Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Door managers gemaakte concepten nakijken
Door managers gemaakte concepten reviseren
Door managers opgestelde concepten nakijken
Door managers opgestelde concepten reviseren
Ter plaatse opgesteld zijn
Terrein in afwachting van een bouwvergunning
Van Verordening
Vooraf opgestelde teksten lezen

Vertaling van "opgesteld in afwachting " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein


door managers gemaakte concepten nakijken | door managers opgestelde concepten reviseren | door managers gemaakte concepten reviseren | door managers opgestelde concepten nakijken

von Managern oder Managerinnen erstellte Entwürfe durchsehen


akkoord houdende de voorlopige regelingen die in Afghanistan van toepassing zijn in afwachting van het herstel van permanente staatsinstellingen

Bonner Abkommen | Petersberg-Abkommen | Übereinkommen über vorläufige Regelungen in Afghanistan bis zur Wiederherstellung dauerhafter staatlicher Institutionen


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


terrein in afwachting van een bouwvergunning

Bauerwartungsland


vooraf opgestelde teksten lezen

vorformulierte Texte lesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 2 maart 2015 in zake Cécile Jenart en Marouan El Arbaoui tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Dour, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 maart 2015, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek, zoals het is opgesteld in afwachting van de inwerkingtreding van de wet van 21 ...[+++]

Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 2. März 2015 in Sachen Cécile Jenart und Marouan El Arbaoui gegen den Standesbeamten der Gemeinde Dour, dessen Ausfertigung am 13. März 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Mons folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 1022 ...[+++]


Op basis van die eerste beoordeling moet een lijst worden opgesteld van die planten, plantaardige producten of andere materialen die een hoog risico vormen, en moet het binnenbrengen ervan in de Unie worden verboden, in afwachting van een conform de IPPC-normen uitgevoerde risicobeoordeling.

Auf der Grundlage dieser vorläufigen Bewertung sollte eine Liste der Pflanzen, Pflanzenerzeugnisse oder anderen Gegenstände mit einem hohen Risiko erstellt werden und ihr Einführen in das Gebiet der Union bis zum Abschluss einer gemäß den IPPC-Standards durchgeführten Risikobewertung verboten sein.


Voorschotten worden vrijgemaakt op basis van door de autoriteiten van de LGO opgestelde en bij de Commissie ingediende voorlopige exportstatistieken, in afwachting van de officiële definitieve geconsolideerde statistieken.

Die Vorschüsse werden auf der Grundlage der vorläufigen Ausfuhrstatistiken bereitgestellt, die von den Behörden der ÜLG erstellt und der Kommission vor der amtlichen endgültigen konsolidierten Statistik übermittelt wird.


53. verzoekt de lidstaten de hoogste prioriteit te geven aan de bestrijding van het gebruik van belastingparadijzen voor illegale doeleinden en verzoekt de Commissie in samenwerking met het Europees Parlement een definitie en lijst van de EU vast te stellen, waarbij in eerste instantie rekening wordt gehouden met de door de OESO opgestelde definitie en lijst van belastingparadijzen of rechtsgebieden die geheimhouding betrachten; dringt erop aan dat er, in afwachting van een akkoord over een mondiale definitie van dit begrip, een Euro ...[+++]

53. fordert die Mitgliedstaaten auf, der Bekämpfung der illegalen Nutzung von Steueroasen oberste Priorität einzuräumen, und fordert die Kommission auf, in Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament eine EU-Definition und ein dazugehöriges Verzeichnis von Steueroasen und Ländern mit strengem Bankgeheimnis zu erstellen sowie als ersten Schritt dabei die entsprechende Definition und Liste der OECD zur Kenntnis zu nehmen; fordert bis zur Einigung über solch eine Definition auf globaler Ebene eine einheitliche europaweit vereinbarte Definition;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. is van mening dat een onderscheid tussen de vaste en variabele lasten van het Parlement besluiten over het totale niveau van zijn begroting en een deugdelijke follow-up daarvan zou vergemakkelijken met het oog op het handhaven van een duurzame begroting; heeft derhalve besloten om een gedeelte van drie specifieke begrotingslijnen in de reserve te plaatsen in afwachting van een verslag waarin de uitgaven onder titel 2 en 3 in verschillende soorten lasten en in vaste en variabele lasten worden opgesplitst; is van mening dat dankzi ...[+++]

15. vertritt die Auffassung, dass eine Unterscheidung zwischen festen und variablen Kosten des Parlaments Beschlüsse über das Gesamtvolumen seines Haushaltsplans und angemessene Folgemaßnahmen zur Wahrung eines nachhaltigen Haushalts erleichtern würde; hat in diesem Zusammenhang beschlossen, bei drei konkreten Haushaltslinien einen Teil der Mittel in die Reserve einzustellen, während gleichzeitig ein Bericht angefordert wird, in dem die Ausgaben im Rahmen der Titel 2 und 3 nach den verschiedenen Kostenkategorien aufgeschlüsselt werden und angegeben wird, ob es sich dabei um feste oder variable Kosten handelt; vertritt die Auffassung, d ...[+++]


Derhalve wordt voorgesteld een clausule te formuleren die verplicht tot een evaluatie om de drie jaar, in afwachting van de resultaten van een studie waarin de in elk van de lidstaten geregistreerde foutpercentages worden vergeleken om te kunnen beoordelen of er gemeenschappelijke regels moeten worden opgesteld voor vergelijkingsprocedures.

