorig jaar, werden belangrijke vorderingen gemaakt en werd een eerste ontwerp-verdrag opgesteld.

Nach intensiven Beratungen im letzten Jahr sind erhebliche Fortschritte erzielt worden, und ein erster Übereinkommensentwurf ist erstellt worden.


De conclusie van de Commissie luidt dat er sinds het laatste verslag (opgesteld in september 1997) aanzienlijke vorderingen zijn geboekt, en dat het regelgevende kader in de meeste lidstaten bevredigend is omgezet en wordt toegepast.

Die Kommission gelangte zu der Schlußfolgerung, daß seit dem letzten Bericht (vom September 1997) beträchtliche Fortschritte zu verzeichnen sind und die Umsetzung des Rechtsrahmens in den meisten Mitgliedstaaten zufriedenstellend ist und die entsprechenden Vorschriften angewendet werden.


Na deze conferentie is een werkdocument opgesteld waarin de vorderingen van de Unie bij de tenuitvoerlegging van de toekomstgerichte strategieën werden geëvalueerd en cruciale aandachtsgebieden en strategische doelstellingen voor de Europese Unie ter voorbereiding op de voorbereidende vergadering op hoog niveau voor Europa in oktober 1994 in Wenen werden vastgesteld.

Im Anschluß an diese Konferenz wurde ein Arbeitspapier erstellt, das einen Überblick gibt über die Fortschritte bei der Umsetzung der zukunftsorientierten Strategien, wesentliche Problembereiche nennt und strategische Ziele für die Europäische Union festlegt. Das Papier war im Vorfeld der Vorbereitungssitzung für Europa ausgearbeitet worden, die im Oktober 1994 in Wien stattfand.


2. Tenuitvoerlegging van het prioritair plan De Europese Raad stelt met voldoening de vorderingen vast die zijn gemaakt met de tenuitvoerlegging van het prioritair actieplan dat in december 1993 in Brussel is opgesteld, met inbegrip van de indiening door de Commissie van een nieuw drugsplan dat een belangrijk nieuw kader biedt voor preventie van drugsverslaving, vermindering van drugshandel en optreden op internationaal niveau.

2. Durchführung des vorrangigen Programms Der Europäische Rat begrüßt die Fortschritte bei der Durchführung seines vorrangigen Programms, das im Dezember 1993 in Brüssel ausgearbeitet worden ist, und die Tatsache, daß die Kommission ein neues Drogenprogramm vorgelegt hat, das einen wichtigen neuen Rahmen für die Suchtprävention, die Reduzierung des Drogenkonsums, die Bekämpfung des illegalen Drogenhandels und Maßnahmen auf internationaler Ebene darstellt.


w