Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof
Ter gelegenheid van
Ter plaatse opgesteld zijn
Verklaring van Berlijn

Vertaling van "opgesteld ter gelegenheid " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


goederen die worden ingevoerd ter gelegenheid van een huwelijk

Heiratsgut


Verklaring ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de ondertekening van de Verdragen van Rome | Verklaring van Berlijn

Berliner Erklärung | Erklärung anlässlich des 50. Jahrestages der Unterzeichnung der Römischen Verträge


reiskosten ter gelegenheid van het jaarlijks verlof

Fahrkosten anläßlich des Jahresurlaubs


ter plaatse opgesteld zijn

an Ort und Stelle im Einsatz sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter gelegenheid van de herdenkingsceremonie, die wordt georganiseerd door de stad Berlijn met medewerking van het directoraat-generaal Communicatie van de Commissie en de vertegenwoordiging van de Commissie in Berlijn, zal een rij van 1000 reuzedominostenen, die over een lengte van 1,2 km staan opgesteld op de vroegere plaats van de Berlijnse Muur tussen Checkpoint Charlie en de Rijksdag, aan het vallen worden gebracht zoals de muur 20 jaar geleden.

Die Stadt Berlin hat dieses Projekt gemeinsam mit der Generaldirektion Kommunikation und der Vertretung der Kommission in Berlin organisiert: Auf einer Länge von über 1,2 km entlang der früheren Grenze vom Checkpoint Charlie bis zum Reichstagsgebäude werden 1000 riesige Dominosteine fallen – genau wie vor 20 Jahren die Berliner Mauer.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het gezamenlijke verslag presenteren dat is opgesteld door de heer Brok en mijzelf. Wij zijn afgevaardigden uit twee verschillende landen en komen uit twee verschillende fracties maar herbevestigen dat dit Parlement het Grondwettelijk Verdrag vooruit wil helpen, opdat onze Europese Unie, zo direct na de Verklaring van Berlijn ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag, aanzienlijk wordt versterkt.

(ES) Herr Präsident! Ich möchte den Bericht vorlegen, den Herr Brok und ich gemeinsam erstellt haben, zwei Abgeordnete aus verschiedenen Ländern und unterschiedlichen Fraktionen, die aber den wiederholten Willen dieses Parlaments zum Ausdruck bringen, den Verfassungsvertrag vorwärts zu bringen und unsere Europäische Union unmittelbar nach der Berliner Erklärung zum 50.


C. kennis nemend van het eerde Witboek over de betrekkingen tussen de VRC en de EU, dat door de Chinese regering is opgesteld ter gelegenheid van de Top EU/China van oktober 2003, waarin Beijing de EU beschouwt als een potentiële tweede pool in een eenpolige wereld,

C. in Erwägung des ersten Weißbuchs über die Beziehungen zwischen der VR China und der EU, das die chinesische Regierung anlässlich des Gipfels EU-China im Oktober 2003 vorgelegt hat und in dem Peking die Auffassung zum Ausdruck bringt, dass die EU ein mögliches Gegengewicht zu einer unipolaren Welt darstellt,


In de mededeling van de Commissie over "Het antwoord van Europa op de wereldwijde vergrijzing", opgesteld ter gelegenheid van de tweede wereldconferentie over de vergrijzing, werd er andermaal op gewezen dat een allesomvattende Europese strategie waarin rekening wordt gehouden met de economische, sociale en arbeidsgevolgen van de vergrijzing, noodzakelijk is.

In ihrer anlässlich der 2. Weltkonferenz zur Frage des Alterns vorgelegten Mitteilung über die „Reaktion Europas auf die Alterung der Weltbevölkerung“ hat die Kommission erneut die Notwendigkeit bekräftigt, eine europäische Gesamtstrategie hinsichtlich der wirtschaftlichen, beschäftigungspolitischen und sozialen Auswirkungen der Überalterung zu entwickeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze conclusies zullen worden verwoord in de brief van de voorzitter van de Raad aan de Europese Raad, ter gelegenheid van diens voorjaarsbijeenkomst, die de door het Werkgelegenheidscomité en het Comité voor sociale bescherming in concept opgestelde en door de Raad goedgekeurde kernpuntennota (6542/1/05) begeleidt.