Der Berichterstatter schlägt die Einführung einer Überprüfungsklausel nach Ablauf von 3 Jahren vor, um die Möglichkeit zu erhalten, die Ergebnisse einer Vergleichsstudie über die aufgetretene Fehlerquote in jedem einzelnen Mitgliedstaat abzuwarten, und auf dieser Grundlage zu überprüfen, ob gemeinschaftliche Regeln für das „Matching“ eingeführt werden sollten.


16. verzoekt de EU en de lidstaten in afwachting van een dergelijk verdrag - in de geest van de CWV-doelstelling indien de noodzaak zich voordoet protocollen te formuleren inzake desbetreffende wapensystemen - te eisen dat er een specifiek Protocol VI wordt opgesteld ter beëindiging van productie, verspreiding en toepassing van clustermunitie;

16. fordert die EU und ihre Mitgliedstaaten auf, bis zur Erreichung eines solchen Übereinkommens — im Geiste des Ziels des CCW-Übereinkommens, gegebenenfalls Protokolle zu relevanten Waffensystemen zu verfassen — die Schaffung eines spezifischen Protokolls VI zu verlangen, um die Herstellung, die Lagerung, die Weitergabe und den Einsatz von Streumunition zu unterbinden;


5. is van mening dat in afwachting van deze ontwikkeling dringend een coherente beleidsstrategie moet worden opgesteld voor wat betreft de toepassing van strafmaatregelen in de Europese wetgeving; herinnert eraan dat de goedgekeurde strafmaatregelen ook onderling coherent moeten zijn, ongeacht de rechtsgrondslag of de "pijler" waarop zij berusten; betreurt overigens dat de Europese burgers uiteindelijk het slachtoffer zijn van he ...[+++]

5. ist der Ansicht, dass es bis zu dieser Entwicklung dringend erforderlich ist, eine kohärente politische Strategie im Hinblick auf die Anwendung strafrechtlicher Sanktionen im europäischen Recht festzulegen; verweist darauf, dass die angenommenen strafrechtlichen Vorschriften unabhängig von der Rechtsgrundlage oder der "Säule", auf der sie begründet sind, auch untereinander kohärent sein müssen; bedauert im Übrigen, dass letztlich die europäischen Bürgerinnen und Bürger Opfer des derzeit in diesen Bereichen zwischen der Gemeinschaft und der Union herrschenden Dualismus sind;


(59) Overwegende dat bijzondere overgangsbepalingen moeten worden vastgesteld, die het mogelijk maken de nieuwe programmering vanaf de inwerkingtreding van deze verordening voor te bereiden en die waarborgen dat de bijstandsverlening aan de lidstaten niet wordt onderbroken in afwachting dat de plannen en bijstandspakketten volgens de nieuwe regeling worden opgesteld,

(59) Es sollten spezifische Übergangsbestimmungen festgelegt werden, die es ermöglichen, die neue Programmplanung mit Inkrafttreten dieser Verordnung vorzubereiten, und die gewährleisten, daß die Unterstützung der Mitgliedstaaten bis zur Ausarbeitung der Pläne und der Interventionen nach der neuen Regelung nicht unterbrochen wird -


Overwegende dat zo spoedig mogelijk een positieve lijst moet worden opgesteld van de belangrijkste specerijen en kruiden die in de Europese Gemeenschap niet in voldoende hoeveelheden worden geproduceerd volgens de biologische produktiemethode; dat in afwachting van de vaststelling van deze lijst de procedure van artikel 3 van Verordening (EEG) nr. 207/93 kan worden toegepast volgens de in dat artikel vastgestelde bepalingen;

Eine positive Liste der wichtigsten Gewürze und Kräuter, die nicht in ausreichenden Mengen aus der ökologischen Produktion in der Gemeinschaft verfügbar sind, wird so bald wie möglich erstellt. Bis zur Verabschiedung dieser Liste kann das Verfahren des Artikels 3 der Verordnung (EWG) Nr. 207/93 unter den in demselben Artikel dargelegten Bedingungen angewendet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld in afwachting' ->

Date index: 2022-09-26
w