Diese Schlussfolgerungen werden in das Schreiben einfließen, das der Präsident des Rates an den Präsidenten der Frühjahrstagung des Europäischen Rates richten wird, um eine Reihe wichtigster Empfehlungen zu übermitteln, auf die sich der Rat auf der Grundlage eines vom Beschäftigungsausschuss und vom Ausschuss für Sozialschutz erstellten gemeinsamen Entwurfs verständigt hat (Dok. 6542/1/05).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. Nove ...[+++]


Ter gelegenheid van de informele vergadering van de Raad (Ecofin) te Oviedo hebben de diensten van de Commissie een werkdocument [15] opgesteld, dat door de ministers gunstig is onthaald.

Beim informellen Zusammentreffen der Wirtschafts- und Finanzminister in Oviedo wurde ein Papier der Dienststellen der Kommission [15] vorgelegt, das von den Ministern positiv aufgenommen wurde.


29. betreurt de verwarring wekkende aankondiging van de fungerend voorzitter van de Europese Raad dat ter gelegenheid van de Europese Raad van Brussel -Laken een lijst van kandidaat-landen zal worden opgesteld die bij de eerste uitbreiding lid van de EU kunnen worden, omdat over deze kwestie geen overeenstemming bestaat en in de kandidaat-landen valse verwachtingen kunnen worden gewekt;

29. bedauert die irreführende Ankündigung des amtierenden Vorsitzenden des Europäischen Rates, dass anlässlich des Gipfels von Laeken eine Liste der Beitrittsländer aufgestellt werden soll, die der Europäischen Union im Rahmen der ersten Erweiterungsrunde beitreten können, da dies nicht vereinbart wurde und bei den Beitrittsländern falsche Erwartungen wecken könnte;


- dat een oproep tot sluiting van een dergelijk akkoord reeds door de Commissie juridische zaken is gedaan ter gelegenheid van de behandeling van de 8ste UNRWA-overeenkomst, waarbij zij een akkoord beschouwde als het meest geschikte middel om een adequate en onbelemmerde toepassing van de bepalingen van artikel 228 van het VEU te waarborgen; een voorstel van deze strekking is gedaan tijdens de triloog van 12 juli 1995. Hiervoor werd een interinstitutionele werkgroep opgesteld in het kader van de ...[+++]

- daß der Rechtsausschuß bereits anläßlich der Prüfung des 8. UNRWA-Abkommens zum Abschluß einer solchen Vereinbarung aufgerufen hatte; seinerzeit hielt er das fragliche Abkommen "für das am besten geeignete Mittel für eine angemessene und reibungslose Anwendung der Bestimmungen von Artikel 228 des EUV"; ein entsprechender Vorschlag war im Verlauf des Trilogs vom 12. Juli 1995 vorgebracht worden, und im Rahmen der Konsultation des Parlaments zum Fischereiabkommen mit Marokko ist eine einschlägige Interinstitutionelle Arbeitsgruppe eingesetzt worden; allerdings ist diese Arbeitsgruppe aufgrund der Weigerung des Rates, der unter einer früheren Präs ...[+++]


Overwegende dat met het oog op internationale normalisatie en ter bevordering van de veiligheid bij het vullen van zeeschepen, op het niveau van de IMO (International Maritime Organization) normen moeten worden opgesteld voor dampbeheersings- en dampterugwinningssystemen voor vulinstallaties en zeeschepen; dat de Gemeenschap zich derhalve moet beijveren dat de nodige bepalingen worden opgenomen in het Marpol-Verdrag (Internationaal Verdrag ter voorkoming van verontreiniging door schepen) ter gelegenheid van de aan de gang zijnde herz ...[+++]

Aus Gründen der internationalen Normung und der Sicherheit während der Befuellung von Schiffen müssen auf der Ebene der International Maritime Organization Normen für Dampfrückhalte und -rückgewinnungssysteme festgelegt werden, die sowohl für Fülleinrichtungen als auch für Schiffe gelten. Die Gemeinschaft sollte daher möglichst sicherstellen, daß die erforderlichen Bestimmungen während der gegenwärtig erfolgenden Überarbeitung des MARPOL-Übereinkommens, die voraussichtlich 1996 abgeschlossen sein soll, in dieses Übereinkommen aufgenommen werden; für den Fall, daß das MARPOL-Übereinkommen nicht in diesem Sinne überarbeitet wird, sollte d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : verklaring van berlijn     ter gelegenheid     ter plaatse opgesteld zijn     opgesteld ter gelegenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'opgesteld ter gelegenheid' ->

Date index: 2022-03-07
w